Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неидеальная жена инквизитора (СИ) - Телес Илия - Страница 9
Она вцепилась в ткань моего плаща трясущимися пальцами и стала внимательно смотреть на меня в ожидании ответа, когда я обернулся в её сторону. Пожалуй, впервые я не знал, что можно сказать в этом случае… Как пообещать, что всё будет хорошо, если и сам не имел представления о том, с кем именно мы имеем дело?
— Вы должны обратиться за помощью к королю! — выступил старец из толпы. — Кто ещё защитит нас, если не король?
Я стиснул зубы, стараясь держать себя в руках. Можно было понять жителей, которые боялись за свои жизни, но связываться с королём… Всё могло обернуться куда хуже, чем они представляют себе: Его Величество не любит, когда кто-то нарушает порядки…
— Я выступлю с обращением сегодня вечером! — заявил я, снова развернулся и теперь уже без остановок поспешил к карете.
Важно было подготовиться к разговору с людьми, вверившими мне свои жизни, и я рассчитывал, что смогу как-то достучаться до девчонки, беснующейся при виде человека.
Плюхнувшись в карету, я приказал кучеру ехать как можно быстрее.
Возможно, среди ведьм можно было отыскать ту, которая смогла бы разговорить ту девушку, прочесть её мысли… Я решил поговорить со своей супругой, чтобы выяснить, не знакома ли ей ведьма, обладающая сильным даром убеждения, внушения или чтения мыслей на расстоянии. О том, чтобы отыскать ведьму, которая умела бы делать всё это, я не смел даже мечтать. Вряд ли такие существуют вообще.
До поместья мы домчались быстро. Я не смотрел на привычный скучный пейзаж за окном, хоть обычно предпочитал ехать медленно, чтобы рассмотреть обстановку вокруг себя. Выйдя из кареты, я спешным шагом взбежал по крыльцу, входя в дом, снял с себя плащ и сунул его в руки смотрителя.
— Меня сегодня ни для кого нет! Я буду занят до вечера, а потом должен провести собрание на городской площади.
— Господин, возможно, вам следует…
Я зыркнул на мужчину, испепеляя его суровым взглядом, и он замолчал, покорно опустив голову. Единственное, что мне следует сделать сейчас - найти Айрэн и поговорить с ней о ведьмах. Не хотел обращаться к ней за помощью, но, скорее всего, придётся, потому что девчонка тоже в опасности. Пока на её плече есть метка, она может находиться под угрозой, и моя задача, как супруга, защитить её от любых невзгод.
— Где моя супруга? — грозным голосом спросил я у служанки, оказавшейся на моём пути.
Из рук девушки выпали грязные вещи, которые она несла в стирку. Присев на корточки, она стала извиняться и собирать всё, заикаясь и бормоча:
— Госпожа вместе со своей камеристкой изволили позавтракать на терассе…
Я кивнул и направился туда. По пути успел несколько раз передумать, но всё-таки вышел на террасу и воззрился на ведьму, которая попивала чай и с улыбкой на губах что-то рассказывала Магнолии. Заметив меня, служанка тут же подскочила на ноги и довольно скоро удалилась, а я приблизился к супруге.
— Вы так сильно запугали своих слуг, что от одного только вашего вида они, бедные, готовы испустить дух! — пролепетала Айрэн.
— И ты тоже? — спросил я, присаживаясь на скамейку, где ещё недавно сидела Магнолия.
— Нет… Я не боюсь вас! Вчера вы показали мне, что ваши намерения в отношении меня чисты!
Ведьмочка говорила так, словно придумала новый план по избавлению от меня, и теперь решила сыграть на моей стороне, чтобы убедить в том, что не желает мне зла.
— Сейчас я не готов развивать тему наших отношений. Случилось кое-что серьёзное… Иссушитель убил ещё одну девушку. Я не хотел пугать тебя, но… Быть может, у тебя есть знакомые ведьмы, которые умеют убеждать, успокаивать или читать мысли на расстоянии? Даже не совсем мысли… Мне нужно заглянуть в воспоминания одного человека…
— Выжившей ведьмы? — губы Айрэн растянулись в улыбке.
— Откуда ты знаешь?
Впрочем, обо всём теперь уже не знает только слепой и глухой — вопрос времени, когда новости окажутся в королевском дворце, и Его Величество приедет, чтобы лишить меня головы.
— Вы спросили сначала о том, есть ли у меня знакомые ведьмы… И я отвечу на этот вопрос: есть… Я могу принять облик близкого девушке человека, создать иллюзию нахождения в прошлом, в том месте, где ей было комфортно, а потом забраться в её воспоминания, но для этого мне нужны кое-какие зелья и…
Я не мог поверить собственным ушам: смотрел на Айрэн и думал, что мне на самом деле досталось настоящее сокровище, а не жена… Вот бы ещё немного помягче характер ей и убрать лютую ненависть ко мне.
— Какой будет твоя цена за помощь?
Понятно было, что она решила торговаться, а улыбка, появившаяся на губах ведьмочки, только подтвердила мои догадки.
Я замер, ожидая услышать её просьбу.
Часть 12. Дамиан
— Я хочу узнать, что случилось с убийцей моей матери! — заявила Айрэн.
— Ещё одно расследование? Что же, я готов пойти на такой обмен, если это расследование будет мне по силам. Сделаю всё, что будет в моих силах, и даже больше! — улыбнулся я в ответ.
— Это будет несложное расследование! — Айрэн сглотнула слюну и отвела взгляд, словно старалась что-то скрыть от меня, а затем добродушно улыбнулась. — Совсем простое! Но об этом поговорим позднее.
Почему она не хотела рассказать об убийце своей матери сейчас, оставалось загадкой, но я решил не развивать эту тему в данную секунду, потому что куда важнее было разобраться с Иссушителем. Следовало как можно быстрее прекратить его нападения на ведьм, и если супруга способна помочь мне в этом, не следовало лишний раз раздражать её своими вопросами.
— Мне нужно узнать хоть что-то об этой девушке! — Айрэн отправила в рот виноградинку, соблазнительно пережёвывая её, и внутри меня ёкнуло что-то.
Мне вдруг показалось, что лёд по отношении ко мне в сердце супруги тронулся, но так ли было на самом деле?
— Вся информация есть у меня в кабинете!
— Тогда не будем терять ни секунды!
Айрэн поднялась на ноги и приблизилась ко мне. Она показалась мне слишком смелой для ведьмы, оказавшейся в руках инквизитора, и от этого интерес к девчонке только усилился.
Теперь мне захотелось поближе узнать свою супругу. Возможно, с самого начала наше знакомство и не задалось, но я показал, что не настроен ссориться с ней. Сыграет ли это на руку? Большой вопрос. Мне хотелось бы верить в то, что мы, по крайней мере, перестанем спать в одной постели, ожидая удара друг от друга, а дальше...
Пока Айрэн не интересовала меня как женщина, скорее, как человек, пусть она и была дьявольски хороша собой. Возможно, всё дело было в том, что все мои мысли кружили вокруг странных убийств, происходящих на вверенной мне территории. Пока Иссушитель на свободе, я не мог думать о женщинах и своих чувствах к ним.
Войдя в дом, я бросил взгляд на смотрителя и велел ему не тревожить нас с Айрэн, пока мы будем находиться в моём кабинете.
— Господин, думаю, вам с супругой было бы комфортнее находиться в спальне! — ответил на мои слова смотритель, за что я смерил его грозным взглядом.
Во-первых, мне не должны были указывать, что, где, а главное - как делать, а во-вторых, уж не прислуге вмешиваться в личные дела владельца дома. Однако я не стал озвучивать свои мысли, потому что этот смотритель был в доме ещё до моего рождения, и годился мне в отцы. Он успел стать мне родным человеком, поэтому я не желал огрызаться и спорить с ним.
Айрэн негромко хохотнула, когда мы приблизились к кабинету. Она поняла, что имел в виду смотритель, ведь обычно женщин к важным делам не подпускают. Мне показалось немного странным её поведение, так как вчера она изображала себя ангела, который не понимает, как должна происходить близость между мужчиной и женщиной.
— Странные у вас, господ, обычаи… Вот у нас всё совсем иначе! — пролепетала Айрэн, ныряя в кабинет, как только я открыл дверь.
— И насколько иначе? Вас отдают в жёны инквизиции насильно! Уверен, что дела обстоят так и внутри поселения!
— Вы не правы! У нас женятся и выходят замуж только по доброй воле. Если родители и желают свести своих детей с выбранной ими парой, то им устраивают знакомство и ждут, понравятся ли они друг другу. А что насчёт инквизиции… — Айрэн замолчала и поджала губы. — Мы с вами оказались в одной ситуации, ведь вы тоже стали жертвой обстоятельств.
- Предыдущая
- 9/56
- Следующая
