Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пандемониум школьной поездки (ЛП) - Ишибуми Иссей - Страница 44
…Значит, вот какова причина оставаться под командованием Офис. Как коварно. Должно быть, у него есть и другие мотивы.
БЗЗЗ! БЗЗЗ!
Шум начал сотрясать это место. Я уже слышал его, звук разрывающегося пространства.
Посмотрев в направлении, откуда доносился шум, я увидел формирующуюся брешь.
Э-это… Он сразу же пришел мне на ум — образ гигантского красного дракона, обитающего в грани между измерениями.
— Похоже, начинается, — радостно засмеялся Цао Цао.
З-значит Великий Красный был призван с помощью лидера кюби и магического круга!..
— Возможно, магический круг и твоя невероятная сила привели сюда истинного дракона, — сказал он насмешливым голосом.
…Что? Из-за того, что моя сила возросла?
— Георг, приготовь ритуал Пожирателя Драконов…
Цао Цао остановился на полуслове. Он прищурился и уставился в пространственный разлом с озадаченным взглядом.
— …Постой, это не Великий Красный? …Это тоуки20!..
РОААААР
Из пространственного разлома появился громадный стройный дракон восточной внешности в несколько десятков метров в длину.
Э-это не Великий Красный! Ч-что это за дракон?!
Источая зеленую ауру он грациозно парил по ночному небу. Фантастическое зрелище.
Цао Цао закричал:
— …Это Озорной Дракон, Ю-Лонг21!
Ю-Лонг!.. Я помню, что он один из Пяти Великих Драконьих Королей!
Хоть Цао Цао и был удивлен появлению восточного дракона, его взгляд сфокусировался не на Ю-Лонге, а на силуэте на его спине.
Я тоже посмотрел в том направлении.
Там была крохотная фигура. Ах, эта фигура свалилась со спины Ю-Лонга. Нет, погодите, он спрыгнул? С такой-то высоты!
Крошечная фигура полностью проигнорировала высоту и приземлилась на землю.
— Какой громадный поток ки, а также поток [Господства]. Из-за этого весь город полон странных отклонений.
У низкой фигуры был голос пожилого мужчины, и он неспешно, шаг за шагом, приближался к нам. Такой крохотный. Он действительно очень низкий. Ребенок?.. Он словно ученик начальной школы.
Его шерсть отдавала золотым сиянием! Ряса монаха постепенно стала видна на его теле… Он и вправду выглядит словно обезьяна… Лицо все в морщинах. Кстати, его кожа была черной… Ёкай? Обезьяний ёкай?
Он нес оружие, похожее на посох, с чётками на лбу и в солнцезащитных очках с кибер-дизайном! Полный уверенности, он улыбнулся, покуривая трубку.
— Эй, давно не виделись, владелец святого копья. Чертов мальчишка наконец-то вырос, — сказал Цао Цао обезьяний старик.
Цао Цао улыбнулся, прикрыв глаза.
— Великий Всепобеждающий Будда, не ожидал, что ты придешь. Я слышал, что ты сводил на нет наши усилия по всему миру.
— Мальчишка, ваши выходки зашли слишком далеко. Мне было непросто добиться переговоров с лидером кюби от имени Небесного Императора, и тут вмешиваешься ты, похитив ее. Есть герои, которые становятся богами, а есть те, чьи потомки отравляют мир. Тирания и господство длятся лишь одно поколение. Разве эта поговорка не верна, Цао Цао?
— Отравляют? Чтобы ты назвал меня ядом, я польщен.
…Видно, что по мере их разговора Цао Цао обращался к старику с почтением. Кстати, похоже, вся фракция Героев уставилась на старика с серьезным взглядом. Или лучше сказать с напряжением. Такое ощущение, что они все находились под огромным давлением.
К слову, посланник... Небесного Императора? Небесный Император ведь Шакра, так? Тогда тем, кто собирался вести переговоры с лидером кюби, был этот обезьяний старик? Чтобы быть посланником, вероятно, это очень сильная мартышка.
— …Кто э-этот обезьяноподобный… старик?
— …Возможно, Сунь Укун22, и причем первого поколения, — сказал мне Киба, который подошел ко мне после того, как его исцелили.
Э-Э-Э-Э-Э-Это действительно он?! Слова Кибы удивили меня до глубины души!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— С-С-С-Сунь Укун первого поколения! Этот обезьяний старик — тот самый из «Путешествия на Запад»!
В самом деле! Потрясающе! Да, верно, сенсей упоминал о подкреплениях…
Должно быть, он заметил мой взгляд, так как обезьяний старик улыбнулся своими сморщенными губами.
— Мальчишка Секирютей, ты хорошо поработал. Это довольно неплохая драконья аура. Тем не менее, тебе больше не нужно напрягать себя. Я и есть подкрепление. Просто предоставь все старику. Ю-Лонг, я оставлю кюби тебе, — отдал приказы парящему в воздухе Ю-Лонгу старик Сунь Укун.
А затем драконий король — Ю-Лонг — выразил свое недовольство:
— Эй, эй, вот так вот раздавать указания драконьему королю. Чертов старик! Я очень устал лишь от того, что добрался сюда! В любом случае, что случилось с ведьмой-соратницей Хакурюко? Вау, погляди, это Вритра! Эй, эй, эй, с лисой сражается Вритра! Сколько лет прошло?
...Этот дракон, он полон энтузиазма!
[Совсем не изменился.]
В-вот как, Драйг?..
Первый сказал, дымя трубкой:
— Потом ты можешь вволю наесться киотской еды. Как насчет такого?
— Это обещание, старик! Потом ты должен будешь угостить меня чем-нибудь вкусненьким! Ах! Не смотри свысока на драконьего короля! Лисица! Я просто изумителен!
Жалуясь, Ю-Лонг начал сражаться с лидером кюби.
— Хорошо. Прошу прощения у красного, но теперь я накажу потомка Цао Цао.
Первый направился в сторону Цао Цао. Зигфрид протянул руки и неожиданно атаковал старика!
— Зигфрид! Не бейся с ним! Если ты…
Хоть Цао Цао и пытался остановить его, Зигфрид все равно радостно рванул вперед!
— Обезьяний босс! Если это Сунь Укун, то у меня нет никаких возражений против такого противника…
— Стань больше, посох.
БАМ!
Когда он спокойно произнес эти слов, посох в руках старика начал быстро расти и с легкостью отшвырнул Зигфрида!
— !..
БАМ БАМ БАМ БАМ БАМ
Лишь от одного удара Зигфрид улетел в кучу обломков.
На-настолько силен! Ч-что происходит? Этот обезьяний старик... Одолеть Зигфрида одним ударом! Даже Киба и Зеновия с новым Дюрандалем не смогли победить!
— Ты не готов быть моим противником, юный владелец демонического меча. Недостаточно силы в твоем поясе. Тебе лучше начать тренироваться заново. Начни с бега.
Пока старик пристально смотрел на Зигфрида, Ю-Лонг завопил:
— Оох, вававава! Эй, чертов старик! Эта лиса довольно сильная!
Ю-Лонг был опутан хвостами кюби!
Э-это был трудный бой! Кстати, драконий король действительно полон энтузиазма!
— Соберись. Ты же драконий король, так? — сказал со вздохом старик.
— Среди драконьих королей я самый молодой! И самый энергичный!
— Ты и впрямь знаешь, как спорить. Ты самый молодой драконий король, который первый решил уйти в отставку в тот момент, когда закончил свою самую выдающуюся битву. Использую свою юность, чтобы преодолеть трудности.
— Понял, я постараюсь!
Ах, вот они и достигли согласия. Они безусловно хорошие партнеры.
Владелец Потерянного Измерения отозвал магический круг, сковывающий кюби и протянул руку в сторону Первого. Похоже, им важнее справиться с обезьяньим стариком, чем призвать Великого Красного!
— …Схвати и скуй. Туман!
Туман начал собираться вокруг Первого и окружил его.
— …Справедливостью небес, гром, запечатывающий драконью пасть. Пади ниц на землю.
ТУК
Старик прочитал заклятье, а затем единожды стукнул посохом по земле, и туман рассеялся! Так просто он пробил этот туман!
— Твое познание Святого Механизма слабо. Ты должен войти в диалог с ним, как это сделал красный дракон, что скажешь?
Ах, меня похвалили. Так счастлив!
Пользователь тумана был очень удивлен. Конечно же, в его руках сила Лонгина высшего уровня, но она оказалась полностью неэффективной!
- Предыдущая
- 44/49
- Следующая