Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не время для героев. Том 4 (СИ) - Соломенный Илья - Страница 28
— Требуешь?!
— Как правитель королевства!
Она смеётся, и мы сплетаемся меж собой в приступе страсти и нежности...
Через колокол с небольшим, когда наваждение отступает, мы всё ещё лежим на кровати совершенно обнажёнными. Наконец, магесса встаёт и подходит к большому, в человеческий рост, зеркалу, стоящему в углу комнаты. Она критично разглядывает себя, периодически бросая через отражение на меня задумчивые взгляды.
Ялайский пепел, могу её понять! Мне и самому в первые мгновения близости было не по себе.
Я не был уверен, что Изабель позволила бы мне отдать Айрилен своё “освободившееся тело”, даже зная, что её душа погибнет. Точнее — она бы послала меня к хррашу, заикнись я о подобном.
Я отобрал её право на погребение. Перечеркнул все традиции нашего народа и самое главное — поступил так, как не должен поступать друг. Я использовал тело давней подруги для того, чтобы спасти другую женщину не смотря на то, что Изи была бы против.
И это волновало меня куда сильнее, чем тот факт, что я переспал с одной женщиной в теле другой...
Просто... Пока кровь кипела после всех событий, пока разум застилали эмоции, я не мог думать о моральной стороне своего поступка. Или даже лучше сказать — не хотел. Но сейчас, глядя на рассматривающую себя Айрилен, противоречивые мысли сами собой всплывают в уме.
Но какой ещё у меня имелся выбор?
Проклятье, да никакого! Конечно я поступил правильно! Изабель спасти было уже нельзя, а вернуть Айрилен я ещё мог!
«Или просто ты так наказал Златовласку?» — проносится в голове едва слышный шёпот, и я хмурюсь.
Ялайская гниль! Кажется, я всё-таки схожу с ума...
Айрилен, впрочем, воспринимает мой взгляд слегка иначе.
— Тебе больше нравятся блондинки?
— Я... Нет, не особо.
— Тем лучше, — кивает магесса, — Потому что я блондинок недолюбливаю. И ходить так не собираюсь.
Она проводит рукой по волосам, и по ходу движения они меняют свой цвет на иссиня-чёрный, становясь такими же, какими были у «настоящего» тела Айрилен.
Я удивлённо хмыкаю.
— Эффектно!
Женщина продолжает изучать своё новое лицо.
— Я рада вернуться в мир живых, Хэл, но неужели ты не мог подобрать тело с двумя глазами? Кто была эта девушка? Кажется, я её видела в академии Верлиона... Святые предки! Так и есть, я узнаю её лицо! Это же наследная графиня Канти, хрраш тебя забери!
— Да, это она.
— Так-так-так... — Айрилен щурится в зеркало, проводит рукой по полной груди, поворачивается, изучая бёдра и ничуть не стесняясь наготы. То, как она двигается, её мимика и жесты — отличается от Изи, даже спину она держит иначе. — Тело у неё не чета моему прошлому, конечно, но очень даже ничего. Мне нравится... Как и тебе, надо полагать? Кем она была для тебя?
— Другом.
— И поэтому ты отобрал её тело? Или она сама его тебе отдала?
Я качаю головой, поражаясь её странным вопросам, но всё же отвечаю.
— Её душа умерла, Айрилен. Растворилась в тёмном колдовстве Императора.
— Ты серьёзно? То, что Айтор гнида, я поняла в тот момент, когда он убил меня, Магистра ордена Света! Ту, что беспрекословно выполняла его приказы и как дура соответствовала идеалам Империи! Но... Тьма? Он же ненавидел тёмных! И ты хочешь сказать, что теперь Император сам практикует подобное?
— Айрилен, — я встаю, подхожу к ней и обнимаю. — Я даже не представляю, с чего начать... Но думаю, что должен рассказать тебе всё, что узнал за последнюю пару лет и всё, что случилось после...
Я запинаюсь.
— После моей смерти, хочешь сказать? — холодно произносит она.
— Да.
— Расскажи, — требует магесса.
И я начинаю говорить. Рассказываю о себе, о том, как во мне пробудилась тьма и что случилось в Верилоне на самом деле. О том, как и почему стал новым владыкой Ялайского королевства и что сделал для того, чтобы изменить это государство. Об Исходе, Расколе, Ирандере и Империи, о Творениях, камнях Эрленкар, Сейнорай и истинной магии, о Зеал-Торе и всём, что только узнал за последние два года. О перемирии с Империей, об Этерниуме, порталах и тварях, об Урочищах, дженгерах и северянах, беглых колдунах Империи, вероломстве Айтора и нарушенных им договорённостях, многоножке и отряде Нормана.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она слушает внимательно, не перебивая, и когда я заканчиваю, время переваливает за полдень.
Мы одеваемся и перемещаемся в другую комнату моих покоев — столовую, где на столе стоит нетронутый нами вчерашний ужин. Перекусывая, я проверяю связь с Мастерами и генералами, с Беренгаром, втайне надеясь, что старик не подглядывал за нами ночью. С него станется!
Убедившись, что все живы, никаких проблем за время моего "отсутствия" не случилось, а приказы выполняются, я решаю, что могу посвятить Айрилен ещё какое-то время.
— Скажу прямо, Хэл — если бы я не видела, что происходило у Ай-Шадзул, не видела, на что ты способен, не оказалась сейчас здесь, в новом теле, и не замечала бы тление идеалов Империи, будучи её Магистром — я бы тебе не поверила.
— Я понимаю.
— Если честно, в некоторые моменты мне до сих пор кажется, что всё это, — она обводит столовую рукой, — просто морок. Иллюзия моего разума, попавшего в ловушку воображения...
Её взгляд на миг стекленеет, а затем останавливается на моей перчатке.
— Это артефакт Ирандера? Хранитель душ?
— Не совсем, — улыбаюсь я.
Приходится более подробно рассказать Айрилен о частице Арканума и том, что она может делать.
— Значит, я была внутри этой перчатки?
— Да.
— Ты хоть знаешь, что в ней, Хэл? Знаешь, как работает этот артефакт, из чего состоит?
— В общих чертах.
Она молчит, пристально глядя на меня, а затем произносит:
— Знаю, что не могу ничего тебе советовать, но думаю, от неё стоит избавиться!
Я горько смеюсь.
— Боюсь, сделать это можно, только отрубив руку. А тогда я буду немощен и вряд ли смогу справиться с целым королевством — учитывая, какие возможности частица Арканума мне даёт. Поверь, Айрилен, я знаю, что это за вещь. Знаю, на что способна и знаю, что она опасна. Но у меня не было выбора, кроме как одеть её — либо так, либо умереть.
— Там внутри... — Айрилен качает головой. — Это хуже, чем смерть, Хэл! Хуже во сто крат!
— Я знаю.
— Да ни хрраша ты не знаешь! — выкрикивает магесса и отшвыривает бокал с вином. — Не знаешь! Ты не чувствовал, как твою душу рвут словно крючьями сотни, тысячи, десятки тысяч таких же несчастных, живущих там век за веком и потерявших собственное «я»! Они... Это огромное хранилище душ, Хэл. Я была среди них. Они звали меня куда-то. Звали с собой, предлагали такое, отчего волосы на голове встали бы дыбом, имейся они у меня в тот момент. Я слышала разговоры древних, видела бойни, учинённые нашими предками, ощущала на своих руках кровь, убивала и была убита десятки тысяч раз... Это сложно передать словами, Хэл. Но я запомнила всё это. Не так ярко, чтобы сойти с ума здесь и сейчас, но достаточно для того, чтобы знать — возвращаться в подобное место я не хочу. Если такова цена бессмертия... Если ситуация повторится, оставь меня мёртвой и не заточай... В «это»!
— Прости, Айрилен, — я смотрю ей в глаза... — Мне нужно было достать тебя раньше. Я искал способ, но вышло только сейчас.
— Я видела и слышала тебя, — словно не заметив моих слов, продолжает магесса. — Иногда. Твой голос будто бы прорывался сквозь толщу воды... Отдельные фразы, приказы, даже эмоции... Я чувствовала то, что чувствовал ты, Хэл... Но ты исчезал так быстро — а потом снова наваливался шум, вибрации, движение, ужас... Лишь однажды я ощутила, что ты близко, позвала тебя — и услышала ответ. Но подумала, что это иллюзия. Трудно, знаешь ли, осознавать происходящее, даже не понимая, где находишься, и периодически забывая — кто ты есть на самом деле.
— Но теперь ты здесь, Айрилен. — Я встаю из-за стола и подхожу к ней, беру за руку. — И ты — это ты.
— Да, это правда, — она тянется ко мне, целует и улыбается. — Извини за хандру, я просто ещё не до конца пришла в себя. На самом деле я благодарна тебе. Проклятье, да конечно благодарна! Ты вытащил меня с того света! Хоть я и погибла, вступившись за тебя, хоть я об этом и не просила — но ты не дал мне умереть! А жизнь... Я её очень люблю, чтобы просто так отказываться. Так что спасибо.
- Предыдущая
- 28/59
- Следующая
