Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Суждено быть бессмертной (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 35
— Да, он очень беспокоился о вас. Не отходил от вас, пока вы не приказали ему выйти, когда мы начали помогать вам раздеться, — вставила теперь Бекка, а затем с беспокойством спросила: — Разве вы не помните?
Нет, она совсем этого не помнила. Однако у нее были смутные воспоминания о том, как ее заставили раздеться и надеть больничный халат. По крайней мере, она помнила, как кто-то дергал ее за одежду и помогал влезть в халат, хотя эти воспоминания были беспорядочными и нечеткими. Она полагала, что в тот момент она еще не была полностью с сознании. Но заметив озабоченность на лице медсестры Бекки и прищуренный взгляд доктора Пирсона, Си Джей выдавила из себя улыбку и солгала сквозь зубы: «Да, конечно. Я просто предположила, что он уже ушел. Я здесь уже несколько часов».
— О, — сказала Бекка, и она, и доктор расслабились. «Нет. Его друзья присоединились к нему пару часов спустя, и с тех пор они сидят в зоне ожидания для посетителей, — серьезно заверила ее Бекка, а затем просияла и добавила: — Он просил медсестер обновлять информацию каждые пять минут. Он испытает облегчение, увидев, что вы встали на ноги и двигаетесь.
— Я уверена, — пробормотала Си Джей, пододвигая к ней бланк отказа. Затем она обернулась и увидела на своем пути инвалидное кресло, начала обходить его и остановилась, когда медсестра Бекка взяла ее за руку.
— Инвалидное кресло для вас, — мягко сказала она.
«О, мне это не нужно. Я в порядке, — с тревогой сказала Си Джей.
— Больничные правила, — твердо сказала сестра Бекка. «Всех пациентов довозят до машин. Не хотелось бы, чтобы вы поскользнулись и упали на выходе и засудили нас. Ее слова закончились ухмылкой, но Си Джей подозревала, что она только что назвала истинную причину, по которой пациентов отпускали таким образом.
— Верно, — вздохнула она и неохотно уселась в инвалидное кресло.
— Ну вот, — весело сказала сестра Бекка, толкая ее по коридору. «Давайте найдем вашего мужчину и его друзей, чтобы они смогли отвезти вас домой и начали баловать вас и показали вам немного TLC (
развлекательный телевизионный канал семейства Discovery, адресованный женской аудитории
)».Си Джей фыркнула на это предложение. Она могла только гадать, что ее «мужчина» и его друзья — это Мак и его телохранители Брикер и Декер. Но ни один из этих троих не был ее «мужчиной», и ее определенно не ждало ни баловства, ни забота. К счастью, сестра Бекка не услышала — или предпочла проигнорировать — ее насмешливое фырканье и счастливо болтала, пока катила ее по коридору.
Си Джей позволила голосу женщины перелиться через нее и задумалась над тем, кто из трех мужчин отнес ее в отделение неотложной помощи. Последнее, что она помнила, было. . ну, это было сумасшествием и не могло быть правдой. Она вспомнила крик Джастина Брикера и повернулась. Она вспомнила, как заметила красный пикап, несущийся на них, а затем у нее появилось какое-то безумное воспоминание о том, как ее подхватили, прижали к Маку и, по сути, бросили вперед вместе с ним, как будто они были парой крошечных малышей, а не взрослыми, которыми они были.
Она даже помнила крик боли Мака, когда они врезались в землю, и агонию, отразившуюся на его лице, прежде чем ее голова стукнулась об асфальт, и она потеряла сознание.
Но ничего из этого не могло случиться. Она и Мак не были малышами, и даже Скала (Дуэйн Джонсон) не смог бы столкнуть их вместе и вот так швырнуть. Халк, возможно, мог бы это сделать, но он не настоящий, и даже если бы он был, Джастин Брикер, который стоял за ними, не был Халком. Должно быть, он просто толкнул их вперед или что-то в этом роде, убирая с пути машины, и сумасшедшее воспоминание, которое у нее было, было чем-то, что выдумал ее мозг после того, как она ударилась головой и потеряла сознание.
«А вот и мы.»
Си Джей взглянула на радостное объявление медсестры Бекки и увидела, что они прибыли на большую открытую площадку, заполненную сидячими местами в конце зала. Движение привлекло ее внимание к Маку, когда он встал и направился к ним, а за ним последовали Декер и Брикер. Ее взгляд скользнул по мужчине, отметив, что теперь он был одет в черную футболку, а не в синюю, которую она ему купила, но в остальном он выглядел совершенно нормально. Он не выказывал ни дискомфорта, ни скованности в движениях, чтобы предположить, что он получил повреждения, когда их столкнули с пути машины. Воспоминания, которые у нее были, были, очевидно, чем-то, что она придумала в бессознательном состоянии, решила Си Джей и настроилась на то, что говорила медсестра Бекка.
«— головокружение, спутанность сознания, чувствительность к свету, проблемы с памятью, проблемы со сном или что-то в этом роде. Но это не только ближайшие двадцать четыре часа. Симптомы могут проявиться и позже, поэтому, пожалуйста, следите за ней, но определенно не оставляйте ее одну в течение первых суток».
«Конечно. Мы позаботимся о ней, — торжественно сказал Мак, и Си Джей одарила его благодарной полуулыбкой. Она не станет требовать от него обещания, но ценила его слова. Она бы не усомнилась в том, что медсестра Бекка развернет инвалидное кресло и отвезет ее обратно к доктору Пирсону, если бы она усомнилась, что за Си Джей никто не будет присматривать.
Си Джей надеялась, что медсестра Бекка оставит ее с мальчиками и вернется к работе, но женщина настояла на том, чтобы отвезти ее к лифту и проводить до выхода из отделения неотложной помощи. Затем она встала, праздно болтая с Маком и Брикером, пока Декер подогнал машину.
Си Джей вздохнула с облегчением, когда ее машина наконец подъехала. Она бы хотела сесть за руль. В конце концов, это была ее машина, но у нее не было выбора. В тот момент, когда Декер остановился перед ними, медсестра Бекка подкатила ее к двери переднего пассажира и держала инвалидное кресло, а Мак помог ей подняться и сесть на переднее пассажирское сиденье. Затем медсестра пожелала ей всего наилучшего, еще раз предупредила ее, чтобы она немедленно возвращалась, если у нее будут какие-либо симптомы, а затем укатила с инвалидной коляской.
Хотя Декер ходил за ее машиной, за руль сел Мак, как только она устроилась. Си Джей наблюдала, как он пристегнул ремень безопасности, и пробормотала: «Я была удивлена, что вы, ребята, ждали меня в больнице. Я провела там несколько часов. Вы должны были просто вернуться в пансион. Я могла бы взять такси, как только они закончат все свои анализы».
— Это твой способ сказать спасибо? — весело спросил Мак, включив передачу и вырулив на дорогу.
Си Джей почувствовала, что краснеет от досады, и пробормотала: «Спасибо».
— Пожалуйста, — искренне сказал он. — Как твоя голова?
«Болит», — призналась она и — это напомнило ей о таблетках в сумочке — спросила: «Один из вас случайно не прихватил мою сумочку … О, спасибо», — выдохнула она, когда она вдруг появилась рядом с ее головой. Повернувшись, она схватила ее и улыбнулась Брикеру, когда увидела, что это он передал ее ей.
— Тебе нужна вода? — спросил Мак, с тревогой поглядывая на нее, когда она достала маленькую бутылочку аспирина. «Возможно, мы сможем добыть бутылку воды, когда остановимся за китайской едой на вынос».
— Нет, я — китайская еда на вынос? — удивленно спросила Си Джей.
«Ну, я не знал, когда они закончат все свои тесты и отпустят тебя».
— Или отпустят ли, — вставил Брикер. — Они говорили о том, чтобы оставить тебя на ночь, когда мы с Декером прибыли туда, и вплоть до того момента, пока тебя не вывезла медсестра Бекка.
— Да, — торжественно сказал Мак. — Так что я сказал миссис Веспер, чтобы она не беспокоилась о еде, что на обратном пути мы возьмем что-нибудь.
— О, — пробормотала Си Джей, нахмурившись. Прежде чем она сообразила, что мужчины ждут ее в больнице, она планировала отправиться прямо в полицейский участок. Очевидно, она пропустила встречу с Джефферсоном, и ей нужно было договориться о новой. Ей также нужно было составить отчет о пикапе, который чуть не сбил их, или дать показания, если мужчины уже сообщили об инциденте, подумала она и спросила: «Ребята, вы уже говорили с полицией?»
- Предыдущая
- 35/68
- Следующая