Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь и тени (СИ) - Жанпейсов Марат - Страница 54
— Полностью с тобой согласен, но обычной атакой того культиста я бы не смог заставить бежать. Где ты находишься?
— Меня подобрала с пола вторая принцесса и взяла с собой, заинтересовавшись. Похоже, ей стало очень интересно, что за книгу ты с собой таскал, но ничего во мне она прочесть не сможет, пока я того не захочу.
— Ясно. Принцесса сейчас спит?
— Нет, общается со своей Тенью, но пока не пробует «обратный призыв». Похоже, сегодня он попросила у нее помощи, так как была очень спокойной относительно других людей в тронном зале.
— Ну и славно, — Ирай закрывает глаза.
— Ты уверен, что сможешь её выдрессировать достаточно хорошо, чтобы она сделала то, что ты от нее хочешь? Если она станет независимой, то и твои слова поставит под сомнение.
— Ничего не поделать, — говорит Гнисир, продолжая лежать с закрытыми глазами. Так как на сегодня с делами покончено, разум позволяет телу расслабиться и попытаться восстановиться, хотя до рассвета осталось совсем немного времени. Скоро сон прочно смыкает веки, а Амелла вновь растворяется в темноте…
Пока Гнисир спит, а суматоха в замке успокаивается, в тайном месте Винкарто собирается группа людей. Пришедшие люди мрачно молчат и думают о своем. Среди всех возвышается Хетлид, сидя на пустой бочке. Трудно сказать, какое выражение лица у нового главы местной ячейки культа из-за маски в виде черепа, но его раздражение чувствуют все присутствующие, поэтому почтительно молчат.
Но молчать до конца встречи не выйдет, так что один из культистов задает осторожный вопрос о том, что сегодня произошло во дворце короля. Хетлид поднимает голову и смотрит на спросившего, заставив проглотить язык.
— Что произошло? — переспрашивает некромант, а над его плечами поднимается черная аура могучей силы. Почти такой же пугающей, как и сила Хаоса. Все же Хетлид один из немногих, кто знает Наречие Смерти и может использовать некромантию без навыков Языковой Системы.
— Да всё прошло очень весело. Нам направили отличного исполнителя, зовут Тода Римме. Он должен был грохнуть короля и королеву, а потом похитить принцесс. В итоге навел большого шороху, но не выполнил ни одной цели, получил множество серьезных травм и чудом сумел сбежать. Вот, что произошло. Надо ли говорить, что за очередной провал нас никто по голове не погладит? — Хетлид буквально выплевывает слова.
Культисты молча переглядываются в попытках придумать возможное оправдание. В первую очередь это неудача самого Тоды Римме, а не их, но отвечать им придется всем. Круговая порука — излюбленный инструмент верхушки культа. Только те, кто могут принести реальную пользу, могут рассчитывать на амнистию.
— И снова нам помешал этот Гнисир Айтен. Красноволосый ублюдок из башни магии. Магистр следил за происходящим из глаз Тоды, поэтому мы знаем, кто именно пресек неожиданное нападение, а потом сделал так, что нашему человеку пришлось оттуда спасаться, — продолжает грозно вещать Хетлид, смотря теперь в одну точку. Туда, где в углу стоит единственный человек, который сдерживает хохот. Хотя назвать это существо человеком не каждый решится.
— И почему же ты так злобно смотришь на меня? — удивляется голая демоница, изображая самую милую улыбку. По её волосам начинает струиться пламя, освещая часть помещения, а кожа покрывается черной броней с острыми шипами и лезвиями. Культисты тут же отступают подальше, вжимаясь в стену, лишь бы не встать на пути настоящего демона из Домена Хаоса.
Но Хетлид спокойно выдерживает взгляд потустороннего существа и продолжает:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты сказала, что этого Айтена не будет в нужный момент во дворце. Сказала, что всё устроишь, но потом выходит всё наоборот. Он оказывается в неподходящем для нас месте и времени, и всё портит.
— Не все планы удается исполнить, — пожимает плечами демоница, подойдя почти вплотную к магу Смерти.
— Это так, но у нас слишком много неудач. Магистр хочет с тобой переговорить.
— Магистр твой может мне отлизать. Я не подчиняюсь людям.
Хетлид и демоница смотрят друг на друга, выискивая малейшие следы слабости. И некромант первым отводит взор, так как не имеет никакого желания к чему-то принуждать существо, которое сильнее его настолько, что она могла бы самостоятельно стереть с лица весь Винкарто. И именно про это спрашивает.
— Что-что? — девушка наклоняется еще ближе, показывая белоснежные зубы, которые вдруг превращаются в клыки. — Хочешь, чтобы я сама всем занялась? Ну и чушь. Если вы ни на что без посторонней помощи не способны, то вам тем более помогать нельзя. Вы даже не заслуживаете касания Поветрия.
— Какая разница, кто чего заслуживает? Твои хозяева собираются снова прийти в Домен Людей. Ты заинтересована в том, чтобы наши планы исполнялись, — Хетлид не собирается сдаваться. — Что тебе стоит пойти и покарать их всех?
— Тогда пострадает моя гордость, — собеседница принимает горделивую позу и высоко поднимает подбородок. — Такое ощущение, что ваши заправилы вызывали не демона разрушений, а мамку для бедных культистов. Я не собираюсь прибираться за вами. Но знаешь…
Демоница замолкает и закрывает глаза, начав танцевать на месте. В тайном помещении тихо, но гостья из другого мира словно слышит неземную музыку, под которую двигается.
— Надо полагать, ты уходишь от ответа? — пожимает плечами Хетлид, чем словно нарушает очарование момента для демоницы.
— Ах ты, скот, я только настроилась на волну. Тебе действительно нужно было открыть поганый рот именно сейчас?! — демоница повышает голос, и тело одного из культистов вдруг взрывается, обдав всех присутствующих кровью и ошметками внутренностей. Остальные культисты потрясенно вжимаются в стены, один лишь Хетлид даже не дернулся, не сводя взора с наглой демоницы.
— Думаю, вы меня и дальше будете доставать своими жалобами, так что я помогу вам, но всего один раз. Что-то мне подсказывает, что в ближайшее время цели покинут столицу, чтобы дать отпор орущим голодранцам из Друксау. Там я обрушу свою силу на наших врагов. Моунцвель будет обескровлен в сражении, и с ним вы сможете делать что угодно. Как тебе такой вариант?
— Лучше, чем ничего, — кивает Хетлид. — Мы будет следить за обстановкой. Если твое предположение окажется верным, то последуем за ними на фронт.
Договорив, Хетлид выходит из помещения, и за ним сразу спешат выжившие культисты, лишь бы не оставаться наедине с демоницей, которая снова принялась танцевать, втянув броню обратно. Сейчас голая девушка переступает про крови и кусочкам плоти, а кровь на её коже словно тоже принимается танцевать, закручиваясь в спирали и расходясь лучами в разные стороны.
Никто не поймет, что происходит в голове безумного существа, для которого человеческая жизнь ничего не стоит. Огненный блеск волос бросает странные блики на стены, и в них словно появляются размытые картины каких-то неописуемых мест. Впрочем, светопреставление быстро заканчивается, словно девушка потеряла всякий интерес к происходящему.
- Предыдущая
- 54/66
- Следующая
