Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двойное похищение (ЛП) - Лангле Ив - Страница 34
К тому времени, как зеленая инопланетная сучка подвела ее к помосту на какой-то богом забытой планете, которой не помешала бы гигантская доза освежителя воздуха, одетая в откровенное белое платье, доходящее до середины бедра, ее волосы были собраны в петлю и завиты, лицо украшено косметикой, ей было уже все равно что с ней случилось. По крайней мере, так она думала, пока не увидела море лиц перед собой. Ну, море глаз и ртов, потому что лица в толпе, конечно, и близко не походили на человеческие. Цвета кожи варьировались по оттенку, некоторые даже щеголяли лиловым, который она полюбила.
Вопреки себе, крошечная искорка надежды зажглась, когда она осмотрела устремленные на нее взгляды, ища две пары знакомых голубых глаз. Очевидно, она все еще лелеяла безумную мечту о том, что ее пурпурные воины могут прийти на помощь.
Могли бы заботиться о ней настолько, что попытались бы спасти ее от ее судьбы. Но только идиот или два, попытались бы бросить вызов внушительным роботам-охранникам за ее спиной и алчным лицам зрителей перед ней.
Ведьма подтолкнула ее вперед, чтобы она встала поближе к краю платформы, пока какой-то диктор перечислял ее достоинства, его ровный голос эхом разносился по всему залу из невидимых динамиков. Ее достоинства были объявлены и пронумерованы больше, чем она ожидала, но внимание нескольких оказалось тревожным, потому что ее посчитали аппетитным человеком, у которого было достаточно мяса, чтобы прокормить семью из шестерых в течение галактической недели.
Под таким количеством устремленных на нее взглядов, многие из которых были жуткими, она опустила глаза и уставилась себе под ноги, лишь смутно замечая суматоху в передней части сцены, когда три фигуры в плащах приблизились. «Больные уроды пришли, чтобы поближе взглянуть на человеческое жертвоприношение», — подумала она с оттенком гнева.
Сложив пальцы в кулак, за исключением одного посередине, она приготовилась показать, что она о них думала, когда что-то в них привлекло ее внимание. Кожа цвета слоновой кости, выглядывающая из тени капюшона, заставила ее присмотреться повнимательнее. Ее челюсть отвисла от шока, когда фигура в капюшоне наклонила голову, и она увидела рыжую женщину с поляны. Эйли, если она правильно запомнила имя.
Может ли это означать…?
Мощный крик, повторившийся два раза, заставил ее поднять голову, а затем улыбнуться, когда две фигуры спустились с балконов, окружавших комнату. Большие, пурпурные и лихие, Бракс и Ксарн злобно ухмыльнулись, когда они выскочили на сцену, их ноги в ботинках были направлены вперед и сбили с ног нескольких роботов, когда они прибыли. Она никогда не видела более желанного и красивого зрелища.
В один хаотичный момент Луиза обнаружила, что ее окружают хорошие парни. Казалось, ее фиолетовые красавчики пришли на помощь и привели свою семью. Четверо фиолетовых парней с мечами и один рыжеволосый человек, щеголяющий округлившимся животом, закружились вокруг нее, сверкая блеском их оружия. В мгновение ока неуклюжие роботы, которые были ее охранниками, разлетелись на куски на сцене.
И толпа взревела. Они топали ногами и свистели, восхищаясь импровизированным шоу на сцене. Пока два странных фиолетовых чувака пристально смотрели на аудиторию, Бракс и Ксарн отвесили широкий поклон, а Эйли покачала головой.
Луиза, все еще не оправившаяся от своего внезапного спасения, обнаружила, что ее подхватила пара мускулистых рук и крепко поцеловала, но поцелуй оборвался, когда ее снова крепко обняли для такого же пылкого объятия.
Запыхавшаяся и все еще несколько ошеломленная, она поднялась на ноги, собственническая рука обняла ее за талию, а другая — за плечи. Толпа зааплодировала громче, но ликующие ухмылки на лицах ее воинов сменились хмурыми взглядами, когда крики начали предлагать зловещие советы — например, сколько должно быть между ее бедер.
— Пора уходить, — прорычал Ксарн.
— Точно, — согласился Бракс, когда они повернули ее лицом прочь от злобных лиц.
— Ты выглядишь удивленной, — заметила Эйли Луизе через плечо, когда они уводили ее со сцены.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да. — Луиза посмотрела на свои фиолетовые трусики, улыбка изогнула ее губы. — Я не могу поверить, что вы пришли, чтобы спасти меня.
— Конечно, мы это сделали. Мы всегда придем за тобой, Луиза.
— Мы не собирались тебя отпускать, — сказал Ксарн с усмешкой, от которой у нее подогнулись пальчики на ногах.
— Или позволить тебе пострадать, — добавил Бракс, свирепо нахмурившись.
— Мы были бы здесь раньше, но эта зеленая сука что-то сделала с нашим кораблем. — голос Ксарна звучал так восхитительно недовольно, что она рассмеялась.
Головокружительная радость сделала ее тело легким.
— Я просто рада, что вы нашли меня вовремя.
— Как и мы. — Бракс крепко обнял ее за талию.
— Однажды это станет отличной историей для нашего потомства.
— Нашего что? — Она хотела, чтобы Ксарн объяснил, что, черт возьми, он имел в виду, но, добравшись до какой-то большой приемной за кулисами, она потеряла дар речи, когда увидела мать Ксарна рядом с такой же крупной фиолетовой женщиной, держащей ее зеленую похитительницу между ними.
Внезапно эти красные глаза больше не выглядели такими страшными.
— Мы задержали нарушителя спокойствия. Она уже призналась, что вызвала проблему на планете, из-за которой твои кредиты были заморожены. Стенограмма ее признания будет отправлена губернатору. Ты хотела бы сама наказать ее за ее безрассудство?
Луизе потребовалась секунда, чтобы понять, что они обращались к ней, а не к ее фиолетовым парням. Что они хотели, чтобы она сделала?
Судя по злобным взглядам, направленным на ведьму, по меньшей мере, насилие.
— Эм, я могла бы оставить это на ваше усмотрение?
Злобная усмешка, которую женщины бросили в ее сторону, вызвала дрожь у нее по спине и внезапно заставила ее порадоваться, что они на ее стороне.
— С удовольствием.
— Считай, что ее пытка криками — это один из наших брачных подарков тебе, — добавила женщина, о существовании которой Луиза подозревала.
Мать Бракса.
Когда они утащили леди-гоблина, кричавшую ругательства, которые рассмешили двух пурпурных матерей, Луиза поникла, когда реальность погрузилась на нее. Она была в безопасности, по крайней мере, от продажи.
Однако то, что произойдет с ней теперь, еще предстояло определить. Хотя в ее сердце определенно теплилась искра надежды.
Эйли уперла руки в бедра.
— Это было весело. Можем ли мы сделать это снова?
Джаро зарычал.
— Нет. Ты помнишь, что беременна? — Округлившиеся зеленые глаза были ему ответом. Когда они уходили, споря, но держась за руки, Луиза не могла не улыбнуться их очевидной любви друг к другу. Ухмылка, которая исчезла, когда большой хмурый фиолетовый чувак встал перед ней.
— Моя варварка была бы очень рада познакомиться с кем-нибудь из ее народа. Навести нас. Скоро.
Не совсем понимая, она сделала то, что считала самым безопасным, и сказала:
— Эм, хорошо.
Коротко кивнув, он ушел, стуча ботинками и хмурясь, разбрасывая пришельцев на своем пути.
— Это наш двоюродный брат Трен, — пробормотал Бракс, когда они тоже начали идти в другом направлении. — Он случайно похитил человека и теперь связан с ней.
— Это же хорошо?
— О да. Тебе следовало бы познакомиться с ним раньше. Он на самом деле сейчас довольно приятный.
Они сочли это приятным?
— Мы скоро навестим Меган и их ребенка, — пообещал Ксарн.
— Мы?
Когда они столпились в кабинке, дверь которой закрылась за ними, она посмотрела на них снизу вверх. Затем взвизгнула, когда она оказалась зажатой между ними.
— Да, мы, — прорычал Ксарн. — Ты знаешь, как сильно мы скучали по тебе, пока искали?
— Как мы беспокоились о твоем самочувствии.
Они беспокоились?
— С этого момента ты никуда не ходишь без одного из нас.
— Или, предпочтительно, с нами обоими.
— Так вы не собираетесь меня бросать?
- Предыдущая
- 34/37
- Следующая