Вы читаете книгу
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ)
"pre64"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ) - "pre64" - Страница 81
- Если я куплю его, я наверное не расстанусь с ним до самой смерти, - это скорее как памятное оружие. Я буду дорожить им, - но в чём будет ваша прибыль, так ваши расходы превысят доходы..
- Ничего страшного.
- Хотя мы и торговцы, мы тоже понимаем, что есть нечто дороже денег, - Братья закивали головами, соглашаясь со мной.
- ...На самом деле, мы впервые продаём оружие человеку, имеющему подходящие навыки.
- Э, правда?
На вывеска снаружи. Магазин огнестрельного оружия.
- На континенте есть всего несколько человек, обладающими навыками для работы с огнестрельным оружием.
- Мы продаём его в основном богатым аристократам, способным достойно заплатить. Конечно, бизнес идёт не так гладко как планировалось, но на жизнь хватает, - братья грустно рассмеялись.
- Ну, для них это оружие скорее инструмент мужской романтики. Встретить того, кто может по-настоящему использовать его - настоящая удача. Я завидую клиенту-сану.
- Итак, мы рады продать ружьё клиенту-сану. Но я надеюсь, что это оружие по-возможности будет использовано для мира, а не для убийств.
Братья смотрят на меня сияющими глазами.
- Спасибо. Будьте уверены, я позабочусь о нём, - я заплатил деньги. Это огромная сумма денег, но всё в порядке. Вместо этого, довольно братья уже преподнесли нам довольно проблемный подарок.
- Ты, кажется, в самом деле счастлив. Я рада, - рядом со мной стояла Керебуриру. Глядя на меня с прищуром, она нежно улыбалась.
- Для меня и Керебуриру - это памятное оружие, - я обнял её. Я не помню точно, что значит памятное. Вроде памятные вещи - те, которые ассоциируются с какими-либо воспоминаниями.
- Береги его, - Керебуриру тоже счастлива.
- Спасибо вам. Когда-нибудь я вернусь сюда, - я положил ружьё и патроны в свой инвентарь.
- Спасибо.
- Будем ждать вашего возвращения.
В конце, братья вежливо попрощались с нами, как и подобает настоящим магазинным клеркам.
Я и Керебуриру покинули магазин огнестрельного оружия. Когда мы поднялись по лестнице, снаружи уже была ночь.
- Ну что, пойдём домой?
- Да.
Керебуриру переплетает свою руку с моей и тесно прижимается ко мне телом. После таких дел, она как обычно, весьма ласкова со мной. Я доволен.
Мы вдвоём прогуливались по "улице Длинного Лука". По сторонам много кричащих вывесок. Кажется, здесь сосредоточено множество сомнительных магазинов. Это наверное оттого, что в названии улицы нет слова "меч".
- Керебуриру, всё хорошо?
- Я держусь за тебя, так что всё в порядке, - она озорно улыбнулась мне. Ну, у меня самого немного кружилась голова. Нужно пораньше лечь спать сегодня в гостинице. Двигаясь сквозь ночную толкучку, я продолжал поддерживать Керебуриру.
- Вау, какая горячая сестрёнка... - со стороны донёсся наглый мужской голос. Повернув голову, я вижу ухмыляющегося мужчину.
- Оя?... - он слегка наклонил голову, осматривая нас. Интересно, о чём он думает?
- А, ладно. Могу я к вам тоже присоединиться, тёмная эльфийка-сан. Я заплачу...
- ...
Мы ускоряем шаг. На ходу я вынимаю револьвер и молча направляю на мужика.
- Что-нибудь ещё нужно?
- Хиии...
я произнёс лова как можно мягче, но мистер пугливо визгнул и убежал.
- ...Перестань делать такое пугающее лицо.
- ...правда? - я горжусь своим милым лицом.
- ...Эй, - Керебуриру серьёзно посмотрела на меня, - пожалуйста, не ненавидь меня.
В её глазах плескалась бесконечная печаль.
- Я никогда не возненавижу тебя. И мы будем вместе навсегда, - чувствуя себя невыносимо, я притянул её к себе и крепко обнял. Я искренне люблю её.
- ...Счастлива, - она тоже сильно прильнула ко мне. На меня смотрела пара безумно влюблённых глаз. Некоторое время мы молча обнимались.
Но и я, и Керебуриру понимаем, почему к нам обращался этот мистер и почему Керебуриру начала говорить эти странные вещи.
Несколько белых полос пробегают по внутренней стороне её бедра цвета кофе с молоком. Её нижнее бельё осталось в магазине огнестрельного оружия. Белая сперма продолжала стекать по бёдрам и свисала между её ножек.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})____________________
- Я дома.
- С возвращением, мы тоже только что пришли.
После того, как я с Керебуриру вернулись в гостиничный номер, вскоре появилась и Юэла.
- Я припозднилась. А где Керебуриру?
- Она только что ушла принять ванну.
Когда мы вернулись в гостиницу, вдова ничего не сказала, лишь порекомендовала Керебуриру ванну. Из неё капало по дороге.
- Вот как, - Юэла кивнула и села в свободное кресло. Кажется, она в весьма хорошем настроении. И если внимательно присмотреться, у неё на поясе новый меч. Хотя её короткий клинок куда-то исчез.
- Юэла, ты сделала это, ты купила новый меч.
- Да, мне удалось его купить. Хотя продавец не хотел его так легко продавать, так что пришлось поднапрячься.
- Да? Тогда ты хорошо потрудилась.
Счастливая, она положила меч с ножнами на стол. Ножны не из обычного дерева, а само лезвие из красивого синего металла. Похож на тот меч, которым она любовалась первоначально.
- Могу я осмотреть его?
- Да, конечно.
Соседский старик однажды научил меня, как осматривать мечи. Прихватив губами носовой платок, я вытащил меч из ножен. Затаив дыхание, вытянул руку с мечом и осмотрел лезвие.
Узкий, с лёгкой кривизной, зазубрины - прекрасный меч, словно цветок. Я киваю про себя, соглашаясь, что Юэла купила удивительную вещь. Я не совсем в этом разбираюсь, но я уверен, что создатель вложил свою душу в этот клинок. Прекраснейший меч, идеально подходящий для такой красивой девушки, как Юэла.
- ...Спасибо. Это прекрасный меч, - я засунул его обратно в ножны.
- Ты знаешь. Обычно такие мечи могут позволить себе только аристократы, - Юэла не скрывала гордость на лице.
- Это было дорого?
- ...Да. Мне пришлось продать короткий и запасной мечи, - Юэла не стала полагаться на меня и сама купила меч.
- ...Вот как.
Но Юэле отчего-то неловка и она ёрзает в кресле. У меня уже есть догадка. Кажется всё дело в этом.
- О, Юэла. С возвращением.
- Я дома.
В комнату вошла освежившаяся после ванны Керебуриру. До меня доносится аромат чистого мыла.
- Вау, какой дорогущий с виду меч. Ты его купила?
- ...Да. Это было дорого, - Юэла полным сожаления взглядом посмотрела на меня, - и я потратила все свои деньги.
Как и ожидалось, она слишком смущается по этому поводу.
- Всё в порядке, Юэла. У меня достаточно денег. Нам хватит на путешествие в Страну Свободы.
- ...Но ведь после того, как мы избавимся от проклятья, это ведь не конец. После того, нас ждёт ещё больше таких замечательных вещей, - Юэла краснея смотрит на меня.
- Ну, мы потратили много денег, так что нам всего лишь нужно быть экономнее с завтрашнего дня, - Керебуриру озорно улыбнулась, - ну, о будущем поговорим позже, а теперь поужинаем. Мой желудок пуст.
- Да, так и сделаем, - Юэла поднялась из кресла на предложение Керебуриру.
- ....а, - она тихо пискнула и застыла на месте, - ...похоже, мне сперва нужно принять ванну. Извините, но не подождёте меня?
- Вот как. Так Юэла тоже сегодня "устала"? - Керебуриру странным взглядом смотрит на виноватую Юэлу.
- ...Да, я немного сегодня устала, - Юэла развернулась и ответила, сразу направившись в ванну. Я не видел выражения её лица.
- ...Да, Юэла сегодня тоже "устала", - пробормотала про себя Керебуриру, внимательно посмотрев между её ног.
____________________
Через некоторое время, я с Юэлой и Керебуриру двинулись в столовую.
- Уф... - после ванны Юэла выглядела значительно облегчённой. Мои любимые чёрные волосы теперь влажные, - простите, что заставила вас ждать. Я и сама очень голодная.
- Всё нормально, Юэла.
- А мой животик уже урчит.
- Фу-фу-фу... мой тоже.
Юэла и Керебуриру весело болтают двигаясь бок о бок друг с другом. Они обе, похоже, очень проголодались. Ну для Керебуриру, после столь интенсивного действа, это не удивительно.
- Предыдущая
- 81/259
- Следующая