Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь и тени (СИ) - Жанпейсов Марат - Страница 62
На совет также приходят оба представителя Предсвета, а потом подтягивается Кэйла с Лексом. Слово берет Сивер, и Гнисир знал, что он скажет, так как мотивы ордена понять легко.
— Так как ситуация критическая, я предлагаю приступить к созданию портала, через который это место покинут члены королевской семьи с сопровождающими, — спокойно говорит пепельноволосый человек. Он один из немногих, кто не показывает даже малейшего волнения.
— Да, так будет лучше всего, — кивает пожилой генерал Ангерс, заработавший множество шрамов за карьеру с самых низов. Генерал полностью готов к бою и вряд ли отступит без прямого приказа из столицы.
— Подождите, вы предлагаете, чтобы я просто сбежала отсюда в решающий момент? — переспрашивает Шерил, переводя взгляд с одного человека на другого.
— Ради вашей безопасности. Планы нарушились, так что стоит их пересмотреть, — убеждает Сивер, повернувшись к принцессе.
— Согласен, — кивает генерал. — Среди всего войска нет никого важнее вас и госпожи Кэйлы. Маги подготовят портал.
— Прошу меня простить! — вдруг говорит Кэйла, склонив голову. — Если бы я не напортачила с ритуалом, то этого бы не случилось.
— Нет, ты всё сделала верно, — убеждает Шерил с напряженным лицом. — Вероятно, описание проведения ритуала было с ошибкой. Я останусь, а Кэйла вернется в столицу.
— Ваше высочество, это плохое решение, — мнется Ангерс.
— И недальновидное. Королевство потеряет еще больше с вашей смертью, — поддакивает Сивер.
— А почему бы нам просто не отступить? Уклониться от боя? — принцесса продолжает предлагать варианты. По неуверенным жестам видно, что она сама не верит в то, что говорит.
— У нас семь тысяч тяжелораненых, многие из них не могут передвигаться самостоятельно. Открыть портал для всего войска у нас не получится, как и сбежать. Придется дать бой, — пожимает плечами генерал.
Обсуждение заходит в тупик, и драгоценное время тратится впустую. Ирай понимает, что пришла пора вмешаться.
— Приказом её величества именно я поставлен главным и ответственным за работу нашей группы, — начинает говорит Гнисир. — Так что именно мне решать, что будет дальше. Ваше высочество, вам действительно придется уйти вместе с принцессой Кэйлой. Господин Нотс и Содин позаботятся о вас на обратном пути.
Сивер сразу кивает, и даже Клайв повторяет жест. Шерил не ожидала такого удара от собственного помощника, но спорить не спешит, так как знает, что это бесполезно.
«И правильно, у меня куча доводов, но самым главным будет один», — Айтен выбирает один из вариантов и продолжает вслух:
— Я останусь здесь вместо вас и приведу Моунцвель к победе. Вернусь с докладом в Винкарто сразу, как только смогу.
Ирай говорит уверенно, словно имеет план. Так оно и есть, если говорить начистоту.
— И что ты сделаешь в одиночку против такой силы? — Шерил не отрывает взгляда от лица советника.
— Убью короля Друксау. Он является связующим звеном для магии той тучи. Как только он умрет, всё закончится. У меня в этом больше всего опыта, чем у кого-либо из здесь присутствующих.
— Поддерживаю, — кивает Сивер. — Нам пора уходить, ваше высочество.
Взгляд Шерил носится из стороны в сторону, словно пытается найти контраргумент на лицах присутствующих или стенах шатра.
— Хорошо, я буду ждать тебя в столице с докладом. Ты обязательно должен вернуться с ним.
— Будет исполнено, — кланяется Ирай и смотрит, как Предсвет покидает шатер вместе с принцессами. Лекс Бронир мнется у выхода, и Гнисир с улыбкой кивает ему. Юноша кивает в ответ и догоняет вторую принцессу.
— От нас что-то потребуется? — спрашивает генерал Ангерс.
— Нет, действуйте по своему разумению. Мне никак не помешаете. Но рекомендовал бы не пересекать Изоги, — Ирай тоже выходит из ставки командования и направляется в свою палатку.
— И как ты намерен остановить это в одиночку? — тут же спрашивает Амелла, когда Ирай остался наедине. — Ты же соврал на совете. От смерти короля Друксау туча не рассеется.
— Соврал, — кивает Гнисир, рассматривая прожженные кислотой места на крыше просторной палатки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Эту магию Хаоса можно остановить только другой магией Хаоса. Но не абы какой, простая атакующая не поможет.
— Займу силу у… — человек не договаривает, прислушиваясь к происходящему за палаткой. — Ну что ты там стоишь? Заходи, если что-то нужно.
Полог откидывается и внутрь заходит Хирона Свайгел. На её одежде прибавилось дыр, а плащ так и вовсе превратился решето, но в остальном изменений мало, словно она смогла найти отличное укрытие.
— Сам с собой разговариваешь? — интересуется девушка с улыбкой на лице.
— Да, мне так лучше думается. Что ты хочешь от меня?
— Слышала, ты решил в одиночку нагнуть вражеское войско вместе с тем, что они там призвали себе на помощь.
— Сделаю, что смогу. Что ты хочешь от меня? — Ирай повторяет вопрос, пристально смотря в глаза собеседницы. Сейчас не лучшее время, чтобы отвлекаться на чьи-то капризы, однако, Хирона твердо держит взгляд, и на мгновение показалось, что ее зрачки странно изменились.
— Я хочу пойти в бой вместе с тобой, — пожимает плечами Демоница Икрелег. — Ведь мы обещали это друг другу…
Стоило ей договорить, как Ирай срывается с места, а рука сжимает кинжал. Спокойно стоящий человек вдруг устремляется вперед с целью убить гостью, но та не лыком шита, так что успевает отпрыгнуть в сторону. Но это помогло ей мало, так как в лицо Гнисир швыряет подобранную со походного стола тряпку. Ткань попадет в лицо Хироны, заставляя рефлекторно зажмуриться, так что времени оказалось достаточно на то, чтобы вонзить кинжал в горло.
Так оно должно было случиться, но оружие сталкивается с чешуей зелено-синего оттенка, которая отбивает атаку. А в зеленые глаза убийцы смотрят желто-красные вертикальные зрачки.
— Прекрати, сумасшедший! — Хирона отталкивает Ирая и отпрыгивает в другую часть палатки. Было в этом движении что-то дикое и животное.
— Значит, все наши клятвы на самом деле не имели силы? — спрашивает девушка, не пытаясь взяться за рукоять клеймора или произнести название навыка.
— О чем вообще речь? — на самом деле Гнисир действительно давал клятвы, но этого прошлого больше не существует.
— Так ты ничего не помнишь? Но ты так уверенно заливал, когда мы пытались тебя арестовать, — собеседница продолжает пригибаться к земле подобно зверю. — Знаешь, я однажды проснулась и поняла, очутилась на полгода в прошлом. Я помню, как мы вместе одолели Курганного Воя, а потом бал во дворце короля, где случился переворот, а ты спокойно сидел, словно сам его и устроил. Мне казалось, что я должна была умереть, но перенеслась в прошлое, где Курганный Вой жив, равно как и все товарищи. Только лишь тебя в гильдии больше не было.
«Быть не может. У нее не должны были сохраниться воспоминания о прошлой временной линии. Маг Времени предупредил, что есть силы, которые сохранят воспоминания, но Хирона Свайгел никогда не была одной из них. Почему она сохранила воспоминания? И почему, если рядом нет других членов Звездного Водоворота, не происходит резонанса событий? Неужели она одна из тех, над кем не властен откат во времени? Нечто такое, что может существовать только в единственном экземпляре во всех временных линиях? Нет, точно нет. Значит, ей оказывает поддержку подобная сила», — Ирай опускает руку с кинжалом.
— Я отвечу на твой вопрос, если ответишь на мой. Кто помогает тебе? Чья чешуя отклонила мой удар?
Хирона улыбается и словно прикидывает, что сможет получить от подобного предложения.
— У меня есть помощница. Очень могущественная. Именно её сила мне, вероятно, помогла ощутить что-то неладное. А потом я вдруг столкнулась с тобой после казни графа Энарита. Теперь ты работаешь в башне магии и наставляешь принцессу. Мне вот интересно: если ты тоже утратил воспоминания, то почему напал, когда услышал о нашей с тобой клятве? Думаю, ты тоже помнишь исчезнувшее будущее, где сейчас мы должны были готовиться к охоте на Курганного Воя, одновременно гуляя за ручку и проверяя прочность кроватей в гостиницах? Или я не права?
- Предыдущая
- 62/66
- Следующая
