Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила дара (СИ) - Дмитриев Иван Иванович - Страница 38
Кочубей, на этих словах, вытянув лицо с испугом посмотрел на меня.
Медичи же, захохотав, подавился очередным глотком из своей фляжки и попытался выдать смех за кашель.
За что получил укоризненный взгляд от меня.
— Вы хотите начать своё правление этой прекрасной страной с убийств? Убийств людей, на плечах которых и делится эта империя? — раздался тихий голос.
— А вы думаете, что вы уникальные? — удивился я и выйдя из-за стола, направился к окну за спиной Кочубея. — Запомните господа аристократы — незаменимых людей нет. А балбесы, которые хотят демократию вам и подавно это на пальцах разжуют. Или вы со мной или ваше место займут другие. Я привезу с Урала молодых и жадных до успеха бояр. Дам им титул князя и скажу «фас». Они вас голыми руками порвут и загрызут. Да, многие из вас владеют чем-то уникальным, работающие только за счёт вашей персоны. Это будет жаль потерять, но это не критично, — встав к ним спиной и приоткрыв штору, я посмотрел на озеро. Меня начало трясти, мне было страшно. Но я не должен показать им, что нервничаю и боюсь. — Вы стоите за моей спиной и думаете, что вы стая хищников. Львы или волки, загнавшие бедного зайца в угол. Но вы ошибаетесь. Хищник стоит перед вами.
Громкий выстрел заставило меня вздрогнуть и повернуться к людям, находившимся в кабинете.
Генерал Печкин стоял с вытянутой рукой, в которой был пистолет.
На столе, заливая деревянную столешницу кровью, лежал Ветров с пулевым отверстием во лбу. В его руке была зажата зелёная граната.
А его друг с испугом смотрел на генерала.
В кабинет ворвались несколько человек в костюмах и пистолетами. Но были прогнаны одним взмахом руки главы канцелярии.
— Теперь у нас появился общий враг, желающий смерти всем, — хмыкнул я. И повернулся к другу Ветрова. — Вы сделали ошибку молодой человек.
— Нет нет нет! Стойте! Я ни причём!
Резкий взмах руки и парень рассыпался на тысячи льдинок.
— Валерий Палыч, — взглянул я на генерала. — Вы назначаетесь главой полиции империи, до того как я не назначу всех новых министров. И моё первое поручение к вам будет простым. Не позволить начаться беспорядкам в связи с коронацией. Вам ясно?
— Так, точно точно! — рявкнул Печкин.
— Кирилл Борисович, — повернулся я к Кочубею, — помогите нашему генералу с документами и людьми. Дабы вопросов не возникало на местах.
— Как скажете… государь, — иронично произнёс Кочубей, поднявшись на ноги и направляясь к двери вслед за генералом.
— Морозов! За ними! Проследишь, чтобы всё прошло как надо.
Кивнув, парень вскочил на ноги.
— Сестру тоже возьми, — бросил я.
Бросив на меня испуганный взгляд, Анжелика послушно поднялась на ноги и взяв брата за руку покинула кабинет.
— Вильгельм, я не могу вам приказывать, но думаю, что…
— Я на вашей стороне Барклай-де-Толли. И полностью вас поддерживаю.
— Как и я, — раздался голос Медичи.
— Спасибо, — кивнул я им благодарно. — А теперь к вам господа. А нет, извините. Сейчас уберём мусор и продолжим. — Короткий взмах и тело Ветрова, превратившись в лёд выкатилось в коридор. — Повесим на площади, как напоминание тем, кто выйдет на улицы.
— Вы так уверены, что сядете на трон? — проговорил Васильчиков, повернувшись ко мне.
— Я не уверен. Я уже на троне, — фыркнул я, опираясь руками о стол. — Хотите вы или нет. Но я император. И вы тут лишь высказать что вы хотите за свою поддержку. В рамках приличия, конечно.
— Я уважал вашего отца, но вы не стоите и ногтя этого человека, — хмуро произнёс один из аристократов.
— Я согласна! Мне ничего не надо, — громко воскликнула Оболенская и быстро перешла на мою сторону стола.
— Удивили… — удивлённо произнёс я. — Ладно, кто следующий?
— А что вы хотите услышать Барклай-де-Толли? Что мы хотим денег? Верфи и заводы? Я хочу место в правительстве страны, вы мне дадите его? А если мой дорогой друг граф Безухов тоже захочет это место?
— Эй! — возмутился молодой парень в круглых очках и зелёном платке на шее.
— Вы будете выбирать, по каким критериям? — проигнорировал возмущение своего друга, мужчина продолжил. — Знаниям? Полезности? Может, возрасту? Вы красиво говорите, пугаете силой…но вы не имеете знаний и понимая, что делать дальше. Вы заручились поддержкой друзей. Но господин Вильгельм к трону имеет отношение лишь благодаря фамилии. Про Печкина и Морозовых даже говорить стыдно. Кочубей не политик. Единственный человека, который понимает в ней это герцог. И на что вы рассчитываете Сергей Алексеевич? Демидовы встанут на вашу сторону, не вопрос. Мы ненавидим Английских псов и демократов и лучше вы, чем они. Но не стоит угрожать остальным. Позвольте им уйти и жить нормальной жизнью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сергей, он дело говорит, — раздался голос герцога. — Как бы ты ни хотел решить проблему с людьми, которые против тебя, но князь Демидов говорит правильные вещи.
А то я без вас это не понимаю. Демидов ткнул меня лицом в проблему, в которой я понимаю ровно ноль.
— Хорошо, — кивнул я. — Ваш совет звучит неплохо. Но вы должны запомнить, — оглядел я присутствующих. — Что те люди, которые захотят пойти против меня, не дождутся прощения. На этом вы свободны. Коронация будет через пару дней.
глава 39
Большинство аристократов, услышав мои слова, направились к дверям не сказав ни единого слова.
Напротив меня осталось лишь пятнадцать человек, который растерянно смотрели бы спины уходящим людям.
— Господа и дама, — добавил герцог, наткнувшись на ироничный взгляд Оболенской. — Мне кажется на сегодня вы тоже свободны. Император только прибыл в страну и ему требуется отдых. А с вами поговорю я. Обсудим ваши желания и потребности в отдельном помещении.
— Нет, герцог не нужно этого делать, — качнул я головой, увидев, как по лицам нескольких человек пробежала тень недовольства. — Все, что вы хотите получить за свою верность, вы скажите лично мне.
— Мне ничего не нужно! — вскинулась Оболенская, заставим меня нахмуриться и начать искать подвох в её поведении.
Но сколько бы я ни думал, я не мог найти в этих словах каких-то подвохов.
— Я бы хотел получить должность министра промышленности, — произнёс Демидов. Отвлекая меня от Оболенской.
— И оставите Урал? — выгнул я бровь.
— Урал останется на моих сыновьях. Там ничего не случится без меня. А происходящие в стране требует вмешательства людей, которые понимают в этом, — развёл он руки.
— А мы хотим получить титул, — произнесла вторая женщина, оставшаяся на месте.
— А что у вас не так сейчас? — окинул я её взглядом. На серьгах и браслетах виднелся герб рода. Верблюд на фоне гор.
Подожди кто-то тоже с Урала. Южного Урала.
— Семья Куклиных бароны.
— А хотите?
— Мы хотим титул графа и графство, чтобы соответствовать.
— М-м-м… — растерялся я. — Хорошо, я распоряжусь. Дальше?
— Мой род должен получить от вас верфи страны, — раздался манерный мужской голос.
— И много у нас верфей? — улыбнулся я на такую просьбу.
— Сто шестьдесят восемь, — дал он ответ, рассматривая свои ногти.
— Кириленко да вы обнаглели, — вспыхнул от злости Демидов. — Только у моего рода их…
— Тихо! — ударил я по столу. — Я говорю. Вам Демидов слово не давали.
— Но там же…
— Я плохо выражаюсь? — повернулся я к князю.
— Простите.
— И сколько среди этой сотни, государственных?
— Семьдесят.
— И вы хотите ими всеми руководить?
— Именно так Сергей Алексеевич.
— Я соглашусь отдать лишь гражданские. Выпускающие катера и яхты.
— Но! — заикнулся вновь Демидов.
— Я последний раз вам говорю не перебивать меня, — рявкнул я.
— Извините, — потупился уральский промышленник.
— Я хочу всё.
— Все не получите. Военные верфи останутся под единоличным руководством империи. Вы можете просить что-нибудь другое.
— Или вы даёте мне верфи или я перейду на сторону ваших противников, — посмотрел он мне в глаза.
- Предыдущая
- 38/40
- Следующая
