Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Большой Турнир (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

Лейф домогался до меня все три года учебы в Академии Грно, Эллисон изводила придирками и предсказаниями одно другого кровожаднее, но я не обращала на Диммеров внимания.

Если честно, в то время мне было не до чужой любви или ненависти – с лихвой хватало проблем и трагедий в нашей семье.

Моя младшая сестра умерла – ее убил собственный магический дар, и мы так и не смогли ничем ей помочь. Затем пропал мой старший брат, после чего его объявили мертвым заговорщиком.

За несколько лет до этого отец потерял какой-либо интерес к нашей семье. Закрылся в своей лаборатории, где занимался поисками Абсолютной Магии, и отказывался выходить наружу, а мама после трагических событий помешалась от ужаса и горя.

В общем, это были «прекрасные» времена – самое то, чтобы ответить взаимностью на чувства Лейфа Диммера.

Вместо этого я нашла маме лучшую сиделку в Грно, которая должна была также позаботиться и об отце – проследить, чтобы он не умер с голоду в своем подвале, где занимался исследованиями.

После этого я перевелась в столичную академию. Чувствовала, что мой старший брат жив, и собиралась его отыскать.

Так оно и произошло.

Брата я нашла, хотя это далось мне непросто. От Тобиаса я узнала, что в смерти нашей сестры повинен отец. Он ставил над своими детьми эксперименты, надеясь, что мы получим дар Абсолютной Магии.

Но что именно он с нами сделал, Тобиас так и не узнал. Отца было не спросить – он перестал с нами разговаривать еще несколько лет назад. С момента, когда полностью в нас разочаровался.

Мама пребывала в мире грез – лишь это поддерживало в ней жизнь, – и узнать от нее о прошлом не представлялось никакой возможности. Подобный разговор мог запросто ее убить, и я не собиралась этого допускать.

Ясно было лишь одно: эксперименты отца провалились. Присси, моя младшая сестра, лишись по их вине жизни. Тобиас обзавелся демонической магией в довесок к людской, тогда как я…

Со мной все вышло куда сложнее.

Я так и не разобралась, что именно со мной произошло в ходе экспериментов Веспера Саммерса. Пусть я и была рождена человеком, но внутри меня притаились как демоническая, так и драконья магии. Правда, появлялись они лишь в момент величайшей, даже смертельной опасности, и сознательно управлять ими я не могла.

Пытаясь разобраться в тайнах нашей семьи, Тобиас связался с заговорщиками из Эрата Фар Аренты – братства демонов и людей, мечтавших свергнуть узурпировавших в Аренте власть драконов.

Запрещенное братство пообещало помочь ему узнать правду, но вместо этого Тобиас глупо подставился, и его ошибочно посчитали мертвым заговорщиком. Именно об этом нам и сообщили в официальном письме из Госдепартамента.

Но теперь я знала, что Тобиас жив и ни в чем не виноват.

К тому же у меня появился шанс вытащить его из неприятностей. Наш король пообещал каждому из команды исполнить по одному его желанию. Правда, с одним условием – мы должны вернуться домой с победой.

Ну что же, желание у меня было, и еще какое!..

Я мечтала, чтобы с брата сняли обвинения, потому что он не имел никакого отношения к Эрата Фар Аренте. Но для этого мы должны победить на Большом Турнире, а это задача не из простых.

Что уж тут скрывать – на данный момент она казалась мне практически невыполнимой, потому что соперники у нас сильнейшие, и битва обещала быть не на жизнь, а на смерть.

Три команды по девять участников из Аренты, три из других стран нашего континента, который здесь называли Мисталь. И еще шесть команд из самого Даргеша – причем я нисколько не сомневалась в том, что все они будут состоять исключительно из драконов.

Самый ненавистный мне вид – презрительный и высокомерный, уверенный, что им все позволено по праву рождения. Причина подобного отношения заключалась в том, что драконья магия по силе в разы превосходила людскую, а также могла с легкостью дать много очков вперед демонической.

Несмотря на изобилие драконов в Академии Хальстатта, ректор выбрал в нашу команду лишь трех из них, добавив в нее поровну демонов и людей – я была в числе последних, – а король поставил перед нами задачу победить на Большом Турнире.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

И вот мы плывем в Даргеш, перед нами раскинулась столица Драконьего континента, и до порта уже недалеко. Эллисон слету предсказала нам всем погибель, но забрала свои слова обратно, а наши драконы уже начали потихоньку сходить с ума от распирающего их предвкушения встречи с исторической родиной.

Они отделились от нас еще в Хальстатте, и ситуация осталась неизменной. Драконы не скрывали, что брезгуют нашим обществом, заявляя, что команда проиграет исключительно по нашей вине.

Теперь же драконы стояли на верхней палубе, почему-то скинув с себя рубашки, подставляя жадному солнцу Даргеша свои идеальные тела. На этом странности не закончились – они с самым важным видом осматривали друг друга, тыча пальцами в плечи.

– Интересно, что они там делают? – пробормотала я.

На это мне ответил Шоур Асверс, один из демонов нашей команды. Потеснил Эллисон, заявив, что это место он занял еще до отплытия корабля. Затем навалился боком на поручень рядом со мной, уставившись на меня с самым одобрительным видом.

Шоур не давал мне прохода с первого моего дня в Академии Хальстатта и отличался в этом завидной стабильностью. Вот и сейчас он смотрел на меня так, что мне внезапно стало жарко – то ли от его взгляда, то ли от того, что солнце парило настолько сильно, словно собиралось прикончить нас еще до прибытия в Элефсину.

Да и мое левое плечо – оно все так же продолжало зудеть, и присутствие навязчивого демона ничего не изменило.

Впрочем, на Шоура всегда было приятно посмотреть.

Он был демонически красив – темноволос, белозуб, харизматичен, умен и саркастичен. Великолепный маг – в этом я успела убедиться еще в Хальстатте, да и до трансформации в Высшего Демона ему оставалось уже недолго.

Вполне возможно, она произойдет как раз в Даргеше.

Правда, все попытки произвести на меня впечатление у Шоура провалились – я отдала свое сердце другому. Сейчас, подозреваю, он был уже в Элефсине вместе с группой преподавателей из Хальстатта, отбыв с острова Трон телепортом.

И я гадала, чем он сейчас занимался.

Возможно, Даррен дожидался нашу команду в порту, и, ступив на землю Даргеша, я смогу посмотреть на него издалека. Мы решили – вернее, он так решил, и мне пришлось согласиться, – что станем держать наши отношения в тайне до моего окончания академии.

Но ведь это еще целых два года!..

К тому же Шоур, пусть и знал, что я отдала сердце другому, не собирался оставлять меня в покое, уверенный, что заставит меня передумать. А ведь был еще и дракон, который не давал мне возможности о нем забыть!

Адриан Иварт не оставлял попыток извести меня окончательно. Вернее, убедить в своих чувствах и добиться взаимности.

Тут Шоур, откинув челку со лба, уставился на меня черными глазами, в которых я снова заметила завораживающие бордовые демонические искры.

– Так что же они там делают? – вновь поинтересовалась у него, почесав плечо.

Если бы не длинные и узкие рукава, честное слово, я бы давно посмотрела, что меня так беспокоит.

Можно было, конечно, попробовать уединиться, после чего расшнуровать платье и сдернуть рукав. Но внутрь корабля не пускали Воспитатели, заявив, что нам нечего там делать.

В свободном доступе от чужих глаз была только маленькая клетушка уборной. Но там снимать платье я бы не рискнула – несмотря на всю хваленую силу драконьей магии, с запахами и грязью бороться они так и не научились.

– Рассматривают свое клеймо, что же еще! – продолжая разглядывать меня, заявил Шоур. – Как только показались берега Даргеша, на плечах драконов проявилось что-то вроде знака рода. В Аренте такого у них не было, вот они и радуются.

Я вновь посмотрела на трех драконов, тычущих друг в дружку пальцами, и отвернулась. Плечо противно зачесалось, причем в том самом месте, где у них проявилось проклятое клеймо, а я не могла… Не могла посмотреть и убедиться, что это не оно!