Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Морозный рассвет (СИ) - Купер Кира - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

Как только музыканты взяли инструменты, а вокруг начался обычный для подобного торжества приглушенный шум, повернулась к мужчине, открыла рот, чтобы высказать, насколько неподобающе его поведение, но он опередил:

— Пойдем?

— Куда? — не поняла я.

— Танцевать.

— Нет!

— Не умеешь?

— Что? Конечно, умею, но…

— Дай угадаю, не хочешь?

— Именно!

Он ухмыльнулся, на мгновенье растеряв вид привлекательного любезного сеньора, которого играл в этом доме, и стал самим собой:

— А мне плевать.

Мы прошествовали к середине зала, ожидая, когда зазвучит мелодия. Стоит отдать должное, он двигался лучше и увереннее всех, с кем мне приходилось составлять пару. Еще бы, наверное, было время попрактиковаться. Его рука легка на спину, рывком прижав к мужскому телу так, что почувствовала животом бляшку на его брючном ремне. И почему от него постоянно идет столько жара, или мне мерещится?

— Сейчас будет фокстрот, — отметила, видя, что отстраняться не собирается.

— Минутка просвещения? — поднял бровь он.

— Его танцуют без близкого… контакта.

— Ну и ладно.

— Так отпустите меня!

Будто желая доказать, что привык делать только то, что хочет, он притиснул меня еще ближе, хотя думала, некуда, я почти впечаталась в грудь, обтянутую черным атласом. Его пальцы пробежали по спине, рождая волну мурашек, я вскинула голову, пытаясь подобрать слова, чтобы остановить безобразие. Делать этого не следовало, недаром я как могла избегала смотреть в колдовские глаза. Океанские волны будто этого и ждали, пока совершу ошибку, неосторожно нырну в пучину.

Музыка играла, гости веселились и танцевали, а я не видела ничего, кроме его глаз, не слышала ничего, помимо шума быстрых неспокойных волн. Мы так и не двинулись с места, и, пожалуй, выглядели странно, замерев посреди прочих пар, но понимание этого пришло гораздо позже. Зато сейчас мне ничего не было нужно, совсем, лишь бы глаза напротив оставались там же, а лучше еще ближе. Надо же, стоило только подумать, как они начали приближаться, или это он склоняется к моему лицу, и я уже чувствую свежий ветерок на губах, или это чужое дыхание…

— Аааааааа! Богиня, неееееет!

Глава 15. Трагедия во время торжества

Бриджит уже не кричала, а лишь скулила на высокой ноте, опустившись на нижнюю ступеньку лестницы, ведущей в кабинет супруга. Распахнутые неестественно широко глаза были полны ужаса и той боли, о которой мне, сожалению, известно очень хорошо. Диего подпрыгнул, бросился к матушке, но она, верно, не могла вымолвить и полслова, поэтому мужчина шагнул в комнату, покинутую ею, и тут же выскочил с посеревшим лицом.

Присутствующие сначала замерли, осмысливая, что же все-таки случилось, а потом хлынули в разные стороны, разделившись ровно на две части. Одни устремились к хозяйке дома, другие — вон из особняка, будто боясь стать причастными к чему-то непоправимому. Так вышло, что мы с Морганом попали в ряды первых и оказались подле плачущей женщины. Я присела рядом, взяв совершенно ледяную руку в свои, и попыталась заглянуть в глаза:

— Сеньора Кримиоли. Это Кэндис. Что…

Она меня словно не слышала, не подняла головы и даже не моргнула, уставившись прямо перед собой пустым бесслезным взглядом.

— Кэндис, уведи ее, — непривычно низким голосом попросил Диего, подходя с другой стороны. — Ким, иди с ними.

Его невеста переводила взгляд с него на будущую свекровь, на меня и обратно.

— Диего, что…

— Кэндис, пожалуйста, помоги им!

— Да-да, конечно. Кимми, помоги мне, пожалуйста. Давайте, сеньора, встаем. Вот так, осторожно. Поддерживай ее под локоть, — бормотала я, поднимая отстраненно-послушную Бриджит. — А где Беатрис? — оглядела группу оставшихся гостей.

— Она собиралась подышать свежим воздухом, — вспомнил Морган, который просто стоял рядом, наблюдая за творящейся суетой со стороны и не принимая в ней никакого участия.

— Ее нужно найти.

— Я найду, — поднял руку Марджио.

Мы подвели Бриджит к дивану, усадили, подложив подушки, кто-то подбежал со стаканом воды. Она казалась настолько обессилена, что не могла даже его удержать, и осколки разлетелись по всему полу. Следующий держала уже я.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Мимо прошел приятель, он нашел Беатрис на балконе и, видимо, успел сообщить ей безрадостную новость, потому что девушка была без чувств.

— Отнеси ее в комнату, — бросил Диего, закрывая дверь в кабинет на ключ.

Среди гостей послышались озабоченные разговоры:

— Нужен врач!

— И комиссары.

— Кто-нибудь отправил слугу?

— Пожалуй, мне тоже нужно присесть.

— Он был так молод…

Вслух никто не говорил, но все уже поняли, что речь шла о сеньоре Кримиоли и о том, что он мертв. Пирс и правда был молод, кажется, не так давно отпраздновал сорок лет, что же могло произойти со здоровым сильным мужчиной?

— Хорошо, что Мишель отпросился в гости к другу, — прошептала Ким. — Он бы тут с ума сошел. Кэндис, ты тоже бледна. Может водички?

Я покачала головой. Беременная невеста соседа беспокоилась о младшем брате жениха, обо мне, хотя ей следовало бы поберечься самой.

— Спасибо. Иди приляг. Я здесь разберусь.

— Нет, все нормально… Ну, то есть…

— Я поняла, о чем ты. Иди, правда. Поднимись наверх, приляг.

— А Диего…

— Ему ты сейчас ничем не поможешь. К тому же, нас здесь много. Тебе как никому другому необходим покой, особенно сейчас.

Она охнула, огляделась по сторонам, но рядом никого, кроме Моргана, не было. Видимо, ее положение все же должно являться секретом хотя бы до заключения брака. Но, подумав, все же кивнула и поднялась.

Марджио с женой хлопотали возле Беатрис, я сидела рядом с Бриджит, поглаживая ее по руке — жест, который, по-моему, еще никого не успокаивал, но ничего иного придумать не могла — а шаман высился рядом молчаливой печальной статуей. Он не проронил ни слова, только смотрел, причем, преимущественно по сторонам, и на какой-то момент я вообще о нем забыла… на очень короткое время.

— Как это могло с ним случиться, — пробормотала я, ни к кому конкретно не обращаясь, но он, конечно, услышал.

— Это может случиться с кем удобно, — выделив первое слово, ответил так же тихо и будто сам себе.

— Пирс был здоров!

— Здоровье не гарантирует спасение, милая.

Жуткая догадка рубанула под дых, я медленно повернулась к нему…

— Инфаркт настигает в любом возрасте и любое время, — закончил мысль Морган.

Я смотрела на него снизу вверх и думала, насколько безумной является моя догадка. Неееет, я уже накручиваю себя сверх меры. Он был в поле зрения почти постоянно, за исключением танца с Беатрис, но не мог же он бросить партнершу посреди зала, чтобы отправиться убивать ее отца? Бред какой-то!

— Ты и правда что-то бледная. Водички принести? — то ли не понимая, о чем я думаю, то ли просто делая вид, невинно поинтересовался мужчина.

— Нет, спасибо!

— Уверена? Мне бы не хотелось класть тебя рядом с этими, — кивок в сторону Беатрис и Бриджит.

— Морган!

— О, мы уже перешли на «ты»? Наконец-то, а то постоянно выкаешь, будто я и правда твой нелюбимый кузен.

— Да… Я… — не нашлась, что ответить, и просто отвернулась.

Бессердечный мерзавец!

Комиссары и врачи приехали одновременно. Доктора зафиксировали смерть сеньора Кримиоли, помогли его вдове и дочери, проведали Ким, дали пустырник всем желающим, в общем, выполнили все положенные в таком случае манипуляции, а потом отправились на кухню, дожидаться разрешения представителей правопорядка забрать тело. Пока его не разрешалось даже трогать, впрочем, никто и не рвался. Как только Диего запер дверь, туда, естественно, больше никто не входил.

Комиссары, двое мужчин, вызывали на допрос всех по очереди, даже тех, кто не мог говорить в силу эмоций. Разве что семью усопшего не трогали. Когда высокий офицер в синей форме, которая до сих пор вызывала неприятные воспоминания о гибели отца, с каменным лицом обратил на меня взор, мол, ты следующая, я вздохнула и собиралась подняться, но шаман удержал: