Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любимые женщины лорда Фэлтона (СИ) - Завгородняя Анна - Страница 49
- Пустое! Не скажу, что мне это было приятно, но я сам виноват. Впрочем, иначе тебя было не заставить действовать.
Дэнби осторожно коснулась краешком платка к разбитой губе любимого и посмотрела на брата.
- Мы оказались правы? Тебе ведь нравится леди Агата, не так ли? – спросила она.
Дориан вздохнул. Нет, этим двоим он ничего не скажет. Пусть помучаются от собственных мыслей.
- Мне кажется, нам пора возвращаться в дом. Кто-то может заметить, что жених отсутствует, - произнес Фэлтон. – И да, мы можем идти не таясь. Репутация Дэнби не пострадает, ведь она была в обществе не только постороннего мужчины, но и своего родного брата.
- Менее всего я сейчас пекусь об этом, - произнесла молодая женщина.
- Об этом пекусь я, - спокойно сказал Дориан и все трое, убрав полог, покинули уединенный уголок и направились к особняку, сверкавшему глазами окон и полному звуков музыки, льющихся через распахнутые окна.
Дориан не шел, а летел. И на этот раз это была не магия. Или магия, но иного рода? Магия, которая называется любовь и увы, доступна не всем магам, а только тем, кому очень повезло в жизни встретить своего человека. Того единственного, из-за которого сердце бьется отчаянно и сильно. Из-за которого идет кругом голова и хочется петь, и кричать на весь мир о своих чувствах.
Но пока Дориан таил внутри то, что распирало грудь.
Он надеялся, что у него еще будет время и шанс на счастье. Теперь, когда открылась правда о фиктивных отношениях между Олриджем и Агатой, он своего не упустит. И использует все очарование, на которое способен, чтобы завоевать сердце понравившейся девушки.
***********
Леди Эдна видела, как Фэлтон и Агата танцевали. Видела она и то, как с помощью магии пара поднялась в воздух, вызвав восхищение во взорах тех, кто стоял внизу и следил за полетом-танцем. Внутри у леди Уитни поднималось раздражение и нечто большее. Виной были Агата и ее собственный супруг, который исчез непонятно куда удалившись вместе с хозяином дома, который, впрочем, мало того, что успел вернуться, так еще и танцевал с таким довольным и самоуверенным видом, что внутри у женщины все переворачивалось от злости. А ведь она надеялась, что муж проявит себя, скажет свое веское слово, вмешается в происходящий на глазах у присутствующих, фарс. Изменит то, что больше всего похоже на обман.
Когда талии коснулась знакомая рука, леди Эдна резко обернулась и встретилась взглядом с супругом, который выглядел крайне раздосадованным и злым.
«Что-то не так!» - поняла леди Уитни и наклонилась к мужу, прошептав: - Что произошло? Куда и зачем ты ходил с этим Фэлтоном? Почему позволил увести себя в самый ответственный момент?
Лорд Уитни схватил жену за руку и потянул за собой в сторону от любопытных глаз и ушей. Впрочем, на них мало кто обратил внимания. Взоры присутствующих были обращены на пару, танцующую в воздухе. Пару, которая вызывала внутри у Эдны недоумение и гнев.
«Похоже, Дориан Фэлтон всерьез увлечен леди Элдридж!» - успела подумать женщина, до того как ее супруг, наклонившись к ее уху, прошептал голосом, полным отчаяния и раздражения.
- Нас обошли! У Олриджа мои долговые бумаги!
- Что? – ахнула леди Уитни и сжала пальцы в кулаки.
- Фэлтон грозит мне не только разорением, но и позором. Ты понимаешь, Эдна, что это будет значить для нашего рода, для нашей семьи и детей!
- Но почему Фэлтон? – удивилась леди Уитни и на миг застыла.
Кажется, она поняла.
Конечно же, этот Дориан Фэлтон не промах! Сам положил глаз на состояние Агаты, словно ему своих собственных богатств мало. Впрочем, чему она удивляется. Такие, как Дориан не женятся на бедных и по любви. Конечно, он решил обойти своего друга и теперь вот кружит в танце чужую невесту. Недаром о нем ходят слухи, словно он разбил не одно девичье сердце. Все верно! Она не ошибается.
Эдна обернулась, чтобы посмотреть на Агату и Дориана, которые начали медленно спускаться вниз.
«А может они и вовсе любовники!» - озарило женщину, но в этот миг перед глазами на долю секунды все будто потемнело и она, вздрогнув, моргнула, не понимая, что произошло.
Когда же зрению вернулась былая зоркость, леди Уитни увидела только толпу присутствующих и…
- Дорогой, мы только что обсуждали твой разговор? – сдвинув брови, Эдна попыталась вспомнить что-то важное, что будто бы стерли из ее памяти.
Она вспомнила, как стояла рядом с супругом, вспомнила, как к ним подошел лорд Фэлтон и увел мужа куда-то из зала, якобы для важного разговора. Затем вспомнила, как стояла, слушая музыку, а ее руки коснулась рука мужа и эти новости, отвратительные в своем содержании, наполнили мысли горечью.
Но что-то было упущено. Она не могла понять и не могла вспомнить.
Что-то важное. То, что она заметила пока ждала возвращения мужа.
Эдна Уитни тщетно старалась оживить в памяти последние минуты, но голова оставалась чистой. А ее не отпускала мысль, словно она потеряла из своей жизни крошечный фрагмент. Очень важный.
Женщина покачала головой, пытаясь собраться с мыслями. Люди вокруг казались такими же потерянными. Но спустя миг разговоры и музыка возобновились и Эдна, мысленно махнув рукой на непонятное происшествие, снова посмотрела на мужа.
- Да как ты мог! – прошипела она едва слышно.
- Дорогая, помимо Агаты есть еще много девушек, которые вполне подойдут нашему сыну, - промямлил лорд Уитни, теряя свою стойкость рядом с разъяренной женой.
- Правда? – изогнула надменно бровь Эдна. – Тогда подскажи мне еще одну богатую сироту, за которой не будут стоять ее родня и близкие! Я буду очень рада услышать список имен.
Она говорила шепотом, но Уитни ее прекрасно слышал.
Он поднял взгляд и устремил его мимо супруги проговорив:
- Смотри, дорогая, Перси пригласил на кадриль милую девушку. Кажется, ее фамилия Трейлони?
- Ты никак издеваешься, дорогой? – прошипела женщина и проследив за взглядом мужа убедилась, что тот говорил правду. Ее сын и наследник вел под руку юную Кэтрин Трейлони и, кажется, был невероятно счастлив рядом с этой особой. И все бы ничего. Наверное, Эдна приняла бы такую девицу, если бы за ее спиной не стояли горой отец и мать, которые уж точно не допустят, чтобы наследство их дорогой дочери ушло на уплату долгов семьи мужа.
Определенно, это был не вариант. Таким способом проблемы не решить.
- Я что-то придумаю, - сказала твердо леди Уитни. Она распрямила спину и взглянула строго на мужа. – Придется снова все решать мне. Но, клянусь всеми богами, дорогой, если ты не прекратишь играть в…
Она недоговорила. Подошедшие к чете Уитни лорд Морган и его пожилая супруга, заставили Эдну замолчать и надеть одну из лучших улыбок на тонкие губы.
Глава 12
И куда они все запропастились?
Расставшись с Дорианом, я бродила по залу, принимая поздравления от гостей, пока не нашла единственного человека, с которым хотелось бы пообщаться.
Пенелопа стояла в окружении своих подруг, но едва завидела меня, как тут же извинилась перед ними и подошла ближе, улыбаясь так счастливо, словно это был прием в честь ее помолвки, а не моей. По крайней мере, я не могла похвастаться подобным настроением. Сердце никак не желало успокаиваться. Я то и дело возвращалась мыслями к Дориану и снова видела его горящий взор и ощущала дрожь по всему телу от предвкушения того, что так и не произошло.
- Агата, ты, наверное, самая счастливая девушка в этом зале! – проговорила Пенни и огляделась. – А где же лорд Олридж? Я думала, он будет все время рядом с тобой. Это же такое счастье – помолвка между двумя влюбленными! – она волнительно вздохнула и закатила глаза, прижав руки к груди. – Ах, вот и мне бы такое счастье.
- Всему свое время, Пенни, - я ободряюще улыбнулась подруге и понадеялась, что ее брак будет по любви и по взаимности, а не жалкая попытка избежать участи быть женой того, кто не мил сердцу.
Мне была противна даже одна мысль о том, что я могла бы стать частью семейства Уитни. Тот факт, что Пенни одна из них, не смягчал подобной доли. И я дышала спокойнее, зная, что Фэлтону удалось отвадить от меня опекуна.
- Предыдущая
- 49/69
- Следующая