Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Баронесса-попаданка (СИ) - Соколова Надежда - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

Да вот только не имелось у лорда прямо здесь и сейчас возможностей осадить меня. И мы оба это отлично понимали.

— И как же вы собираетесь жить дальше, ринна, без того, кого любите, рядом? — попытался зайти с другой стороны лорд.

— От слез в подушку еще никто не умирал, — пожала я плечами. Буду пить снотворное на ночь и загружать себя работой днем.

Я явно сломала лорду все шаблоны. И теперь он лихорадочно думал, что же со мной делать дальше. Не спрашивать же, что мне нужно, в самом деле! Не по-мужски это — интересоваться у женщины ее желаниями! Скелеты с личем не поймут!

Поэтому лорд стоял напротив, сверлил во мне дырку своим пристальным взглядом, хмурил брови и молчал. Долго так молча. Ну и я не собиралась продолжать разговор. Все, что хотела, я уже сказала. Дальше лорд пусть сам делает выводы.

И он сделал. Свои.

— Я пообщаюсь с вашими родственниками, ринна, — мрачно произнес он.

«И заставлю их выдать вас за меня», — прочитала я между строк.

Что ж, в добрый путь, как говорится.

Глава 40

Я вернулась домой порталом — лорд открыл. Сам он со мной не пошел. Даже всего доброго не пожелал. Перекинул в мой замок, и хорош.

А вот там меня уже обыскались, как оказалось. Прадед первым делом направился ко мне домой, удостоверился, что меня там нет… И рассказал все моей родне. И о том, с кем я помолвлена, и о том, что я исчезла непонятно куда.

А потому, не успела я выйти из портала, как оказалась в окружении переволновавшихся родственников.

— Милая, где ты была? Мы так испугались, еда услышали последние новости, — мама кинула взгляд на прадеда, стоявшего рядом.

Он внимательно смотрел мне в лицо и молчал, как будто отслеживал каждую мою эмоцию, каждый мой жест.

— Магия проснулась, — вздохнула я. — Или как правильно говорят в этом мире? В общем, меня закинуло к жениху. И я в подробностях описала ему путь как можно дальше от меня. А, ну и заодно спалила ему лабораторию. Жаль, его самого не задела.

Маринка с Эдиком расхохотались. Родители нахмурились. Прадед поднял брови.

— А сюда ты пришла…

— С его помощью, — ответила я.

— Ты дала ему доступ сюда?

— Давно, еще в месяц Архара.

— Это было необдуманным шагом с твоей стороны, — покачал головой прадед.

У меня на языке вертелось сразу несколько колкостей насчет необдуманных шагов, наглых мужиков и приставучих родственников. Но я, как воспитанная девушка, промолчала. Вместо этого предупредила:

— Он собирается общаться с моими родственниками.

— Компенсацию за сожженную библиотеку будет просить? — ухмыльнулся Эдик.

— Лабораторию, — поправила я его. — Нет. Не компенсацию. Хуже. Мою руку. Что? Что вы все так смотрите? Я отказалась выходить за него. И теперь он, вопреки законам этой империи, намерен настоять на своем.

Про законы я напомнила специально, прадеду, не родителям. Он меня услышал и устало покачал головой.

— Ты, Вика, любишь принимать скоропалительные решения. Например, даешь доступ в дом постороннему мужчине, когда этого не требуется. Вот и теперь… Ладно, не буду спорить. Но если получишь приглашение в императорский дворец, сообщи мне. Хоть наряд нормальный тебе подберем.

Сказал и ушел порталом, «приласкав» меня напоследок.

«Нормальный» наряд пришлось подбирать уже через день. Это время мои любимые родственники потратили на то, чтобы объяснить недалекой мне, что от предложений подобного рода не отказываются. И вообще, я не понимаю своего счастья, не забочусь о своем будущем. Вот ведь какой жених ко мне посватался. Маринка разве что локти от зависти не кусала. А я послала его прямым текстом и даже не постеснялась. Ну дура же, с точки зрения моих ненаглядных родственников.

О своих чувствах к лорду я предусмотрительно не упоминала. Иначе из дуры превратилась бы в клиническую идиотку. Такой мужчина, богатый, красивый, со связями. Я в него влюблена как кошка. И вдруг отказываюсь от свадьбы с ним. Однозначно пора мне голову лечить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Особенно старалась в своих увещеваниях Маринка. Она утверждала, что хочет мне добра. Но я была почему-то уверена, что дело в банальной зависти. Как же, она и статная, и красивая, и ухоженная, не чета мне. А выбрали меня. Да кто выбрал! Приближенный самого императора!

В общем, когда в камине появилась саламандра со свитком-приглашением, вся родня решительно заявила, что меня нужно одевать. И красить. И обувать, конечно же. И все это — ради встречи с императором.

— Нужно вызвать прадеда, — категоричным тоном заявила мать. — Пусть помогает. Он обещал. Куда ты в своих платьях поедешь? Это ж позорище.

Ехать я никуда не собиралась, прадеда вызывать — тоже. Но меня снова никто не спросил. Эдик, освоившийся уже в замке, отдал приказ танцевавшей саламандре:

— К прадеду. Скажи, что Вике свиток от императора принесла.

Живность приказ исполнила и исчезла. Прадед появился примерно через полчаса.

Одетый в парадный костюм, несомненно, по последней придворной моде, он окинул меня внимательным взглядом с ног до головы и недовольно качнул головой.

— Говорил я, Вика, как глава рода с твоим женихом. Объяснил ему, что сам не против брака. Но закон нарушать не буду. А потому завтра тебя ждут в императорском дворце. Вместе со мной, естественно. В такой серости ты, конечно, не поедешь. Вернее не пойдешь порталом. Сейчас переместимся ко мне, познакомишься со своей прабабушкой. Она в настоящее время ухаживает за твоей бабушкой. Но на тебя время выделит. Посмотрим, что она скажет.

Я слабо понимала, чем мне может помочь жена прадеда. Впрочем, он сам никакой реакции от меня не ждал — взмахнул рукой, и мы порталом переместились к нему домой.

Глава 41

Дом прадеда оказался ему под стать: с претензией на роскошь, богато обставленный. Заходишь в холл и сразу понимаешь, что здесь живет не просто аристократ. Нет, это жилье кого-то чересчур важного. Например, далекого потомка одного из богов, регулярно общающегося со своим первопредком. Кстати, нужно будет узнать, все ли потомки имеют право на подобное общение. Или же прадед получил его «за особые заслуги»?

Зеркала от пола до потолка сопровождали меня, начиная с холла и заканчивая коридором, который вел в гостиную на первом этаже. Не любительница рассматривать себя во всех ракурсах, я старалась смотреть под ноги. И радовалась, что прадед не додумался и пол сделать зеркальным.

Небольшая уютная гостиная, обставленная в светло— голубых тонах, зеркалами не «радовала». И я наконец-то смогла выдохнуть. Прадед, стоявший рядом, усмехнулся.

— И зачем ты смущаешь нашу правнучку? — мягко поинтересовалась высокая плотная женщина, зашедшая в гостиную следом за нами.

Черноглазая брюнетка с приятными чертами лица, она была одета в длинное широкое платье синего цвета, скрывавшее ее фигуру.

— Иди ко мне детка, я тебя обниму, — между тем новая родственница обошла все еще усмехавшегося прадеда и приблизилась вплотную ко мне.

Я подавила вздох. Вот что за привычка обязательно обниматься при первой встрече? Я еще не знаю никого, а уже должна изображать дружелюбие, которого нет и быть не может.

Но пришлось обниматься. Прабабушка сжала меня в своих крепких объятиях на несколько секунд, затем отпустила и повернулась к прадеду.

— Чувства определенно есть. Насколько сильные, судить не берусь. Но замуж за него она может выйти. И детей ему родить тоже.

Ах, так вот зачем было обнимать меня. Мои чувства считались. Сканер, а не человек. Впрочем, о чем я. Здесь нет сканеров. Зато есть маги. Чтоб их.

— Пойдем, милая, — снова посмотрела на меня прабабушка. — Посмотрим, какой наряд сможем тебе сотворить.

Сотворить — в смысле создать магически? Она еще и на это способна? А может, не надо? Кто его знает, как тут сработает магия. А то исчезнет платье в самый неподходящий момент, И останусь я в одном белье перед императором и лордом…