Вы читаете книгу
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ)
"pre64"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ) - "pre64" - Страница 68
Она прижимается верхней половиной тела к данне и обнимает его, а затем начинает медленно двигать талией вверх-вниз.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*...
- Ах..... А, А, А...... Аа....
Керебуриру превосходно владеет своей талией в позе наездницы. Попка широкими движениями поднималась и опускалась талией с коленями упёртыми в кровать. Член входит и выходит из неё широкими взмахами.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*...
- Ах.... А..... Аа.....
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*...
- Какое превосходное владение талией, госпожа гостья. Кажется, вы как обычно, решили похвастаться.
- Э....
Керебуриру неосознанно оглядывается. Наши взгляды встречаются. Её лицо мгновенно заливает краска стыда.
- Ааах, не надо, не смотри.... - Керебуриру резко перестаёт двигаться. Тем не менее, кажется смущение превращается в удовольствие и её влагалище сжимает член данны.
- Уух... - из данны тут же вырывается невыносимый стон.
- Госпожа гостья, вы сейчас не можете отступить. Посмотрите, даже оджо-чан делает всё возможное.
- ...
От слов аптекаря, Керебуриру перевела взгляд на Юэлу.
- ...Юэла.
- Аах... Керебуриру... - Юэла довольно опускает и поднимет свою задницу на мастере. Я вижу как его член спокойно проникает и покидает её лоно.
- ...
Глядя на Юэлу, Керебуриру выглядит отчего-то грустной, но в тоже время, в её взгляде читаются нескрываемые зависть и ревность.
- ...
Керебуриру снова обернулась и с мучением посмотрела на меня, а затем опять начала махать своей попкой.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*...
Вульгарные покачивания талией, открытый показ вставки и извлечения члена, всё это специально для меня. Керебуриру махает своей попкой со смущением и слезами на глазах.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*...
- Аах.... А, А.....
Количество смеси сперм и соков, просачивающихся из её влагалища постепенно растёт.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*...
- Ох, оджо-чан, вы только гляньте насколько похотливо наша соседка трясёт своими бёдрами.
- Что?....
Юэла по просьбе мастера перестала двигаться и посмотрела вбок. Увидав вульгарные движения попки объятой похотью Керебуриру, её щёки мгновенно покрылись румянцем.
- ...Керебуриру.
- Оох.... Юэла...
Керебуриру смотрит на смущённую Юэлу и продолжает махать своей задницей.
- Оджо-чан, не хотите ничего сказать?
- Э...
От слов аптекаря, Керебуриру перестала двигаться.
- ...
Она оборачивается и с сожалением смотрит на меня.
- ...
Рука Керебуриру нервно тянется в сторону и ложится на талию Юэлы.
- ...Юэла, я здесь. Опусти свою бёдра и вставь его в задницу.
- ...................вот так? - Юэла, краснея, послушно подчиняется Керебуриру. Её попка выпячивается и опускается вниз, соединяясь с мастером.
- ...Так. Дальше фиксируешь талию и сильно двигаешь... своей попкой... к этому.... - под конец речи Керебуриру совсем смутилась и не смогла объяснить это до конца.
- ...можете не продолжать, оджо-чан, - аптекарь переместился поближе к Керебуриру, - если вы сами это не освоили, вы не сможете объяснить это до конца.
Аптекарь переместился к заднице Керебуриру, в киске которой до сих пор хозяйствовал член данны, и аккуратно вставил свой палец ей в дырочку между ягодиц.
- А...
От этого она резко вздрогнула.
- Вот так, оджо-чан, - аптекарь начинает двигать пальцем в её анальном отверстии.
- Аах, Юэла... - Керебуриру, у которой теперь заняты обе дырочки, видя, что за ней наблюдает Юэла, жутко краснеет от смущения.
- Это так.... отвратительно, видишь, - она переводит взгляд на меня и смотрит со смущением и сожалением.
- Керебуриру... - у Юэлы от вида такой Керебуриру лицо тоже жутко краснеет.
- ...
Она со стыдом на лице также переводит взгляд на меня.
- ...
И начинает махать своей задницей, не отводя от меня взгляда.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*....
- М.... А.... Ах.....
Как её и учила Керебуриру, она широко размахивает попкой, стараясь держать талию неподвижной.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*....
- Ах..... Ах, Ах..... Аа.....
Своими широкими взмахами, она старается как можно полнее показать мне, как член мастера на полную длину проникает и выходит из её лона.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*....
- Ах.... А, а, Ах....
- Оджо-чан, вы хорошо выучили свой урок.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*....
- Аах, нееет.... - Юэла смутилась и неодобрительно мотает головой.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*....
Но она не на секунду не сбавляет темп движений своей попки.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*....
Из киски Юэлы всё больше просачивается развратный коктейль, отчего член мастера покрывается весь белой слизью.
*ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*, *ХЛЁЁП*....
- Оджо-чан, ты хорошо постаралась, - аптекарь вытаскивает свой палец из ануса Керебуриру, - в награду, я кое-что тебе дам.
Он привстал и упёр свой конец в её анальное отверстие. Затем открыл окно инвентаря, извлёк из него флакончик со смазкой и тщательно смазал ей свой пенис и её анус.
- Кья, неужели.... нет... ты же не собираешься.... - Керебуриру, противясь ему, мотает попкой в стороны. Но будучи, насаженной на член данны, для её соблазнительно торчащей перед аптекарем попки, просто нет другого выхода.
- Всё хорошо, госпожа гостья, вы ведь любите анал, - данна протянул из под неё обе руки и развёл ими в стороны её ягодицы, отчего анальная дырочка ещё шире открылась.
- Оджо-сан, я наполню лекарством вашу задницу.
- А.... Аа....
Аптекарь медленно вставляет свой член ей в анус. Отверстие в попке медленно заглатывает головку, а потом и весь ствол члена.
*ХЛУУП*...
- АаАааа...
Керебуриру приняла члены одновременно в обе свои дырочки. Под давлением двух распирающих её внутри жезлов её спина сильно вздрагивает и трясётся.
- Оджо-чан, в вас вставили сразу два.
- Ах....это... по-потрясающе.... - отвечает она сладким, дрожащим голосом, ощущая в себе сразу два члена, во влагалище и анусе.
- И как вам, госпожа гостья, захватывающе?
- Ах.... такое... первый раз... Аах... - по попке Керебуриру изредка пробегают судороги. Дырочка ануса заметно сокращается и как-будто ещё больше затягивает в себя член.
- Оджо-чан, таким образом, я смогу ударять вашу матку с обратной стороны.
- Аа.... понимаю... ударять.... - Керебуриру впервые испытывает опыт двойного проникновения и хотя они ещё даже не начали двигаться, у неё уже невыносимое выражение на лице.
- Так как госпожа клиент имеет слабость к задней дырочке, когда наши палочки будут встречаться внутри, я уверен, это доставит вам несказанное удовольствие.
- А.... А....
Из Керебуриру вырывается стон полный нетерпения. Затем она медленно оборачивается ко мне. В её глазах слёзы.
- ....Прости меня.... Прости.... но мне это, очень нравится, - полная сожалений Керебуриру с грустью просит у меня прощения. С двумя одновременно вставленными членами, в попку и в киску.
- ...я, моу, я больше не могу терпеть.... Прошу вас, вы оба, двигайтесь. Пронзите меня! - с плачущим лицом от стыда и нетерпения, она обращается к ним с такой непристойной просьбой.
- Хе-хе-хе. Я подарю вам много удовольствия.
- Оджо-сан. Я начинаю.
В ответ на просьбу Керебуриру, аптекарь и данна одновременно начали двигаться.
- Аах, Аааа....
Обе, до упора растянутые от одновременного проникновения, дырочки заставили Керебуриру неистово закричать.
- Смотрите, оджо-чан, с вашей подругой происходит нечто чудесное.
- Аа.... Керебуриру.... ....удивительно, - Юэла затаила дыхание. Забыв о движении, она с упоением смотрит на одновременную игру сразу трёх человек.
Данна и аптекарь мучают Керебуриру, двигаясь друг с другом в полной гармонии. Два человека с громким звуком одновременно высовывают и загоняют до упора свои члены.
*ШЛОП*, *ШЛОП*, *ШЛОП*, *ШЛОП*, *ШЛОП*....
- Предыдущая
- 68/259
- Следующая