Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена из прошлого. Книга 2 (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 40
Лентяйка.
Зато теперь чувствовала себя превосходно и готова была свернуть горы. Ладно, в горы мне не надо, тем более их сворачивать, а вот сгонять к Фарморам... Раз уж давно собиралась. К тому же Александр...
Саша!
Вспомнив про охранника, мысленно на себя выругалась. Ещё в пятницу мы договорились, что он подъедет сегодня к одиннадцати. Это что же получается, он приехал, а леди преспокойно сопит себе в подушку? Остался ждать или решил, что раз я отдыхаю, значит, и ему можно? Если так, я снова пролетаю с Фарморами, а ведь меня там будет ждать Вильма.
Не теряя больше времени на размышления, позвонила в колокольчик. Полин и Минна явились спустя минуту. Видимо, были наготове.
— Мейст Мориан приезжал? — это было первое, о чём я спросила.
— Да, ваша светлость. Ждёт в гостиной, — изобразив книксен, отчиталась Минна.
Не уехал — уже замечательно. Только представляю, что он думает о леди Делагарди.
— Помогите мне одеться, — торопливо попросила служанок и, даже толком не умывшись, начала собираться. — Вы его хотя бы покормили? — поинтересовалась, воюя с чулками, которые никак не желали натягиваться.
— От завтрака мейст отказался, — отчиталась Полин.
А Минна поддакнула:
— Но я взяла на себя смелость принести в гостиную кофе с булочками, печенье и круассаны.
— Умница! — похвалила я и заметила, как служанка покраснела.
Полагаю, что не от похвалы, а от разговоров о молодом красавце-драконе. Всю прошлую неделю, когда он за мной приезжал, какая-нибудь из служанок обязательно крутилась рядом. Уверена, что, спустившись в гостиную, обнаружу не только Мориана, но и горничных, которым приспичило вот прямо сейчас затеять там уборку.
— Полин, принеси и мне круассан с кофе, — обратилась к девушке, выискивающей в гардеробной жакет поплотнее.
Вчера погода радовала теплом и буйством красок. Парк, по которому мы катались, утопал в осеннем многоцветье: багряная, ярко-зелёная, охровая листва была пронизана лучами солнца. А сегодня, словно решив, что одного дня достаточно, погода снова расстраивала. За окнами спальни было серо, туманно, мрачно. Морось уже успела облепить стёкла и, судя по краскам на небе, в Гратцвиге вполне может повториться субботнее безобразие. Главное, чтобы опять машина не сломалась и я не осталась харг знает где теперь уже с Александром.
«Муж» будет вне себя от «счастья».
Быстро собравшись и ещё быстрее запихнув в себя завтрак, поспешила вниз. А внизу, как и ожидалось, компанию ультору составляли служанки. Не знаю, где в этом время находился Бальдер, но Санне, Свее и Эстель понадобилось срочно навести в гостиной порядок. И при этом они не забывали бросать взгляды в сторону Саши. Дракон стойко сносил все знаки внимания, шепотки и улыбки, делая вид, что ничего не замечает. Правда, при виде меня подскочил с диванчика с такой радостью, словно мы не виделись последние лет двадцать.
— Леди Делагарди!
— Доброе утро, Са... Александр, — сходу поправилась я и с улыбкой извинилась за то, что проспала.
— В такую погоду ничем другим и заниматься не хочется, — понимающе кивнул мой охранник.
А Санна томно закусила губу, явно представив его и себя спящими в одной кровати. А может, не спящими, а чем-то другим занимающимися. В такую замечательную для разных постельных занятий погоду.
Бросив на горничную взгляд, отчего та сразу вернулась к натиранию серванта, я сказала:
— Мне нужно за город, к Фарморам. Ну то есть в родовое имение моего отца. Моё...
Так, Женя, а ну быстро войди в роль!
— Тогда, если вы готовы... — с надеждой начал Мориан.
Кивнув, забрала у Минны жакет и тонкие лайковые перчатки. Повесила на руку сумочку и отправилась к машине следом за Александром. Не знаю, будет ли толк от этой поездки, но и бесцельно протирать юбки дома я тоже была не намерена.
* * *
Родовое имение Фарморов располагалось неподалёку от Гратцвига. Не успели мы выехать за пределы столицы, как шумные улицы сменились ровным дорогами, обрамлёнными лугами и редкими домиками. Ну как домиками — скорее, доминами, домищами и целыми дворцами. Небо продолжало хмуриться, скупо выплёвывая редкие капли, но даже осенняя хмарь была не способна украсть красоту у этих великолепных зданий. Приходилось рассматривать их издалека, потому что от кованых ворот до обителей знати простирались немалые расстояния.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Знаешь, куда ехать? — запоздало спохватилась я, вдруг осознав, что понятия не имею, где жили Фарморы.
И Вильма, как назло, не появлялась.
— Мне доводилось бывать у вас... у тебя в гостях. Давно, много лет назад, — ответил Александр и тут же с улыбкой добавил: — Забыть такой дом невозможно. И не заметить его тоже будет сложно.
Что ж, он оказался прав. Родовое гнёздышко Фарморов действительно впечатляло. Не столько сам особняк, сколько территория, на которой он располагался. Парк не меньше того, по которому мы вчера катались, и в самом его сердце, частично спрятанное под навесом из деревьев — серое, будто стальное, озеро. На небольшом островке посреди него белело не то какое-то святилище, не то просто обнесённая колоннами беседка.
Сам особняк был всего на два этажа, но растянулся на четыре немалых крыла. Парадный вход, как и беседку, венчало столько же колонн. Каждую, угрожающе скалясь, овивало каменное чудовище. Дракон. Они же безмолвными изваяниями охраняли подножие лестницы, к которой мы подъехали.
На шум и фырканье машины из дома показался пожилой мужчина. Нахмурился, бросив взгляд на испускающий дым транспорт, и тут я заметила, что наш паромобиль — не единственный.
Достаточно прытко для своего возраста слуга (должно быть, это был всё же слуга) стал спускаться по лестнице. Мы вышли к нему навстречу.
— Леди Раннвей? — Старик запнулся на полдороги и посмотрел на меня так, словно вместо леди из паромобиля выплыл призрак.
Кстати, о призраках. Вильма маячила за спиной у мужчины, вовсю улыбаясь и строя глазки моему охраннику. Повезло Александру, что хотя бы этих поползновений в свой адрес он не замечает.
— Я слышал, что вы вернулись, но... До последнего не мог поверить... — ошеломлённо бормотал незнакомец. — Такое счастье, такая радость... Вы снова с нами!
— Я собиралась приехать раньше, но, увы, дела не отпускали, — улыбнулась пожилому мужчине и вопросительно посмотрела на Вильму.
— Джером, — правильно поняла мой взгляд старушка. — Домоправитель. Живёт во флигеле вместе со своей женой и двумя дочерьми. Они здесь должны прибираться, но прибираются, скажу тебе, преотвратно. Сейчас сама всё увидишь.
На порядок мне было плевать. Куда больше меня занимала мысль, удастся ли обнаружить в доме Фарморов что-нибудь интересное, а ещё — чужая машина. Но может, последняя принадлежит домоправителю.
— Скажи, Джером, чей это паромобиль?
Спустившись по лестнице, пожилой дворецкий ответил:
— Не поверите, ваша светлость, но у нас сегодня весьма оживлённый день. Обычно к нам месяцами не приезжают, а сегодня и вы, и леди Левенштерн изволили пожаловать. Моя Порра будет вне себя от радости, когда вас увидит! Пойдёмте в дом. — Джером поднял морщинистое лицо, подставляя его под холодную морось. — Опять начинает накрапывать. Порра как раз испекла ваши любимые булочки с ликёрной глазурью. Как чувствовала, что именно сегодня приедете.
Он ещё что-то говорил. Про булочки, жену, дом, а я шла следом и только и думала: вот какого? Что Данна-то здесь забыла? И почему именно сегодня?
Видеть «тётушку» совершенно не хотелось, но не прятаться же от неё по всему дому. Да и надо бы выяснить, что ей здесь понадобилось.
— Я бы сначала хотела повидаться с тётей, — пресекла я попытку утащить меня на чай в гостиную. — Где она?
— Наверху, — выдал дислокацию леди Джером.
А Вильма ворчливо уточнила:
— В кабинете твоего папаши заперлась. Комната под охранными чарами, поэтому я понятия не имею, чем она там занимается, негодяйка.
- Предыдущая
- 40/65
- Следующая