Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красавица, чудовище и волшебник без лицензии (СИ) - Заболотская Мария - Страница 49
То были самые обычные детские воспоминания, почти неотличимые от воспоминаний любого другого уроженца Силенсии — да и всех прочих провинциальных городков Блеклых Миров. Но в стенах Ирисовой Горечи они звучали куда причудливее, чем все то, о чем трещали придворные сороки — и Ноа жадно слушал, пока Джуп от усталости не охрипла. Всю еду, что успели принести слуги — медовые коврижки, яблоки в карамели и россыпь черно-глазурных пряников — принц давно уж перетащил в кровать, не обращая внимания на крошки и пятна, и с неожиданной любезностью угощал свою придворную даму, словно боялся, что она пожалуется на усталость, голод или еще что-нибудь — и уйдет к себе, не досказав очередную историю. Впрочем, рассказы Джуп вызывали у него противоречивые чувства — временами он хихикал, не сдержавшись, но с каждой новой историей становился все угрюмее и грустнее.
В конце концов Джуп выдохлась, и сказала, что больше забавных историй не припомнит — но Его Цветочеству, наверное, они и так надоели, не так ли?..
— …И у тебя было все, чего ты желала? — спросил принц, взгляд которого теперь был обиженным и колким: хоть он недавно от души хохотал над описанием очередной проказы сестер, ему ничуть не понравилось слушать про дружбу и любовь, царящие в семье Скиптон, ведь семья Ирисов — как бы ни была она богата! — этим похвастаться не могла.
— Ну конечно же, нет! — воскликнула Джуп. — Но, знаете ли, Ваше Цветочество, как не каждое исполнение мечты делает человека счастливым, так и не каждая несбывшаяся мечта лишает его радости в жизни. До сих пор я об этом не задумывалась, но, кажется, когда я мечтала обо всяком чудесном, подметая полы в гостинице, то уже была вполне счастлива — по крайней мере, я вспоминаю об этом и на душе становится так тепло и славно…
— И о чем же ты мечтала? — спросил Ноа, которому — Джуп готова была биться об заклад! — вряд ли до сих пор приходилось задумываться о чьих-то еще желаниях, кроме своих собственных. Но, если разобраться, самой Джунипер никто еще не задавал этот вопрос всерьез: мастеру Скиптону и в голову не пришло бы интересоваться, что за бесчисленные фантазии живут в головах его смешливых болтушек-дочерей, а сестры всегда начинали подшучивать над Джунипер, когда та заговаривала о своих воображаемых приключениях, и предсказывали, что из своих путешествий она вернется старой усатой пираткой с деревянной ногой. Может быть, поэтому она впервые за все время знакомства с принцем улыбнулась ему без принуждения и придвинулась поближе, так что теперь они сидели среди подушек плечом к плечу, совершенно по-приятельски. От воодушевления ее щеки разрумянились и от усталости не осталось и следа — тем более, что Джуп только что сообразила, как извлечь из этой беседы пользу для себя и Мимулуса.
— Конечно же, я постоянно думала о путешествиях! — принялась рассказывать она, уже не обращая никакого внимания ни на когти принца Ноа, ни на клыки, ни на непривычный цвет кожи, которые еще недавно пугали ее до дрожи. — Постояльцы в нашей гостинице появлялись не так уж часто, но когда я слышала, из каких дальних краев они прибыли — то сердце у меня всегда замирало. Даже в детстве мне не нравились сказки о волшебстве — я хотела слушать только рассказы о странствиях, ведь волшебства, как я тогда думала, не существует, а путешественники были самыми настоящими. Я никогда не уезжала из своего городка, а они видели сотни городов. Я каждый день видела один и тот же вид из окна, а они каждый день открывали что-то новое. Их жизнь состояла из сплошных приключений, которые никогда не случатся с тем, кто всю жизнь сидит на одном и том же месте…
— Вот ты и попалась, Джунипер! — воскликнул Ноа торжествующе. — Только что я слушал, как счастливо тебе жилось в твоем прежнем доме с гнилыми половицами, и тут же ты говоришь, что мечтала его покинуть! А когда я говорю, что желаю вернуть себе прежнюю жизнь и навсегда остаться в своем дворце, то отчего-то слышу от тебя, что мне не пришлось там узнать счастья. Как такое может быть? Разве кто-то стремится покинуть место, где он всем был доволен?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пожалуй, это и вправду странно! — ответила после некоторых размышлений Джуп, которую резонное замечание принца застигло врасплох. — Но… что если родной дом и любящая семья дарят нам не только ощущение привязанности, но и способность смотреть на мир без опаски?.. Свободу? Мне не страшен неизведанный мир, я не боюсь нового и хотела бы, чтобы моя жизнь была полна неожиданностей и открытий, пусть даже не все из них будут приятными или добрыми. А вы, Ваше Цветочество, напротив, только и мечтаете, что вернуться в свой дворец, спрятаться от всего непривычного и проводить каждый день точно так же, как предыдущий, заранее отказавшись от любых перемен. Конечно же, вам рано или поздно станет скучно — просто на это уйдет чуть больше времени, чем это было сегодня. А еще вы боитесь проигрывать, боитесь, что вами не будут восхищаться…
— Боюсь?! — вскричал принц, и от возмущения некоторое время отфыркивался, как растревоженный кот. — Как смеешь ты говорить, что наследник дома Ирисов чего-то боится? Разве не видела ты, что наш герб — мечи? Они повсюду здесь, в Ирисовой Горечи — и это неспроста. Мой дом — один из самых доблестных и воинственных в Лесном Краю, и до Великого Перемирия не было более храбрых воинов, чем Ирисы! Признавайся, Джунипер Скиптон, ты придумала все это только для того, чтобы меня позлить! В твоих рассуждениях нет ни капли логики! Боюсь!.. Я ничего не боюсь!..
Но чем сердитее он говорил — тем растеряннее становился его взгляд. В умозаключениях Джунипер было то, что он мог опровергнуть лишь на словах — а вот в глубине его души эхом отозвалось то самое тревожное чувство, которое он всегда старался гнать прочь. Прежняя жизнь Его Цветочества, разумеется, была лучше нынешней, но и она во многом походила на заточение под присмотром притворно-покорного домоправителя Заразихи — только в более роскошных стенах…
Джунипер, довольная тем, как сработала ее маленькая хитрость, смиренно выслушала эту гневную речь, незаметно скрестив пальцы на удачу, а затем как можно невиннее спросила:
— Так может вам, несмотря на запреты домоправителей, следует пойти на веселый лесной праздник, а не изнывать от скуки, сидя под замком?..
Глава 41. Сомнения принца Ирисов и доводы его придворной дамы
Принц Ноа повел себя ровно так, как Джунипер и ожидала.
Сначала он рассердился еще больше и несколько раз назвал ее глупой, каждый раз выкрикивая это слово все громче — разве не слышала она, что покидать усадьбу смертельно опасно? Разве не из-за похожего предложения сегодня случился переполох? Неужели Джуп Скиптон ничему не научилась и ничего не поняла?.. Наверное, не следовало ее спасать от гнева господина Заразихи — тогда бы она запомнила, что прогулки в лесу строго запрещены!..
Затем Его Цветочество принялся описывать невообразимый гнев гоблина-домоправителя, но вскоре смущенно запнулся, ведь снова выходило так, что в Ирисовой Горечи всем заправляет глава челяди, с которого сталось бы отчитать и самого наследника, пожелай тот и впрямь куда-то уйти. Спохватившись, Ноа переиначил свои слова так, чтобы вышло, будто он и сам ничуть не хотел очутиться на каком-то лесном сборище, куда допущены все сословия местных нелюдей. Для наследника Ирисов это совершенно неподходящая компания!..
— Как скажете, Ваше Цветочество, — кротко сказала Джуп. — Но это все же ваши подданные, и я слышала, что они огорчены тем, что вы давно не оказывали им чести…
— Честь! — вскричал Ноа, от досады покраснев по-своему, Джуп уже было знакомо свечение золотых веснушек-искорок на его темной коже. — После того, как ты намеренно меня злила, теперь надо мной насмехаешься? Какую честь я могу оказать своим появлением, если изуродован проклятием? Раньше мой вид приводил всех в восхищение и трепет, а теперь… Они будут ужасаться и перешептываться, обсуждать каждую отвратительную мелочь, и за спиной говорить, что никогда еще ими не правило столь мерзкое существо…
- Предыдущая
- 49/81
- Следующая
