Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слёзы Небес (СИ) - Екимова Наталья Викторовна - Страница 54
– Свежий воздух, хорошая кормёжка, должный уход и спокойная жизнь приведут их в норму в течение пары месяцев. Надеюсь, нервная система не сильно пострадала от скотских условий, в которых они были вынуждены жить, – дежурный мастер-медик убрала с лица упавшие на лицо пряди, выбившиеся из аккуратной причёски, и тяжело вздохнула.
Она не могла дождаться, когда смена под землёй закончится, чтобы снова оказаться в кругу людей. Они стали ей практически родными после пережитых потерь и испытаний.
– Ворку скажем, что все его родственницы сгорели от высокой температуры во время угольной лихорадки. Её эпидемия как раз сейчас начинается на территории Главной Штольни? – Гавор не скрывал своего возмущения жестокостью и беспардонностью подручных Таора и его союзников.
– Да. Мы даже выпишем фиктивные свидетельства о смерти. При гибели от такой инфекции и тела, и все личные вещи подлежат немедленному сжиганию из-за высокой степени опасности подхватить заразу и разнести её по всей территории Технического Конгломерата. Кстати, надо подобрать с десяток самых неприятных и болезненных процедур и тестов, чтобы этот паразит без крайней нужды не пытался вынюхивать, что у нас происходит, – синие глаза Тэйлы озорно блеснули из-под косой чёлки, лица собеседников просветлели.
– Прекрасная идея, – Кернор был вынужден подчиниться требованиям Гавора и отправиться во временный лагерь на поверхности сегодня же ночью.
Он прекрасно понимал, что заменить его эффективно, на данный момент, некому. Зов Кнарри приводил под крыло к старшему мастеру по безопасности все новых и новых подопечных. К счастью, в распоряжении медиков было достаточно вакцин и лекарств, чтобы помочь почти всем, кто успел заболеть разномастными болячками. Профилактические прививки смогли несколько улучшить эпидемиологическую ситуацию.
К сожалению, двести трупов были отправлены обратно родственникам. Так как в некоторых случаях слишком запущенная стадия болезни делала обращение к медикам бесполезной тратой отпущенного времени.
Ворку совсем не понравилось, когда ему сообщили, что кузнец заболел. Отпускать его лишний раз на территорию Технического Конгломерата Таор не велел. Откуда бедолаге было знать, что резкий скачок температуры и лающий кашель вызывала таблетка из тех, которыми его снабдили медики? Все прекрасно понимали, что просто так Талка Великий Вождь не отпустит. Слишком уж высоки были ставки в борьбе за власть в Свободной Главной Штольне.
Горняк лично препроводил строптивого ремесленника до медицинского уровня. Только никак не ожидал, что два дюжих медбрата утащат и его в процедурный кабинет. Тэйла прервала все возмущённые вопли бывшего мужа Виры равнодушным:
– Вы, как я погляжу, желаете отправиться вслед за двумя сотнями бывших коллег? Они погибли только потому, что вовремя не начали лечение такой опасной инфекции, как итторма. Ею болеют только те, кто слишком часто дышит угольной пылью и в прошлом имел отравления рудничным газом.
– Этот бугай ни разу не спускался в забой! – фаворит отца Нимора был в ужасе.
Он прекрасно понимал, что если его подопечный умрёт, не сносить ему головы.
Глава 41
– Болезнь очень заразна! Одно радует, что у вас ещё не проявились даже первые симптомы. Правда, придётся пройти через довольно неприятные процедуры и реабилитацию. Уверяю вас, клятва, которую я, как врач, давала перед получением свидетельства о приобретении нужных для работы знаний и навыков, не допускает иного! Здоровье и жизнь человека – высшая ценность! Таково кредо медицинских служб Эхоро!
– Да пошла ты со своими принципами, мерзкая шлюха! Тупая баба! Он доделал заказ! Только должен вернуться к Вождю вместе со мной! Иначе меня ждёт мучительная смерть на глазах у моей семьи! Моих женщин потом не ждёт ничего, кроме общих бараков!
– Сначала надо предотвратить попадание заразы в ваш организм, Ворк. В случае если заражение уже произошло, потребуется длительное стационарное лечение. Вы же не хотите стать причиной гибели всех своих домашних и специалистов, работающих под вашим началом? Глен, Тар, уведите его. Пусть Арисс возьмёт все анализы и пробы тканей. Проведёт необходимые профилактические процедуры. Передайте ей, что в данном случае потребуется полный комплект исследований. Скорее всего, этот человек уже заразился от Талка.
Горняка попытались тихо вывести из приёмного покоя. Когда он принялся размахивать пудовыми кулаками, то попросту ввели под кожу специальную смесь из успокоительного и снотворного. Бесчувственное тело уложили на носилки и вынесли вон.
Гавор проследил, чтобы за ним никто из соседей не шпионил, проскользнул в бокс, где сейчас находился кузнец, и тихо спросил:
– Ты всех вывел из своих подопечных, кого надо было? – серо-стальные глаза мрачно смотрели на собеседника из-под шапки рыжих волос, чуть поблёкших от мелкой пыли.
– Даже максимально комфортно пристроил тех, кому там самое место, – Талк безумно устал от постоянного ожидания подлого удара в спину.
Такой жизни он не пожелал бы и самому заклятому врагу. Изнанка жизни Главной Штольни была совсем неприглядна. Она навсегда похоронила под собой глупые мечты о том, что только там можно обрести свободу. Ничего, кроме ранней смерти и ярма раба Таор никому не предлагал. Даже тем, кто был с ним в родстве или ходил в фаворитах. О том же, что они встретят на поверхности, мужчина, пока что, старался не думать. Слишком уж мрачной стороной могла повернуться и без того неприглядная реальность.
– Значит, пора доложить Великому Вождю, что тебя больше нет в живых. Как и тех домашних, которых ты вывел. Тэйла, подготовь свидетельства о смерти на всех людей мужа Залы. На неё тоже, к слову. Сегодня же ночью мы переправим их с остальными во временный лагерь. Времени осталось не так много. Фарп что-то задумал. Первый удар будет нанесён по владениям Таора. Потом придёт и наш черед. Мы предупредили соседей. К сожалению, все наши рекомендации были проигнорированы. Они даже от антифарпов наотрез отказались. Сказали, что не слабаки. Со своими проблемами сами справятся.
– Безумцы! – выдохнул Талк, прекрасно понимая, что иного пути у них нет. – Чёрные хвосты сожрут и провиант, и людей. Неужели эти глупцы не понимают, что для агрессивных вартий они – лишь бесполезный балласт? Они годны только как корм для кровожадной орды, не более того!
– Кто осознает всю опасность, уже с нами. Вместе со всеми, кто им дорог. Тэйла, попрошу вас не задерживаться. Сегодня вы тоже отправитесь с остальными на поверхность. Не оставляйте здесь личных вещей. Это ваше последнее дежурство на медицинском уровне, – Гавор торопливо ушёл.
Слишком много ещё надо было подготовить, чтобы и текущий, и финальный этапы эвакуации из подземной ловушки прошёл как по маслу.
Во взгляде женщины промелькнула грусть, было видно, что слишком много воспоминаний о победах и поражениях навсегда останутся в здешних коридорах, жилых и рабочих отсеках.
– У меня всё уже давно собрано. Коробки и мешки промаркированы и доставлены в ангар в ожидании отправки в мой новый дом, – врач скользнула взглядом по часам на браслете, вежливо со всеми попрощалась и торопливо ушла, натягивая на лицо новую медицинскую маску. Приближалось время обхода, а в боксах и палатах ещё оставались те, кому требовалась её помощь.
Ворк был безмерно рад, когда через два часа непередаваемых ощущений, сопровождающих медицинские процедуры, его, наконец-то, отпустили домой. Он с ужасом представил, что бы с ним случилось, если бы в его крови обнаружили антитела заразы. Пожелав медсестре сдохнуть самой мучительной и долгой смертью, фаворит Таора предпочёл ретироваться.
Великий Вождь сразу же принял лазутчика, приготовившись выслушать обстоятельный рассказ:
– На территории Технического Конгломерата что-то происходит! Я имею полное право знать, что именно! Говори, Во!
– С нашей территории туда принесли заразу. Люди там тоже мрут, как мухи. Только погибших намного меньше. Вакцина позволяет выжить многим, – горняк опустил глаза, не зная, как сообщить скорбные известия.
- Предыдущая
- 54/58
- Следующая
