Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным (СИ) - Хант Диана - Страница 25
Из-за плеча темнейшества выглядывала мистрис Сапота с открытым ртом. И ещё какие-то слуги.
Мне даже жалко их всех стало.
Представила, что за зрелище мы с наследниками и Акишико собой являем и с трудом подавила смешок.
- Да это же... это... ваше темнейшество, милорд, вместо того, чтобы пресечь озорство детей, новая гувернантка им потворствует! Немыслимо! - и поспешно закрыла себе рот рукой под взглядом тёмного лорда.
Тот, наконец, отмер и, оттеснив остальных, закрыл дверь, после чего так пристально уставился на меня, что я, даром, что даже платье не сняла, всё же стыдливо подтянула одеяло до подбородка.
Дети с таким положением вещей были не согласны и одеяло тут же обратно стянули.
Его темнейшество сглотнул и не нашёл ничего умнее, как спросить:
- Вы что здесь делаете?
Я вздохнула. Что ж такие непонятливые все с утра.
- Сплю, - ответила честно.
- Ваше темнейшество. Я вообще-то не одета, - возмущённо пропищала Клиппи.
Тёмный лорд закатил глаза.
- Так это правда, леди? Вы с детьми устроили ловушку. на слуг?
Слуг?!
Нет, ну, в принципе, логично.
Удобнее всего под легендой слуги в дом забраться. Жаль, что леди Фрейя Миноре, планируя преступление, до этого не додумалась. А с другой стороны, совсем не жаль. Ещё неизвестно, чем кража Маори могла бы закончиться. И наследники тут, опять же, неприкаянные. Да и вообще никогда ещё недолгая жизнь Машеньки Барашкиной не была такой интересной!
И вот вроде бы самый подходящий момент, чтобы рассказать тёмному лорду о шпионах в его доме, вот только. Тут, помимо нас, взрослых, ещё парочка «зверят» имеется. «Зверят», у которых ну очень пытливые, хоть и сонные глазёнки и ушки на макушке. «Зверят», которые плачут по ночам.
Риторический вопрос: имею ли я право вываливать правду о шпионах сейчас и пугать детей?
Потому решила ответить иносказательно.
- А с чего бы мне, милорд, устраивать ловушку на ваших слуг... в собственной спальне? Темнейшество только глазами сверкнул, видимо, задаваясь тем же вопросом.
И вдруг неожиданно «обрадовал»:
- Будьте добры, леди, загляните в мой кабинет перед завтраком.
И, прежде чем удалиться, добавил тихо:
- К тому времени я успею, хм, переговорить... со всеми участниками.
Глава 24 О подозрениях темнейшества и о том, как «зверята» испытывали моё терпение
Завтракали мы вшестером.
Во главе стола сидел темнейшество - лощёный, застёгнутый на все пуговицы, а ещё хмурый и мрачный донельзя. Правда, если не чувствовать, что настроение тёмного лорда гаже некуда, нипочём не догадаешься, потому как на безупречном лице намертво застыла бесстрастная маска. Напротив него располагался ледейшество, лорд Нэвесх. Выражение физиомордии ледейшества было пакостно-торжественное: как же, весь особняк уже в курсе, что двое слуг были уволены этим утром в связи с недостойным поведением. То есть это была официальная версия, для всех. Но разве что глухой не слышал о том, что парочка слуг не нашла иного места для своих непотребств, кроме как спальня новой гувернантки. Судя по выражению лица ледейшества и его взглядам, бросаемым на меня, он бы с радостью развил эту тему. Вот только присутствие за столом племянников охолаживало. Наследников, ввиду появления у них гувернантки, перевели за «взрослый» стол, и рассадили по сторонам от меня. Но не только общество племянников вынуждало ледейшество воздерживаться.
Напротив меня сидел ещё один участник семейной трапезы, один лишь вид которого съедал любое веселье в самом его зачатке.
Фавн с завитыми бараньими рогами в золотистую полоску, с тёмно-синей кожей в бледноголубых веснушках по поверхности лба и переносице, с пристальным, даже гипнотическим взглядом нечеловечески умных глаз. Фавн, обладающий безупречными манерами и неспешно отдающий должное омлету с беконом.
Я же в толк не могла взять, как он может преспокойно трапезничать после того, как. после того, что всего полчаса назад произошло в кабинете тёмного лорда!..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Фавна темнейшество представил как гранда Агруса Сехпиная, своего советника, который временно поживёт в доме.
Я - спасибо фейской сверхчувствительности - сразу поняла, что ледейшество, мягко говоря, не в восторге от нового соседа. Тут, надо сказать, наши взгляды с ледейшеством совпали.
«Зверята» же разглядывали импозантного советника с любопытством в одинаковых фиолетовых глазёнках. И даже покладисто ковыряли кашу в своих тарелках... Какое-то время.
Я же знала истинную причину нахождения гранда Агруса в доме. Своими глазами видела проводимый им допрос тех двоих, что попались в ловушку, расставленную для меня «зверятами»...
И меня до сих пор мутило от увиденного.
.Мы с темнейшеством находились по ту сторону места проведения допроса. В потайной комнате, соединённой с кабинетом односторонним магическим окном, откуда и наблюдали за происходящим. Точнее, наблюдала я, а темнейшество по большей части следил за моей реакцией. И вот фавн на первый взгляд ничего такого особенного не делал, просто спрашивал, но лица горничной и лакея (согласно клятвенным заверениям мистрис Сапоты оба с блестящими рекомендациями, оба служат правящему дому чуть ли не полный круг.) были искажены таким ужасающим страхом, таким первобытным ужасом!.. Меня от одного их вида до мурашек пробирало. Не говоря уже о том, что ощущать чужой страх каждой клеточкой своей кожи, пропускать его через собственное нутро было невыносимо! И тянулась эта пытка долго, очень долго! Я лишь потом поняла, что в те минуты время для меня словно замедлилось.
Когда у бледного, как смерть, лакея, пошла носом кровь, я отпрянула от смотрового оконца и потребовала у темнейшества остановить этот беспредел!
В ответ тёмный лорд ощутимо сжал мою руку и, развернув обратно, приказал слушать.
- Фея. - прохрипел под пристальным взглядом фавна лакей. - Фея должна была выкрасть Маори!
- Мы всего-то присыпали бы здесь всё пыльцой! - простонала бледная, как смерть, горничная и потеряла сознание.
Мне сразу стало легче, потому что чужой страх уменьшился наполовину.
- Кто вас нанял? На кого вы работаете? - бесстрастно вопрошал гранд Агрус.
- Нэвис, - с ненавистью прошептал лакей прежде, чем осесть на ковёр вслед за девушкой. Меня рывком развернули на себя.
- Итак, кто такой Нэвис, леди? Вчера я думал, что вы действуете по собственной инициативе. Но сейчас вижу, что ошибался. Кто такой Нэвис и зачем ему Маори?!
И столько льда и презрения было в голосе тёмного лорда, что у меня внутри всё так и похолодело.
А потом закипело от ярости.
То есть он думает, что я Маори какому-то там Нэвису отдам?!
Особенно после того, как узнала, что Маори - в прямом смысле Сердце феи?!
Гад какой!
- Я жду ответа, леди.
- А почему бы вам и меня не подвергнуть допросу?! - вспылила я. - Пусть ваш палач и меня... расспросит! - последнее слово я издевательски выплюнула.
Темнейшество так глазами и сверкнул.
А потом отпрянул.
- Украсть Маори вы больше не можете, - пробормотал он. - Вас связывает магия контракта. Решили, таким образом, избавиться от подельников, леди?
- Или натолкнуть вас на мысль о шпионах в собственном доме.
- Натолкнуть на мысль? Что за чушь? Что вам мешало сделать это ещё вчера, когда, -тёмный лорд не договорил, и, клянусь, его бледные щёки тронул вдруг румянец!
Что же до меня, то, судя по запылавшим щекам и кончикам ушей, я по цвету со свеклой сравнялась!
- Вы свободны, леди. Пока, - многозначительно добавил темнейшество.
.Стоит ли говорить, что за завтраком мне кусок в горло не лез.
Погружённая в свои мысли, упустила из внимания перемену в настроении наследников.
Ингварчик, который решил, должно быть, что пристойного поведения на сегодня достаточно, громко объявил:
- Мы не хотим кашу!
- Мы хотим - пирожных! - поддержала брата Клиппи.
- Предыдущая
- 25/64
- Следующая