Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевства Доблести (ЛП) - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 2
Лорд-мэр держал оружие за рукоять, думая, что оно слишком тяжело, чтобы быть сколько-нибудь эффективным, но это не имело значения. Солнечные лучи калейдоскопами отражались от сияющей поверхности, рассыпая разноцветные искры в тех местах, где они касались граней многочисленных драгоценных камней. Прямое лезвие, заточенное с обеих сторон, торчало из неудобной, инкрустированной рукояти на добрых три десятка сантиметров.
- Я знаю, что Вы сталкивались со всяческими штуковинами – с редким оружием или сокровищами! – запыхаясь, продолжал Стефаник. – Вы были в Глубоководье, во Вратах Балдура, во множестве мест. Наверняка в большем количестве, чем любой другой хафлинг Муншае! Да даже мы в Падях Ллират слышали о том, как вы спасли короля от фирболга! Когда я подумал, кто же может ответить на мои вопросы, никто другой просто не пришёл мне на ум!
- Да-да, - прошептал Полдо, слишком ошеломлённый великолепием клинка, чтобы обратить внимание на восхваления.
- Это какой-то нож, - заметил Стефаник, хотя в этом замечании и не было нужды. – Но как он сюда попал? И чей он?
- Похоже на кинжал вора, - предположил Полдо, тихо присвистнув. – Малополезный, но весьма дорогостоящий. Так, парень, быстро – где ты нашёл его?
- В лесу! В Лесу Ллират! – сбивчиво начал объяснять молодой легконогий. – Я охотился глубоко в чаще и нашёл это на месте своей стоянки, там, где сходятся два потока. Он просто лежал около реки и сиял так, что я при всём желании не мог бы его не заметить, - он увидел, как сосредоточенное лицо Полдо нахмурилось. – Я сделал что-то не так?
- О, нет, не вижу в этом ничего неправильного.
Полдо не мог оторвать глаз от серебристой поверхности. Он смог определить камни – пара выпуклых рубинов, по одному на каждой стороне гарды, россыпь изумрудов у основания рукояти, а посредине самого эфеса – огромный алмаз! Ему с трудом удавалось унять дрожь в руках – никогда ещё он не держал настолько стоящего и величественного предмета!
- Говоришь, он выглядел так, будто пролежал там совсем недолго? – уточнил лорд-мэр, стараясь сохранить голос ровным.
- Ага. И это интересно, ведь до меня там никого не было – по крайней мере долгое время. Я хороший следопыт, - добавил Стефаник с характерной для сельского жителя простотой, - я бы понял.
Лорд-мэр перевернул кинжал, теперь исследуя лезвие. Тоже платина – отполированная и заточенная до бритвенной остроты. Тут его взгляд наткнулся на маленький дефект, как раз там, где встречались клинок и рукоять. Подняв нож повыше, так, чтобы солнечный свет падал на это пятнышко, он пригляделся – и по спине его пробежал холодок мрачного предчувствия.
Пятно оказалось не изъяном полированной поверхности. На Полдо плотоядно уставился выгравированный голый череп.
- Что это? – спросил юный полурослик, проследив взгляд старшего. Рассмотрев получше, он громко сглотнул. – Я этого раньше не замечал! Что этот череп значит?
- Ты сказал, что нашёл это в дебрях Леса Ллират? – многозначительно переспросил Полдо.
- Да! Но я не…
Стефаник внезапно замолк и побледнел, а от неожиданного подозрения его глаза увеличились чуть ли не до размера блюдец.
- Дворец Черепов? – прошептал он.
- Это одно объяснение … точнее, единственное, - угрюмо исправился Полдо. – Он появляется в Лесу Ллират раз в поколение… И только в ту ночь летнего солнцестояния, когда луна прибывает!
- Четыре дня назад было новолуние, - полным удивления голосом подсказал Стефаник.
- А кинжал – когда ты его нашёл? – допрашивал Полдо.
- Три дня назад! – содрогнувшись, пролепетал подросток. Потом он прищурился, и здравый скептицизм отразился на его лице. – Но я думал, рассказы о крепости из черепов это всего лишь легенды! Конечно, бабушка пугала нас историями про злого Принца Кетерила и его проклятье – но теперь-то я взрослый, и не могу принимать их всерьёз.
- Не можешь? – лукаво поинтересовался мэр Нижегорья. – А ты не думал, что эти сказки на чём-то основаны?
И вновь Стефаник затрепетал было, но подавил дрожь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Я слышал истории – о том, что Кетерил всё ещё обитает там, только не как человек – а всего лишь как тень, только готовая выпить из тебя жизнь и душу!
- А что насчёт других историй? – Полдо охватывало всё большее возбуждение, стоило ему подумать об открывающихся возможностях. – О сокровищах, превосходящих пределы твоего воображения, о горах несметных богатств, о невиданных доселе артефактах, только протяни руку и возьми – но главное успеть до полнолуния.
- Сокровища типа этого? – уточнил Стефаник, опустив взгляд на богато украшенное оружие. – Вы думаете, этот кинжал из Дворца Черепов?
- Ай! – вскрикнул Полдо, выронив предмет обсуждения и принявшись дуть на ладонь. – Он раскалился!
- Смотрите! – указал Стефаник на закрутившийся на земле нож.
Клинок балансировал на острие, в течение секунды раскачиваясь вперёд-назад, словно собираясь вонзиться глубже. Подскочив в воздух, он затем шлёпнулся плашмя, указывая острым концом слегка на юго-восток. Платиновая поверхность светилась ярче, чем должно было бы сиять просто отражённое солнце.
- Он.. он словно услышал меня, - осторожно произнёс Стефаник. – Как только я назвал это место, он нагрелся.
- И посмотри, куда он нацелился, - обратил внимание Полдо. Мерцание утихло, и он смог дотронуться до остывающей рукояти. – Прямо на Лес Ллират.
- Неужели он на самом деле оттуда?
- Как я уже говорил, это единственное объяснение! – разум Полдо лихорадочно работал. Найти крепость – найти невероятные сокровища, а значит, и подходящий подарок для королевской четы! – Ты сможешь снова отыскать свой лагерь?
- Конечно! – заверил Стефаник. – Рейнджер я тоже отличный! Знаю эти леса как свой собственный дом!
- Чудесно! Так, нам понадобятся кое-какие припасы и пара пони. Подготовка займёт у меня несколько часов. Можешь отдохнуть пока в моём доме, а в полдень отправимся.
Его оценка времени оказалась завышенной. Двое полуросликов выбрались на Королевский Тракт уже до обеда – об этом уставший с дороги Стефаник пожалел, но упомянуть побоялся. Ночь они провели в уютной гостинице в Кантрев Корте, а на следующий день преодолели значительную часть пути – рано вечером Стефаник уже вёл их прочь от дороги, на юг, пока они не добрались до опушки леса. Там, между пожелтевшими ёлками, они обнаружили буйно заросшую травой полянку, на которой и встали лагерем.
Во время путешествия Полдо понял, что в некотором роде привязался к молодому полурослику. Открытое восхищение, если не сказать поклонение, Стефаника не вредило отношениям, а сдержанное молчание лорд-мэра лишь подпитывало и без того преувеличенную подростком оценку его умений и навыков.
Когда на их стоянку спустились сумерки, они скоротали время за обсуждением более серьёзных вещей, сравнивая слухи о Дворце Черепов. И среди населения островов Муншае, и среди их соседей-хафлингов эта крепость являлась местом действия различных героических сказаний, хотя мало кто верил, что она существует на самом деле. Полдо обнаружил, что легенда из деревни Пади Ллират несколько отличается от версий, которые он слышал в других частях Муншае. Всё же, благо маленькое поселение располагалось к древнему строению ближе всех, в их рассказы он верил.
- Пади Ллират, - проронил он, присаживаясь около потрескивающих углей костра. – Там живёт не так уж и много народу, верно?
Стефаник пожал плечами.
- Если бы я не увидел такой большой город, как Нижегорье, то не согласился бы с вами. Но, по правде сказать, там всего дюжина семей, разбросанных по склонам холма.
Полдо скрыл улыбку – «большой город» Нижегорье, как же!
- Вы и в самом лесу живёте?
- Только на окраине. В той тёмной чаще не живёт никто. Но через мою деревню мы проезжать не будем – Пади Ллират в дне дороги к востоку отсюда, не по пути к тому месту, где я нашёл кинжал.
- А слышанные тобой легенды говорят, что Дворец Черепов находится в этой части Ллирата?
- Предыдущая
- 2/78
- Следующая