Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обратная сторона (СИ) - Глазков Алексей - Страница 21
Время моего дежурства прошло незаметно. Можно сказать, что я и не дежурил, вообще забил на вход в подвал и думал о своем. Рала позвала меня завтракать, доели свои запасы вяленых харчей, и пошли выбираться из подземелья. Единственная сложность была только в извлечении Лии из пролома. Она активно сопротивлялась, пока я не подтащил ее к стене и не заставил поднять руки вверх, а сам взял за талию и приподнял. Фарг и Виль взяли шипящую слепую за руки и вытянули наверх. Она еще долго что-то бухтела неразборчиво, пока шли через город.
— Лия, что это за сон был сегодня?
Слепая перестала бухтеть и замолчала секунд на десять.
— Какой сон? — непонимающим тоном спросила она.
— Сегодня ночью, мне снился подвал и Артем.
— Какой Артем?
У меня появилось стойкое ощущение, что она издевается, и желание отвесить ей затрещину.
— Хватит придуриваться! — рыкнул я.
Слепая повернула голову ко мне.
— Ты что пристал? — в голосе сквозило раздражение.
— Сон! Сегодня! Что тебе снилось?
— Да не помню я! — выплюнула она, а потом резко остановилась. — А, да, был Артем. Тот самый, из подвала, которого вы, болваны, завалили.
Ну наконец-то, одуплилась! Не поверю, что она сон не помнит.
— Что это было? Где мы были? Почему ты сказала, что мы в гостях?
Вопросы сыпались из меня, как из рога изобилия.
— Давай по очереди, я не запоминаю. — фыркнула она.
Я внимательно посмотрел в лицо Лии. Нет, похоже не придуривается. Какая-то она помятая, и ехидной лыбы нет. Что с ней произошло?
— Где мы были?
— Это был не твой сон. Не совсем твой. Сложно сказать… Твой сон взаимодействовал со скверной, и она транслировала личность Артема к тебе в сон. Наложение…
— Но как это произошло? Он же умер!
— Смерти нет, чистый. Все живущие оставляют свой отпечаток, свою личность. Думаешь тебя воскресили технологии? Нет. Скверна. Она сделала копию твоей личности, и пересадила ее в это тело.
— Откуда ты это все знаешь?
До этого слепая таких умных речей не толкала.
— Я тоже вижу сны, чистый, и скверна также взаимодействует в них со мной.
Мало что понятно, похоже на то, что ночка у слепой выдалась сложная.
— Раньше со мной говорили только древние, а теперь — скверна. И я не вижу между ними разницы!
А это уже интересно. Что-то в моей слепой поменялось. Но что стало причиной этих изменений? Не знаю. И она не знает. Я приобнял слепую, стараясь ее поддержать, и обнаружил, что обычно твердая слепая сегодня мягкая, как тесто. Совершенно никакого сопротивления, у нее даже шаг сбился! Делаа…
Я отстал от слепой и уделил внимание окружающей обстановке. Пока пытал Лию, группа дошла до завода и двигалась по территории предприятия. Один раз я заметил мелькнувшую сбоку черную тень, похоже это та кошка, которую давно видели, но пока она на нас не нападала. И это меня очень, очень радовало.
А вот и наша цель: база Черепа. Я не стал ломиться напролом, осмотрел все вокруг, и увиденное мне не понравилось. У нас были гости. Но пока не понятно какие.
— Бэт! Посмотри в оптику, расскажи что увидишь.
Снайпер кивнула, и прильнула к прицелу.
— Вижу четверых, не наши. Оружие в руках есть. Двое охраняют, двое шмонают наш транспорт.
— Стреляй, вали уродов. — приказал я.
Бэт сделала четыре выстрела с минимальной задержкой.
— Готово. — доложила она.
— Идем не толпой, по одному! Виль — вперед, за ним Садри, я, Бэт. Рала, ты ведешь слепую в самом конце, Фарг — прикрываешь их. Все все поняли?
Банда не стройно кивнула.
— Пошли!
Виль пригнулся и зигзагами рванул к цеху, прячась за кучами мусора, следом немного выждав стартовала Садри, но по другой траектории. Теперь и мой черед! Перехватив дробовик поудобнее, я ломанулся вперед. Бахнул выстрел из обреза, следом еще один. Я не стал тормозить, там разберутся, и рванул к воротам. Два часовых лежали по бокам. На вид — обычные мусорные рейдеры, одетые в рванину и броню из пластика и тонкого ржавого металла. Быстро заглянул внутрь и спрятался, внутри грохнул выстрел, заряд дроби пролетел сильно мимо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Бросай оружие, падаль! — рявкнул я.
— Сам бросай, урод! — ответили мне изнутри.
Голос сиплый, с плохим произношением. Ну, не хочешь — как хочешь. Я еще раз выглянул и спрятался, бахнул второй выстрел, дробь попала в косяк ворот около меня. Я услышал, как рейдер открыл двустволку, и тихо ругаясь пытается ее перезарядить. Шанс!
Я рванул внутрь, надеясь на то, что бандит остался один, перезарядить не успеет, и меня не встретят доброй порцией дроби. Да, вон он! Рейдер прятался за нашим прицепом, а около прицепа лежало кучкой наше барахло. Ах вы крысы!
— Не убивай! — взвизгнул бандит, и отбросил потрепанный жизнью обрез.
Мой палец почти выжал спуск, но я слишком мягок для этого мира. Все еще слишком мягок. Я не выстрелил.
— Санта! — крикнул откуда-то сверху Зак.
А я уже и забыл, что тут наши есть! И хорошо, что они живы. Для этого кренделя — точно.
— Что у вас тут происходит? — поинтересовалась Лия, заходя в цех под ручку с Ралой.
Следом ввалилась остальная банда, Виль тащил подранка. Значит пленных у нас двое. Плохо конечно, но есть и плюсы: может быть что-нибудь расскажут.
— Рала, перевяжи раненого. — я навис над вторым упырем, — Ну, что нам расскажешь?
Я заметил, как у него по штанам начало расползаться мокрое пятно. Напугать — это уже половина дела.
— Зак! — крикнул я, — У вас с Ардой все хорошо?
— Да! — ответил сверху следопыт.
— Отлично. Фарг, Бэт, Садри — присмотрите за подстреленным и окрестностями. Виль, возьми вот этого хмыря, и пойдем-ка с ним поговорим. Только не испачкайся.
Виль взял описавшегося рейдера за шкварник, сунул под ребра обрез, и тот охотненько поковылял на улицу для разговора. Надеялся отболтаться и слинять, наверное, раз сразу не завалили. Лия увязалась за нами. Отойдя от цеха так, чтоб подстреленный нас точно не слышал, я усадил пленника на задницу и ткнул в нос стволом.
— Кто такие, что вам тут надо?
Пленного немного потряхивало, но писаться он вроде бы перестал. По крайней мере лужа под ним не увеличивалась.
— Эта, мирные мы, бродячие торговцы…
— Ты какой рукой ешь? — спросил я мерзавца.
— Этой! — поднял он левую.
Я поднес ствол ружья к левому плечу.
— Еще раз мне соврешь, и я ее отстрелю. Понял?
Рейдер мелко затрясся и быстро закивал.
— Кто такие, что делали?! — рявкнул я.
— Бандиты мы, шли к Черепу поменять кое-чего. Пришли — а Черепа нема! Никого нет, и мотоциклы ваши истоят…
— Что поменять?!
— Крестов мы наловили…
— Где?!
— Караван ограбили…
— Кресты где?!
— В будке сидят, мы поговорить сначала хотели…
— Охраняет их кто??
— Так это, Булька, которого лечить оставили…
Я посмотрел на Виля.
— Не врет. Булька со стороны прибежал, я его подстрелил.
— Не вру я, хозяин, не вру! Как есть говорю! — обрадовался бандит.
Так-то этот черт уже себе приговор подписал.
— Главный кто? — уже спокойнее спросил я.
— Ургл у нас главный был, так лежит он там, дырявый уже.
Так, главаря шлепнули. Бэт его приголубила, значит.
— Не убивай меня, хозяин, пригожусь я тебе! Я бандитов разных знаю, договориться для тебя смогу!
Ожил, посмотрите на него! Договариваться он для меня будет! Я злобно глянул на подлеца, и тот немного приуныл и заткнулся. И ведь опять работорговцы! Вот кого я больше всего не люблю, так это их. Виль в это время достал из кармана кусок проволоки, и связал мерзавцу руки. Это правильно. Я взял рейдера за шкварник, и потащил обратно. У нас там еще один болезный. И рабы где-то заныканы.
Бросив упыря к прицепу, я наказал Бэт не спускать с него глаз, и если дернется — отстрелить яйца, как она уже это делала. Снайпер кивнула, и хищно облизнувшись, направила ствол мужику между ног. Тот скукожился и сжал колени. Но его это не спасет. Садри тем временем собрала трофеи. Негусто, прямо скажем. Две дубины, копье из арматуры, мачете из металлолома, и двуствольный обрез.
- Предыдущая
- 21/57
- Следующая
