Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний из рода Бельских том X (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 44
— Возможно. Но я бы не стал пока так категорично утверждать, — возразил Шемякин, — но со своей стороны хотел посоветовать постоянное присутствие с вами японских телохранителей. Йомицу-сан несколько раз напоминал мне, что их задача защищать вас, господин.
— У меня есть Виль…
— Не спорю, она отличная телохранительница, но разве лишняя безопасность помешает? — искренне удивился тот. — К тому же японцы преданы вам, господин. Они жизни отдадут за князя Бельского. И мне кажется, нынешнее положение дел их немного обижает.
— Ладно, — махнул я рукой, — думаю, ты прав. Сообщи им, чтобы утром были готовы. Теперь будут меня постоянно сопровождать вместе с Виль.
Иван удовлетворенно кивнул.
На этом наше совещание закончилось, и я отправился к своим невестам.
А на следующее утро с Вероникой, Шемякиным, Виль и своими японскими телохранителями я отправился во дворец. Виль на известие о расширении моей охраны отреагировала спокойно, лишь равнодушно кивнув. А вот Йомицу-сан как-то странно смотрел на мою телохранительницу. Хотя, думаю, мне это как обычно показалось!
Глава 23 Совещание
Во дворце нас уже ждали. Встречали Охлобыстов вместе с Голицыным. Поприветствовав друг друга, мы разделились. Мой помощник отправился вместе с Гвоздевым, Шемякиным и Вероникой в апартаменты придворного мага, а я вместе с Андреем Александровичем и Виль — на встречу с императором. Японцы отправились с Охлобыстовым. Я решил, что такое количество охраны в императорском дворце, да еще по пути к императору — явный перебор... Так, судя по всему, считал и Голицын.
— У вас новые телохранители? — уточнил он по пути.
— Подарок тестя, — пояснил, и он понимающе кивнул.
На этот раз другая комната или, скорее, небольшой зал. Здесь я еще не был. Мягкая мебель, камин, тяжелые шторы на окнах, блестящий, словно, зеркало пол. Плазменная панель на полстены, несколько небольших столиков, заставленных легкими закусками, мягкие кресла. Уютно. Встречали меня император и Трубецкой. Так и расселись по креслам полукругом около камина. Виль как обычно осталась за дверями. Император предложил сначала пригласить ее в покои, но, встретившись с укоризненным взглядом Трубецкого, сразу передумал.
— Итак, — начал Сергей Ильич, — наш придворный маг пока не полностью в курсе последних событий. Мы же можем все ему рассказывать, Ваше Императорское Величество? — вопросительно посмотрел он на императора.
— Странный вопрос, — недоуменно заметил тот, — а что, есть какие-то сомнения?
— Просто уточнил, — пояснил тот и вновь повернулся ко мне, — мы решили подписать с французами договор. Пока секретный.
— Так, а что с сестрами де Фош? — поинтересовался я.
— А что с ними, — хмыкнул Голицын, — съели лягушатники. Мало того, после нападения на Его Императорское Величество французских подданных месье де Фошу пришлось пойти на существенные уступки. Мы получили неслабые отступные.
— Очень неслабые, — поддержал его Сергей Ильич, — Честно говоря, даже не понимаю, как французы на это согласились. Видимо, очень крепко их прижало. Они отдали нам Корсику!
— Остров? — Я уставился на главу СБ Российской империи обалделым взглядом.
— Именно, — усмехнулся император, — прикинь?
— Но там же французские подданные…— неуверенно пробормотал я. — И остров-то большой…
— Ну солидный, — согласился со мной Иван, — и население аж три сотни тысяч.
— А как…разве так можно? — вырвалось у меня.
— Во Франции все можно, — рассмеялся Сергей Ильич, — корсиканцы никогда особо не любили династию Наполеонов. Ну как бы кто хочет, переедет во Францию, остальные примут российское подданство.
— А она нам нужна? — все-таки не удержался я от вопроса.
— Стратегически очень важный остров. Министр обороны как услышал, так весь затрясся. Он теперь спит и видит там военную базу поставить. Через неделю туда четыре наших военных корабля выдвигаются. А по воздуху десять тяжелых флайеров и четыре транспортника с будущим губернатором.
— Все серьезно, Веромир, — усмехнулся Голицын.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И кто же там губернатором будет? — полюбопытствовал я.
— Потемкин. Григорий Иванович.
— Подождите… но он вроде глава ВИВРа.
— Был главой, — хмыкнул Трубецкой, — и, кстати, поддержал нас. Поэтому и пошел на повышение.
Я скептически посмотрел на него.
— Да, это повышение, — заверил князь, — губернатор, да еще такого острова — очень денежная должность. Но я уже приставил к нему своих людей. Так что если будет зарываться, быстро укоротим… К тому же дочка его продолжает учиться в Академии. А жених сейчас беглый государственный преступник. Со вчерашнего дня главой ВИВРа князь Пожарский назначен. Я его давно знаю, наш человек. Прозябал при Скуратове в неизвестности. А сейчас верные люди нужны! Да и Национальной Гвардией теперь князь Вяземский командует. Теперь у нас на центральных постах свои люди.
— Ну, — пожал я плечами, — наверное.
— Еще бы Скуратова поймать с Годуновым, — мечтательно добавил император.
— Так, а что в договоре-то еще? За что острова-то раздают? Неужели только за покушение?
— Не думаю, — улыбнулся Трубецкой. — Военная помощь, Веромир. Совместная операция Службы Безопасности Российской империи и Французской империи. Боятся они Луи Наполеона. Вот и будем помогать нашим французским союзникам. Но это еще не все. — Он лукаво посмотрел на императора.
— Я, между прочим, был против! — возмущенно заявил Иван. — Жениться не буду! И вообще не понимаю, зачем сюда эту Эжен Бонапарт тащить.
— Она вроде заложницы, Ваше Императорское Величество, — спокойно и терпеливо заметил глава СБ, — мы же уже говорили.
— Говорили, — вынужден был согласится Иван, — выделим ей покои подальше от моих. Пусть там и сидит в заложниках. Она же не одна приедет? С фрейлинами и еще кем-то?
— На десять человек договорились, — вставил Голицын.
— Ну вот и будет ей с кем поговорить.
— Ваше Императорское Величество, это правила этикета, вам нужно будет встретить ее, принять… совместный ужин…
— Сергей Ильич, не грузи меня, — нахмурился император, — как скажу, так и будет. Чихал я на этот этикет! В данном случае, — поправился он, — знаю я этих заложниц. Сразу в постель полезут, потом не успел оглянуться, уже женился. Не собираюсь!
— Да о чем вы, Ваше Императорское Величество! — возмутился Голицын. — Нет нам никакого смысла брать в жену дочь Наполеона XIX. Сначала они должны разобраться со своими проблемами.
— То есть этот вариант ты не отбрасываешь? — подозрительно осведомился у него император.
— С другой стороны, — осторожно заметил Трубецкой, — разве не хотите вы быть императором сразу двух империй? А этот вариант не надо сбрасывать со счетов.
— Ты о чем, Сергей Ильич? — удивленно уставился на него император. — Даже если мы попробуем, это новая мировая война начнется! Или ты думаешь, что американцы это съедят? Как и англы? Знаю, что ты скажешь, — остановил он собиравшегося что-то возразить князя, — мол, с нами Япония и Пятый Рейх, тем не менее это новая Мировая война, ты сам понимаешь. И вот устраивать я ее точно по такому поводу не собираюсь!
— В том то и дело, Ваше Императорское Величество, — серьезным тоном ответил, — что свадьба не повод для войны. Если все делать аккуратно и постепенно, то вполне приемлемый вариант. Пожалуйста, Ваше Величество, — поспешил он остановить императора, уже явно собиравшего высказать все, что он думает по этому поводу, — просто подумайте на этот счет. Никто же не торопит!
— Ладно, — проворчал тот, — подумаю. Но мы отвлеклись. Видишь, какие у меня советники, Веромир? Все меня женить хотят. Ну а если по договору коротко, то нам остров и заложницу. Соответственно, мы забываем про инцидент с сестрами и помогаем им разобраться с Луи Бонапартом. Ну и параллельно там полторы страницы разных совместных экономических и финансовых предприятий. Но это пусть профессионалы разбираются. Завтра вечером подпишем, и дело с концом. Когда он там собирался эту Эжен прислать? — уточнил он у Трубецкого.
- Предыдущая
- 44/49
- Следующая