Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство решающего сражения и обучения за границей (ЛП) - Ишибуми Иссей - Страница 45
Глядя на документ, Рэйвел сказала:
— Раз уж мы имеем дело с небывалым повышением до демона особого класса...
Ле Фэй тоже смотрела на договор. Она ответила:
— С тех пор он повысился на три ранга. И у сообщества магов нет пунктов насчёт демонов особого класса...
Похоже, они ломали голову, как изменить наш договор из-за моего статуса.
Я произнёс:
— Но даже если я демон особого класса, можно же что-то сделать?
Рэйвел ответила:
— По крайней мере вы выше демонов высшего класса, поэтому считается, что ваше влияние значительно. Проблема больше в том, что вас признали сверхдемоном. Вы получили среди демонов наивысший ранг, поэтому мы не знаем, как лучше подредактировать договор с госпожой Ле Фэй.
Ле Фэй кисло улыбнулась:
— Если честно, я с тобой не сочетаюсь, потому что ты выше меня.
А, так вот в каком я положении...
Но я не совсем ощущал, что стал демоном особого класса и сверхдемоном.
Я спрашивал мнение разных демонов высшего класса. Например, я узнавал образ жизни старика Таннина.
Но особый класс я встречаю впервые, поэтому спросить мне не у кого.
Даже в случае со сверхдемонами мне сказали, что быстрее будет поинтересоваться у господина Аджуки.
Тут я сдаюсь. Когда я был демоном высокого класса, то отчётливо это ощущал. Я даже помнил впечатления. Я достиг желанного и был воодушевлён.
Но сейчас я ничего не понимаю. С кем же мне советоваться?
Меня много кто поддерживает, но что делать с проблемами моего статуса?
Драйг сказал:
— Из-за того, что ты достиг истинного «Драконьего обожествления», твоя сила и присутствие соответствуют сверхдемону.
Из-за истинного «Драконьего обожествления», говоришь?.. Но я не ощущаю себя демоном особого класса и сверхдемоном.
Кстати, хотя это и не псевдо «Драконье обожествление», у меня не было плохих последствий, как раньше. Впрочем, после битвы моя физическая сила полностью израсходовалась, а мышцы болели так, словно я умру. Однако к смерти это не привело.
И, несмотря на такую перемену, я всё равно понимал, что мой маг... Ле Фэй, хороша.
— Какие бы условия ни были, я хочу быть с тобой, Ле Фэй.
Когда я прямо озвучил свои мысли, у неё на мгновение показалось недоумевающее лицо...
Она покраснела и растерялась:
— П-почему ты в-внезапно это говоришь?..
Рэйвел вздохнула:
— Господин Исэ, прошу не флиртовать во время пересмотра договора.
Так я сказал что-то слишком постыдное! Но я ведь просто сказал о своих мыслях! Это действительно могло быть похоже на флирт!
Я взволнованно сказал:
— К-к-кстати, что с Гогмагогом?
Когда я был в не лучшем состоянии, он защищал меня и на половину разрушился.
Ле Фэй приободрилась и ответила:
— У Гоги всё стабилизировалось, поэтому его привели в исследовательский институт Григори. Я слышала, его там чинят и модифицируют вместе со следующей главой Агарес.
Чего? Сигваира присматривает за Гогмагогом? Э-это явно не к добру. Она точно будет с радостью его переоборудовать!
Судя по дальнейшим пояснениям Ле Фэй, сейчас Григори (за исключением учителя Азазеля, который в изоляционном барьерном поле) используют похожие детали и восстанавливают внешний вид, приводя функционирование в некоторую пригодность.
Рэйвел произнесла:
— Кстати говоря, Рютэймару всё ещё вне строя, но мы получили согласие на создание двигателя вместе с господином древним богом Эросом. Господин Исэ, он говорил, что хочет даже познакомиться с вами.
Ого! Вот это да! Это была новость от Григори.
Древний бог Эрос пересмотрел мою ситуацию, поэтому он захотел однажды увидеться со мной. Какой же ты, великий бог, что властвует над сексом и любовью?
Но смогу ли я всерьёз использовать Рютэймару... A×A? В сражении с Аидом и Ангра-Майнью это было невозможно из-за моего состояния.
Тут я внезапно кое-что вспомнил и сказал:
— Кстати, Мередит вроде бы под наблюдением Григори.
Мередит Ординтон является основой недавнего случая. Когда её схватили, она была направлена в институт по изучению «Священных артефактов» Григори. Англия не знала, что делать с силой этой девушки, и решила, что не сможет её контролировать, поручив «Трём великих фракциям».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ле Фэй была её прежней коллегой. Она произнесла:
— Несмотря на то, что ею владел «злой бог», я не думаю, что за совершённое её могут легко простить. Но нам разрешили видеться, поэтому, когда Мередит придёт в норму, я встречусь с ней.
Для Ле Фэй эта ситуация была сложной, но она очень желала восстановить старые отношения.
Рэйвел прервала нас, когда закончила с содержанием договора:
— Для пересмотра есть перспективы. Кстати, разве уже не время?
Я посмотрел на часы... Уже был полдень.
Я, Рэйвел и Ле Фэй закончили беседу и пошли в сад резиденции Хёдо.
Там проходила барбекю-вечеринка.
Старый и новый клуб оккультных исследований, жители дома и их друзья, группа Вали, клан Ситри, Сайраорг и его клан, Сигваира и её клан, вся группа «Слеш дог», Дулио и перерождённые ангелы, Цао Цао и Фракция героев, Его Преосвященство Васко, Ройган, Орю и другие младшие друзья из Академии Куо...
Кроме того, там были мои папа и мама!
Когда я вышел в сад, Риас дала мне мясо с шампура, где его было много.
— Бери. Его приготовила я.
— Спасибо.
Ах, какая острая приправа. Вкуснятина.
Я взглянул на всех вокруг.
— Эй, это же моё мяско.
— Кто успел, тот и съел.
Это были Линт и Бенния.
— В такие моменты сосиски для меня лучше всего.
— Мне бы кукурузу.
— Я люблю якисобу, пожаренную на железной сковороде.
Зеновия, Ирина и Азия ели свою любимую еду.
— Эй, Вали. Неужели смешиваешь барбекю с рамэном?
— Бико, это то же самое, что и суп.
Бико и Вали дружно трапезничали.
Ле Фэй передала Артуру горячий шампур.
— Держи, брат.
— Спасибо, Ле Фэй.
Какой мирный видок. Мы прошли через ожесточённые битвы и снова остались в живых.
Наконец Союз правителей Ада повержен.
Пока можно расслабиться... Так мне хотелось думать.
Папа и мама положили мясо и овощи на железный лист и решётку мангала.
Они сказали мне:
— Эй, Исэ. Налетай. Госпожа Гремори берёт на себя все затраты, так что съедим всё.
— Дорогой. Ты ведь всегда благодаришь госпожу Гремори?
— Да, да!
— Ха-ха-ха, — родители засмеялись.
Я невольно засмеялся тоже.
Тем временем Риас приблизилась ко мне. Она сказала:
— Как спокойно.
— Ага.
— Я думаю, лучше быть вот так и дальше, но впереди ещё битвы. Прошу тебя, победи на турнире.
Так и есть, Всемирный турнир рейтинговой игры, «Кубок Азазеля», проходит до сих пор. Моя команда «Красный император драконов пылающей истины» столкнётся с составом Чемпиона Дихаузера Белиала «Бабель Белиал» на втором этапе.
Расслабляться мне нельзя. Я одолел Аида, однако ещё продолжаю достигать свою мечту.
Я целюсь на вершину турнира. Ведь я обещал Вали, что встречусь с ним там...
Риас посмотрела на Рэйвел:
— И скоро нужно решить насчёт Рэйвел.
Я тоже взглянул на неё.
Она смеялась с Конэко и наслаждалась барбекю.
— Верно. Я должен сделать счастливыми всех девушек, что думают обо мне.
Риас засмеялась:
— Вот это и есть мой любимый Исэ.
С новой решимостью в душе я наслаждался спокойствием. Внезапно ко мне подошла Ле Фэй.
Её лицо было красным. Она волновалась, но сказала мне:
— Я-я насчёт раннего... Я тоже хочу быть с тобой, как твой маг.
Мне было ясно, что это ответ на: «Какие бы условия ни были, я хочу быть с тобой, Ле Фэй».
Риас горько улыбнулась:
— В твоей мечте снова пополнение.
Да, отныне мой гарем*...
Послесловие
Здравствуйте. С вами Итиэй. Наконец вышел четвёртый том «Истинной High School D×D». На этот раз страниц больше четырёхсот.
- Предыдущая
- 45/53
- Следующая