Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пандемониум школьной поездки (ЛП) - Ишибуми Иссей - Страница 38
Если бы я безрассудно бросился на него, как, например, сейчас, Цао Цао парирует и сведет атаку на нет с минимумом усилий. И это очень пугающе.
— Разве ты не собираешься использовать Крушитель Баланса, как и все остальные? — спросил я, но Цао Цао покачал головой.
— Нет нужды, нет нужды. Мы можем победить, и не заходя так далеко. Тем не менее, сегодня мне представился отличный шанс хорошенько взглянуть на силу Секирютея.
— …Кажется, на нас смотрят свысока. Однако, подобное вовсе не похоже на шутку.
— Ах, я лишь думал о том, как лучше распорядиться нашими силами и получить удовольствие от битвы.
Он такой же, как и Вали. Более раскованная версия Вали. В то время как остальные прибегают к силе, чтобы оценить мои возможности, он стоит и с удовольствием наблюдает за каждым моим движением.
Цао Цао поднял указательный палец.
— Мои соратники предложили теорию, как одолеть тебя. Их идея заключалась в том, чтобы напасть на тебя со Святым Механизмом, ускоряющим время. Время нахождения в Крушителе Баланса сократится, и броня досрочно исчезнет. У нас уже есть пользователь подобного Святого Механизма, и он очень эффективен против Святых Механизмов, у которых есть ограничения по времени, как у тебя. Однако, у них нет никаких атакующих или особых способностей. Лишь контроль времени. Но все же сокращение временного лимита нанесет тебе решающий удар. Впрочем, возможно, этого будет недостаточно, чтобы одолеть тебя.
…К чему он клонит? Я не мог понять, зачем Цао Цао рассказывает мне это.
— Ты пытался погрузиться в глубины Святого Механизма, чтобы понять его. К примеру, если ты по собственной воле выйдешь из Крушителя Баланса и перейдешь на обычную способность удваивания сил каждые десять секунд в условиях ускоренного времени, что же тогда произойдет?.. Ты превратишься в ужасающее создание, способное в мгновение ока преумножить свои силы. Конечно же, никто не знает, повлияет ли ускорение времени на обычный режим Святого Механизма, если оно будет применено к Крушителю Баланса. Но для кого-то вроде тебя, кто достиг глубин Святого Механизма, это очень даже возможно.
— Что, черт возьми, ты пытаешься сказать?
Я больше ничего не мог поделать, кроме как спросить. Цао Цао пожал плечами.
— Я пытаюсь сказать, что чем использовать всякие ухищрения, возможно, будет лучше одолеть тебя в прямом бою. Ты очень осторожен против тех, кто полагается на технику, поэтому я подумал, что они не смогут справиться с тобой.
Да, верно, мне непросто справиться с тебе подобными. Мы только что встретились, а он уже настолько тщательно проанализировал меня. Он действительно опасен.
— Но все же, Хёдо Иссей, у тебя есть две огромные слабости: убийца драконов, а также свет. Дракон и демон. Обладание двумя этими сущностями делает тебя смертельно опасным, но, естественно, в то же время увеличивает и количество твоих слабостей. Эти слабости весьма очевидны для меня. Они заставляют меня хотеть доказать миру, что поистине непобедимых созданий не существует. Что ж, довольно разговоров. Давай начнем.
Цао Цао поднял свое копье и указал наконечником на меня… Тогда мне тоже пора начинать бой.
Сперва повышение… Конь? Или же Слон, чтобы усилить драконий выстрел? …Нет, в реальном бою лучше не экспериментировать. Я выложусь на полную.
— Асия! Повышение до Королевы!
— Да!
С ее разрешения я повысился до Королевы! Сила наполнила мое тело!
С последней нашей битвы я все время настаивал на тренировках! Я уже достиг той стадии, когда могу с пользой применять особенности разных фигур! Тогда позволь, я покажу тебе результат моих тренировок прямо здесь! Я расправил драконьи крылья, испуская магическую энергию из ускорителя на спине!
ВЖУХ
Ускорение!
Выставив кулак вперед, я воспользовался своей огромной скоростью, чтобы нанести Цао Цао удар! Поразмыслив над возможными действиями, я решил, что обычный удар будет лучше всего!
Я резко ускорился вперед! Цао Цао ловко повращал своим копьем и слегка отклонился в сторону прямо перед тем, как мой кулак попал по нему!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})!.. Он может справиться с моим рывком! Раз так…
Я сменил направление ускорителя и рванул в том направлении, куда отклонился Цао Цао.
Я собрал магическую энергию в обеих руках! Предсказав, куда он уклонится, я собирался подстрелить этого засранца драконьим выстрелом…
БАЦ
Цао Цао пнул мою правую руку, парировав левую взмахом копья! Драконий выстрел вновь улетел в никуда!
Ублюдок! Нейтрализовать мои атаки с минимумом движений!
ДЗЫНЬ!
В тот момент, когда мне это начало надоедать, что-то вошло в мой живот… Опустив взгляд, я увидел копье Цао Цао, глубоко вошедшее в него…
— Гуах…
Огромное количество свежей крови хлынуо из моего живота и рта.
…Я... я проиграл!
— Ты не слаб, но твой стиль ведения боя, несясь вперед, имеет слишком много уязвимостей.
ШШШШШШ
Цао Цао медленно вытащил копье из моего живота.
Тут же мой живот, нет, все мое тело наполнила невыносимая боль. С раной в качестве центра от моего тела начал идти дым.
…Б-больно… Ч-что это… Чувство, похожее на святые мечи… И та же дымящаяся рана…
К-конечно же, ведь это святое копье… Значит, эффект и боль...
Проклятье, мое сознание угасает.
— Исэ-сан!
ХЛОП
Зеленая аура окружила все мое тело. Боль в животе постепенно начала утихать.
…Должно быть, Асия послала мне исцеляющую ауру. Как раз вовремя. Я только что чуть не потерял сознание.
Однако, рана все еще открыта. И слегка дымится. Не может быть, она вот-вот вновь расширится! Это из-за того, что исцеление с дистанции недостаточно эффективно? Исцеление Асии на расстоянии очень действенно, но все же уступает прямому контакту… Все же исцеление на большие дистанции уже довольно сильно, но похоже, что урон святого копья превысил его.
Я достал Слезы Феникса из своего кармана и опрыскал ими рану на животе… Рана наконец затянулась. Вау, чего и следовало ожидать от Слез Феникса.
— Ты знал, что сейчас чуть не умер? Пронзенный святым копьем ты практически исчез. Смерть удивительно проста, не так ли?
Цао Цао слегка рассмеялся.
…Ты говоришь, что я сейчас чуть не умер? И правда. Да, это был смертельный удар прямо в живот, но я уже получал подобные ранения в прошлом и все еще мог двигаться. Я даже думал о том, чтобы контратаковать и ударить тебя прямо в лицо.
…Практически исчез?
Он имеет в виду то, как демоны бесследно исчезают от света? …Я только что был в таком состоянии? …С дымом по всему телу... Мое существование почти исчезло?
Осознав это, я содрогнулся.
…Э-это было очень опасно. Если бы я умер сейчас, то больше бы никогда не увидел Президента и Асию!
Цао Цао похлопал копьем по плечу. Э-это его привычка? Плевать, теперь уже не важно.
— Хорошенько запомни. Сейчас ты испытал на себе святое копье. Неважно, насколько ты станешь силен, ты никогда не сможешь превозмочь его. Потому что ты демон. Даже если это Вали, пока он остается наполовину демоном, урон копья абсолютен.
Урок усвоен. Лучше держаться подальше от копья… Тогда что мне делать дальше?
Цао Цао увидел мою реакцию и попятился назад.
— …Ах, ты не напуган. Я думал, будет забавно посмотреть на тебя, съежившегося от страха…
— А? Конечно же, напуган! Но я не струшу. Я не смогу посмотреть в глаза остальным, если не врежу тебе в лицо. Непросто быть Секирютеем!
— Ахахахаха! — внезапно расхохотался Цао Цао…
Что с ним такое? Его выражение лица постоянно меняется.
— Как замечательно. Я отчасти понимаю, почему ты так нравишься Вали. Интересно. Вали, ты наконец нашел себе хорошего противника.
Вытерев пальцем слезы от смеха, Цао Цао раскрыл наконечник копья, образовав лезвие света!
— Нападай.
ТРЕСК
Давление, исходящее от Цао Цао, возросло. Похоже, он в хорошем настроении. Мне становится все страшнее и страшнее.
- Предыдущая
- 38/49
- Следующая