Вы читаете книгу
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ)
"pre64"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ) - "pre64" - Страница 162
- ...Керебуриру, - снова позвал я её. Отчего-то я знаю, что она притворяется спящей.
- Когда я сниму [Проклятие Богини Тьмы], я буду жить вместе с Юэлой. И Керебуриру, давай мы тоже будем жить вместе, - возвращаясь из мастерской мастера-оружейника, я пообещал это Юэле, но ещё не говорил об этом с Керебуриру.
- ...Правда? - длинные ресницы Керебуриру медленно открываются.
- ...Мне можно будет жить вместе с тобой? - в её глазах уже блестели слёзы. Я заставил её переживать. Керебуриру узнала о моём обещании Юэле и очень беспокоилась, что я не пригласил её. Нужно было сделать это гораздо раньше.
- Керебуриру, я очень хочу, чтобы ты жила вместе со мной... Прости, что так поздно говорю об этом.
- ...всё нормально. ...Я, очень счастлива, - завернувшись в простыню, она медленно встала и радостно улыбнулась. Керебуриру протирала глаза руками, державшими простыню. Она одновременно плакала и счастливо смеялась.
- Извини, Керебуриру, - не в состоянии больше сдерживаться, я вскакиваю и крепко обнимаю её. Тело Керебуриру мягкое и сладко пахнет.
- ...Ты - дурак. Сделал меня такой счастливой, так что тебе незачем извиняться, - она обняла меня за шею, а затем подняла лицо. С прищуром, на меня смотрели влюблённые глаза. Это был очень нежный взгляд.
- ...Керебуриру.
- ...
У Юэлы был точно такой же взгляд и выражение, когда она прижималась ко мне. Она в это время улыбалась, глядя на нас.
- ...Я люблю тебя.
- Я тоже люблю тебя, Керебуриру.
Мы смотрели друг на друга и шептали слова любви.
- ...Было бы здорово, если проклятие исчезнет как можно скорее, - я не мог дождаться момента, когда мы снимем [Проклятие Богини Тьмы]. Я хотел бы жить вместе с моими самыми любимыми Юэлой и Керебуриру и каждый день радовать их. Проснувшись после долгого сна, мы снова начинаем наше путешествие.
++++++++++++++++++++
Вечером дня Бога Света мы прибыли на следующий почтовую станцию. Каменные здания выстроились вдоль дороги, образуя маленький городок. Число зданий - около 20. Это в основном гостиницы и магазины для путешественников.
В этом мире, Страна Торговли, Страна Войны и Индустриальная Страна называются тремя старейшими странами. Они возникли в центре древнейшей цивилизации, когда-то процветавшей в этом мире.
Среди них, Индустриальная Страна считается родиной той древней цивилизации. Она располагается в центре континента и главной национальной характеристикой является продвинутое техническое мастерство. Сейчас, это самая влиятельная и важная страна в мире.
Поэтому, не удивительно, что эта дорога, ведущая в столицу Индустриальной Страны заполнена множеством путешественников. Для их удобства, на основных транспортных путях между городами разбросано много почтовых пунктов, где путешественники могут отдохнуть и пополнить запасы.
Почтовый пункт, на который мы прибыли, был примерно среднего размера, но здесь было необычайно многолюдно.
- ...Смотри, как много людей, - со скучающим лицом комментирует Керебуриру.
- ...Ун, - кивнув, я бросил взгляд на Керебуриру сбоку от меня. Сегодня она одета в белое платье с довольно коротенькой мини-юбкой. В её заострённых ушах сияли рубиновые серёжки. Я не позволял носить их в городе с плохой безопасностью.
- ...Интересно, что здесь происходит? - произнесла она, озорно улыбнувшись, и прижалась ко мне с боку. У неё с самого утра сегодня хорошее настроение. Думаю, это после того, как я обещал ей жить вместе после избавления от проклятия. Она радостно коснулась моего уха и с улыбкой любовалась серёжкой в нём.
- ...Да, верно, - Юэла хмурит брови, осматриваясь. В её ушах сквозь длинные, расчёсанные волосы тоже пронзительно сияли её сапфировые серёжки. Интересно, это с неё Керебуриру решила взять пример? Впрочем, у Юэлы сегодня тоже очень хорошее настроение, - я спрошу у кого-нибудь.
Много путешественников просто бесцельно блуждало по улицам почтового пункта. И вправду, что здесь произошло? Это неестественное зрелище.
- ...Извините, не могли бы вы сказать, что здесь происходит? - Юэла обратилась к дяде-торговцу, стоявшему у обочины дороги. Он тоже выглядел озадаченным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Да... Оджо-сан, вы тоже планировали пересечь реку дальше по дороге на лодке из города-гавани?
- Да, это верно.
Если двигаться дальше на юг от почтовой станции, вы наткнётесь на самую большую реку в этом мире. Она зарождается в Стране Закона, затем пересекает континент через Страну Торговли, Индустриальную Страну, Страну Войны, Страну Свободы и впадает в восточное море. Люди этого мира называют её просто Великая Река.
- Корабли больше не ходят. Недалеко от города-гавани на Великой Реке был замечен дракон и он же, по слухам, ответственен за потопление грузового корабля.
- ...Вот как, - Юэла спокойно выслушала дядю. Я же был очень удивлён. Кажется, в этом мире есть драконы и судя по их реакции, это совершенно обыденная вещь.
- Скопление народа, как вы можете видеть - это путешественники, вернувшиеся из города-гавани. Все гостиницы уже переполнены и большинство, к сожалению, сегодня останется без крыши над головой, - дядя с сожалением качает головой влево-вправо
- ...Понятно.
Я слушал его, задумавшись. Я могу спать где угодна, а Юэла и Керебуриру привыкли путешествовать, так что отсутствие кровати не проблема.
- ...Эй, Керебуриру, а то о чём он говорит, разве это не необычно? - тихо спросил я у Керебуриру, стоявшей рядом.
- ...Я думаю, необычно. Впервые о таком слышу, - с немного смущённым лицом ответила она.
- ...Вот как.
- ...Извините, что отвлекла. Спасибо.
- Да всё нормально. Позаботьтесь о себя, оджо-сан.
Юэла поблагодарила дядю за помощь и со вздохом осмотрелась вокруг.
- ...Вот такие дела, - с лёгким разочарованием произнесла она.
- ...Ун.
- ...Даже если мы не найдём места в гостинице, всё равно нужно подумать о том, где мы будем есть.
- Совершенно верно, Юэла, - радостно откликнулась Керебуриру, как только Юэла упомянула о еде. Керебуриру любит вкусно покушать, - так как сегодня произошло кое-что хорошее, давайте поужинаем в каком-нибудь заведении.
- Да, согласна, - Юэла тоже улыбнулась. Для Керебуриру, похоже, сегодня знаменательное событие, которое стало поводом для хорошего ужина.
- Куда нам пойти?...
- Посмотрим...
Они обе, бок о бок, двинулись по улице, внимательно глядя по сторонам, чтобы выбрать нам ресторан. Я держу в зубах сигарету и молча следую за ними. Не то, чтобы они мной пренебрегают, просто обе знают, что я неприхотлив в еде.
- Эй, чего бы ты хотел съесть? - Керебуриру обернулась и с улыбкой поинтересовалась моего мнения. Эй, думаете моё мнение важно?
- Я на всё согласен. К тому же, это особенный ужин для тебя, так что я хотел бы съесть то, что будут есть Керебуриру и Юэла.
- ...так? - Керебуриру немного смутилась. Затем она поворачивается к Юэле и обе девушки с удовольствием погружаются в обсуждение. Когда я докурил вторую сигарету, ко мне с довольным видом обернулась Юэла.
- Как насчёт этого заведения?
- Хорошо, - ответил я, глядя на здание.
- Это замечательно... - я слышу невинный голос Керебуриру, после чего, она цепляется мне за руку. Девушки выбрали небольшой ресторанчик во внутренней части одной из лучших гостиниц почтового пункта.
- Добро пожаловать, - когда мы вошли в ресторан, нас оживлённым голосом приветствовала оне-сан - официантка. У неё довольно невинное личико, но при этом шикарная фигура, которое притягивала к себе взгляд, - пожалуйста, располагайтесь за тем столиком.
Ресторан переполнен и свободен был только один столик. Это круглый столик на четыре персоны. После того, как я сел, как я и ожидал, Юэла и Керебуриру подтянули свои стулья, чтобы сесть по бокам от меня.
- ...Я приму ваш заказ.
- Да, мы хотели бы... - закончив перечислять заказ, Юэла улыбнулась официантке, после чего та поклонилась и последовала на кухню.
- Предыдущая
- 162/259
- Следующая
