Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оборотни и документооборот, и Даша (СИ) - Антоник Татьяна - Страница 31
Ротвейлер даже ухом не повел, защитник, мать его. Но, раз уж все равно не сплю, решила подняться и подобрать утреннюю газетенку.
Я загостилась в доме Робба. Он ни жестом, ни словом, не давал понять, что я как-то смущаю благородное семейство, но я хотела свободы и личной жизни. Да, здесь так не принято, но и с ведьмы небольшой спрос. Мы же чокнутые.
Запахнув халат, приладила буйные локоны и крадучись спустилась вниз по лестнице, стараясь никому не мешать. Выйдя на улицу, ощутила, как прохладный воздух обдал меня свежестью и городскими, не самыми приятными запахами. По улице, за кованым забором уже сновали повозки, скрипя колесами по каменным дорогам. Ходил рабочий и тушил фонари. Я нагнулась и подхватила ежедневную страницу из местного издательства. Заварю себе кофе и поищу несколько вариантов квартир. Непонятно, что меня ждет у Кристофера, но отдельное жилье точно нужно.
Пока я стояла на крыльце, к воротам подъехало ландо без опознавательных знаков. Это кого к нам принесло в такую рань? Робб ранние подъемы не любил и оттягивал это дело до последнего, часто перекусывая уже в самом экипаже. Детки его тоже жаворонками не слыли. Так что визит нежданный и однозначно странный, но зачем гадать, если можно пройти вперед и узнать для чего все это? Чем я и занялась.
Из повозки сначала показалась трость с золотым набалдашником, потом черный котелок, а когда мужчина поднял голову, узнала в нем виновника вчерашнего происшествия. Де Ричмонд поставил ноги на тротуар, открыл калитку и вальяжно зашел, совершенно не переживая, ждут его в этом доме или нет, а потом уперся в меня.
Вот совсем уперся, вплотную, ближе некуда.
— Деса де Артвуд, — чтобы не упасть, оборотень вцепился в мою талию.
Сильно, я каждый палец прочувствовала и покраснела.
— И вам не чихать, — похлопала наглеца по рукам, а потом отошла на пару шагов назад. — Чем обязаны такой честью?
Сомневаюсь, что он приехал ради меня, но с другой стороны, что еще могло заставить главу компании принестись к нам в это рассветное время? Кристофер немного растерялся от моего не дружелюбного тона.
— Простите, Дарина, — кашлянул он. — А вы всех гостей в подобном виде встречаете?
Могу понять его замешательство. На мне сорочка, черный атласный халат и сапоги, скорее всего, принадлежащие местному садовнику и доходившие мне до коленей. И забыла главное, на голове творилось форменное безобразие из непослушных кудряшек. Я напоминала черный мрачный готический одуван в дорогом белье.
— Гости дома сидят, только чужие в такую рань шастают, — перефразировала известное выражение и обмахнулась газеткой.
Несчастный сглотнул. Вот, что-что, а вызывать ступор я умею.
— Дарина, может, пройдем в дом? — Де Ричмонд обернулся вокруг и распахнул полы своего сюртука в попытках меня прикрыть. — Вдруг вас кто-то увидит?
— А? — махнула рукой, предлагая пойти за мной, и развернулась. — Вы же увидели. И что? Ничего же не случилось.
— Я бы так не сказал, — сдавленно проговорил спутник.
Стараясь не обращать внимания на его голос, храбро прошагала вперед. Понятно, что я тут в роли шута, и всех удивляю. Мне бы вести себя потише, поскромнее, но против этого восставала вся моя натура. Видимо, эта бестия (моя натура в смысле) хотела, чтобы нас спалили.
— Это гостиная, — пригласила оборотня и уселась на диван, а потом вспомнила об остальных приличиях. — Если хотите, могу кофе налить, приготовить, одеться, — забормотала в обратном порядке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нет, — он меня остановил, — то есть да, то есть нет.
— Так, — я подняла ладонь. — Кофе? Или одеваться?
— Кофе, — опять же сдавленно прошептал мой посетитель.
Правильный выбор. Я пока одеваться буду, столько всего надумаю, что не позавидуешь. А вдруг Бали проснется? Он так-то тоже нашего начальника не жалует.
Я принеслась в гостиную через несколько минут, придерживая две маленькие кружечки.
— Это вам, — бросила об журнальный столик его порцию. — Так с чем пришли?
Церемонии — не мой конек, а судя по времени прибытия де Ричмонда, то и не его тоже. Нет бы позднего утра дождаться, приехал в самый неудобный момент. Все спят, а я домашнего полтергейста изображаю.
— Кхм, — он отпил крепкое эспрессо. — Я хотел извиниться.
— Чего? — закашлялась я, потому что он застал меня врасплох, а я тоже занималась дегустацией напитка. — Извиниться?
Я проглотила содержимое в один миг. Одна из причин, почему я так уверена в ресторанах, это то, что местные повара придерживаются мысли: чем меньше порция, тем вкуснее. То ли дело шашлыки. Там меньше полукилограмма не наложишь.
— Да, — мой собеседник постарался не обращать внимания на мое удивленное лицо и цветастый внешний вид. — Извиниться. Я, к сожалению, позже осознал, насколько для вас это важно.
Кофе в горле свернулось в комок и попросилось обратно. Что-то не верится мне в сознательность начальства. Часто они так делают, если им что-то нужно от подчиненных. Так что следующие мои действия были продиктованы нажитой подозрительностью и опытом.
— Давайте, — без энтузиазма в голосе подогнала Кристофера и откинулась на подушку. — Что там у вас?
— В смысле? — не понял мужчина и на всякий случай посмотрел в содержимое кружки. А потом еще и магией проверил, чтобы не сомневаться. — Что там у меня?
— Так у вас, не у меня, — подвинулась и возмутилась. — Как вы еще будете уговаривать ведьму сотрудничать с вами? Остается одно, отравить.
— В чем-то вы правы, деса де Артвуд, — фыркнул Крис и улыбнулся, словно мальчишка, совершивший какую-нибудь пакость. — Но я у вас дома. Как я могу вас отравить?
Ненавижу, когда все вокруг верно мыслят, а я нет. Лапы коротки, напиток готовила я. Вон, дес его допивает и смеется в маленькую кружечку.
— Положим, что не можете, — вздохнула. — А что от меня нужно?
Командировками меня в соседние села не пронять. Я еще пытаюсь сестру отыскать, так что вряд ли у оборотня есть хоть какие-то рычаги давления. Но я в очередной раз ошиблась.
— Даша, можно вас так называть? — попросил де Ричмонд.
— Да что уж там, — я с силой хлопнула его по спине. — Зовите как удобно.
— Хорошо, — оборотень взглянул на меня снизу вверх, опять подмечая незавершенность утреннего туалета. — Я бы хотел, чтобы вы стали моей помощницей, пока я не расправлюсь с десом де Лиевом. По общению с вами, я понял, что вы в состоянии бросить тому вызов.
— А поездки в другие города? — мои брови взметнулись вверх.
Не то чтобы я не хотела, но все-таки между мной и начальником пробежала если не кошка, то точно собака разногласий.
- Предыдущая
- 31/71
- Следующая
