Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасная невинность (ЛП) - Рейли Кора - Страница 20
Пока я прогуливалась по нашей ирландской общине, несколько человек, которых я никогда не встречала, приветствовали меня. Была ли рассылка с моей фотографией и объявлением о свадьбе? Лоркану это не помешало бы.
Я неловко кивнула и пошла быстрее, пока мне на глаза не попался магазин секонд-хенд, и я проскользнула внутрь. Женщина, лет двадцати пяти, стояла за прилавком, и ее улыбка стала более натянутой, когда она увидела меня. — Это все обычная одежда. Уверена, ты бы предпочла выбрать что-то другое.
Я опустила глаза. Ее магазин был элегантным, а платья и юбки, выставленные на витрине, были как раз в моем вкусе. Не говоря уже о том, что Имоджен, учитывая ее безденежье, могла прийти сюда, чтобы купить доступную одежду, чтобы на нее обратили внимание.
— Мне нравится то, что я вижу, спасибо, — сказала я. Женщина продолжала наблюдать за мной, и постепенно я начала задаваться вопросом, была ли она так насторожена, потому что я была будущей миссис Девани. Или, может быть, она подумала, что я похожа на человека, который может попытаться взять что-то, не заплатив. Моя сегодняшняя одежда была не самой красивой. Это заставило мои щеки вспыхнуть. Я также не обратила особого внимания на свои волосы. Наверное, это была дикая грива.
— Я не воровка, знаете ли, — сказала я, не в силах больше выносить внимание женщины.
Ее коричневые брови поднялись вверх, а лицо в форме сердца порозовело. — Если Пятилистный Клевер примет это как часть денег за мою защиту, бери, что хочешь, а я назначу смехотворную цену.
— Значит, вы знаете, кто я. — Это заставило меня почувствовать себя лучше, чем если бы она считала меня воровкой.
Она странно улыбнулась. — Это было в новостной газете сегодня утром. Обычно я его не читаю, но сегодня застряла в метро.
Мои щеки вспыхнули. Газете? Правда?
Я покачала головой и почувствовала искушение выйти из магазина, но потом внутренне пнула себя и достала из сумочки фотографию Имоджен. — Вы ее знаете?
Женщина прищурилась на фотографию, затем ее взгляд переместился на меня. — Она твоя сестра?
— Откуда вы это знаете?
— Из-за сходства. Но она несет свою красоту на серебряном блюдечке, а ты носишь ее непринужденно.
Я моргнула, не уверенная, был ли это комплимент. — Так вы ее видели?
— Ты расспрашиваешь от имени Пятилистного Клевера?
— Изменит ли мой ответ ваш?
Она наклонила голову и долго смотрела на меня. Затем она пожала плечами. — Не совсем. Просто пообещай, что у меня не будет проблем.
— Обещаю. — Я сказала это так, как будто мои слова имели какое-то влияние на Лоркана или его банду, хотя это не имело и не имело никакого влияния.
— Она была здесь однажды, но сказала мне, что не вернется, как только найдет работу модели или богатого мужчину, который будет платить за новую дизайнерскую одежду.
Я помрачнела. Значит, Имоджен действительно искала спонсора, а Содом, как я узнала из первых рук, был для этого подходящим местом.
— Она не вернулась, поэтому я предполагаю, что в данном случае речь идет о втором.
— Почему не первое? — резко спросила я, мне не нравилось, как женщина запихивала Имоджен в определенную коробку, даже если она была правильной.
Она подняла ладони. — Это Нью-Йорк. Улицы заполнены красивыми девушками, которые пытаются добиться успеха. Некоторые из них красивее твоей сестры, некоторые более безжалостны, а некоторые имеют лучшие связи.
Я кивнула, потому что именно это я говорила Имоджен, но она была так полна надежды и убежденности. Я восхищалась ею за это, за ее абсолютную веру в себя, но не за ее безжалостность в достижении цели. Я вздохнула. — Спасибо.
Я ушла, ничего не купив. Как-то странно было бы продолжать ходить по магазинам после нашего разговора. Я зашла в другой бутик, не супер шикарный, но с новыми и определенно более дорогими вещами, чем те, что я обычно покупала. Имоджен тоже была здесь, но, как и в первом магазине, ее не было видно уже несколько недель.
Купив два платья, юбку и блузку, я продолжила прогулку по району. В этом районе было полно ирландских пабов — большинство из них были ловушками для туристов, как Темпл Бар в Дублине, но некоторые были достаточно привлекательными, чтобы я с удовольствием зашла туда и выпила пинту пива, или заглянула в магазины с ирландскими названиями. Это напоминало мне о доме, но не было им. Запах был другим, более городским, хотя Дублин был большим городом сам по себе. Здесь атмосфера была более неустойчивой, люди просто проходили мимо друг друга, в то время как в Дублине люди действительно могли поболтать и выпить вместе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я не знала, сколько времени мне понадобится, чтобы найти сестру, но как только это сделаю, я вернусь в Дублин. Ничто не остановит меня, даже Лоркан и наша обреченная связь.
ГЛАВА 11
Я прибыл в церковь с запасом в пять минут. Мои родители привили мне уважение к церкви и ее служителям, и хотя я не слишком-то любил Гулливера, старые привычки умирают с трудом. После тяжелого дня в доках я поспешил домой, чтобы быстро принять душ и одеться в костюм и пиджак, без галстука.
Эйслинн вышла из квартиры своего дяди и замерла, когда заметила меня, ожидающего перед дверями церкви. — Ты здесь.
Я приподнял бровь. — Меня попросили прийти как часть этой связи, если я не ошибаюсь.
Взволнованная, она кивнула и разгладила платье. Это было нежно-лавандовое платье с пуговицами по всей передней части и широким поясом вокруг тонкой талии. На ней были белые туфли-лодочки на скромном каблуке. Она выглядела как хорошая католическая ирландская девушка, и телефонный звонок домой сегодня утром показал, что именно такой она и была. Один из наших людей встретился с Патриком чтобы подробно поговорить об Эйслинн, и хотя она, несмотря на компрометирующую ситуацию в Doom Loop, излучала невинность, его слова подтвердили подозрения, которые я не осмеливался высказывать. Это сделало бы наши усилия в брачную ночь еще более увлекательными.
Я протянул руку. — Пойдем внутрь.
Она немного поколебалась, прежде чем принять мою руку, едва касаясь ее.
Я подавил ухмылку, ведя ее в церковь. Гулливер стоял в передней, готовя все к вечерней службе. Он повернулся и сложил руки перед животом, ожидая, пока мы направимся к нему.
— Менее чем через две недели кто-то другой поведет тебя по этому проходу ко мне.
Пальцы Эйслинн на моей руке сжались. — Я не знаю, кто сможет это сделать.
— Мы это выясним.
— Лоркан, Эйслинн, я рад, что вы смогли прийти. Я всегда настаиваю на таком разговоре, прежде чем женить пару. Это дает мне возможность убедиться в их искренности.
Он сделал паузу.
Мое желание к Эйслинн было искренним, как и мой интерес к ней. Но мы все знали, что сегодня он не станет свидетельствовать о нашей настоящей любви, хотя католическая церковь не обязательно требует любви, только преданности.
Я чувствовал, как нетерпение Эйслинн накатывает на нее волнами. Она не хотела ничего из этого, что заставляло меня желать этого еще больше.
Мы последовали за Гулливером в кабинет, заваленный книгами. Он занял место в широком кресле, а нам пришлось сесть напротив него на узкий диван. Я следил за тем, чтобы наши ноги соприкасались, наслаждаясь тем, как Эйслинн мелко вздрагивает, а по ее коже бегут мурашки.
— Чего ты ждешь от брака? — спросил Гулливер после почти десятиминутного монолога о формальностях нашего союза.
Был ли он серьезен?
Я пришел сюда не для того, чтобы делиться личными подробностями. — Сначала дамы, — сказал я.
— Я ожидаю честности, верности, доверия… — Эйслинн запнулась.
Не ожидал, что она вообще ответит, но точно не честно.
Когда стало очевидно, что она не будет продолжать, Гулливер повернулся ко мне.
- Предыдущая
- 20/84
- Следующая