Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неидеальная жена инквизитора (СИ) - Телес Илия - Страница 40
— Ладно. Завтра я поищу информацию об этом обряде и поговорю с Августом, возможно, ему что-то известно о магии чистого листа.
Айрэн кивнула.
— Следует быть осторожными в разговорах с посторонними людьми, — вмешался братец.
— Поверь мне, я это отлично знаю, — фыркнул я. — Думаю, тебе следует отправить своего фамильяра в магический шкаф, чтобы мой брат смог насладиться отдыхом в стенах своего дома, который давненько не видывал.
— Да, Джо… Райден, тебе следует провести ночь дома.
— Если вы планируете жаркую ночку, то это лучшее предложение, потому что слушать ваши стоны я не намерен, — огрызнулся нож, снова заставляя меня начать терять контроль над магическим полем. — Однако не забывай, что тебе нельзя оставаться в одиночестве, Айрэн. Пока я нахожусь в обличии твоего фамильяра, я могу защищать тебя.
— Один раз уже защитил, — фыркнул я, вспомнив нападение на Айрэн в спальне. — Айрэн, поужинаем? — тут же перевёл тему, понимая, что мне важно обдумать всё услышанное и принять тот факт, что братец в последнее время ошивался рядом. Теперь стало ясно, почему отношения с фамильяром супруги не задались с самого начала.
— Да, конечно. Я только занесу Райдена в спальню…
— Я составлю тебе компанию. Не хочу, чтобы ты разгуливала по поместью в одиночестве. Кроме того, мне тоже есть что сказать тебе, но… Строжайшего секрета там нет, поэтому обойдёмся без магического поля.
— А обнять и расцеловать брата, не надо? — хохотнул нож, прозвенев в ушах своим звонким голосом.
— Уверен, что острый на язычок в буквальном смысле этого слова брат как-то переживёт отсутствие поцелуев, — ответил я и опустил магическую завесу, защищавшую нас от вмешательства посторонних.
Только теперь я ощутил, что сил на самом деле осталось крайне мало. Этот барьер окончательно опустошил меня, и я готов был рухнуть в постель без ужина, но должен был поговорить с Айрэн и рассказать ей о своих чувствах. В конце концов, никто из нас не знает, как скоро нагрянет Опустошитель, и останутся ли выжившие после столкновения с ним.
Часть 51. Дамиан
***
— Ты хотел поговорить о чём-то, — нарушил тишину, стоящую в столовой, голосок Айрэн.
Я задумался, уставившись в тарелку с жареной уткой, провалился в размышления обо всём, что нам удалось выяснить об Опустошителе и его возможной связи с Айрэн. Могла ли она на самом деле оказаться его дочерью?
— Да, прости… Я хотел рассказать тебе об Августе. Ему удалось выяснить, что магия не имеет никакого отношения к гибели урожая у горожан. Поля были отравлены специальными составами. Если это дело рук Опустошителя, то у него в настоящий момент недостаточно силы.
Айрэн вздрогнула, кивнула и выдавила улыбку.
— Он может отдать всё ради того, чтобы получить желаемое. Возможно, нам следует поговорить с королём и попросить его о помощи? Если он брат Опустошителя, то может что-то рассказать о нём.
— Вряд ли. Даже думать об этом забудь. Король искал «чистый лист», чтобы избавиться от носителя данной магии. Он боится своего брата и избавляется от любого, даже самого малейшего шанса позволить тому заполучить столь желанную магию.
Айрэн опустила голову, сделала глоток молочного напитка и отрезала кусочек мясо, аккуратно поддев его кончиком вилки. Мне хотелось поговорить с ней о нас, но все слова потерялись, растворившись на кончике языка.
— Прости, что обманул тебя. На самом деле я хотел поговорить о нас, — всё-таки решился я, не зная, дойду ли до самого главного.
Ведьмочка вздрогнула и подняла на меня взгляд.
— О нас?
— Я должен извиниться за то, что неосознанно навредил тебе, когда мы повязали старейшину из вашей деревни… Я редко пользуюсь силой инквизиции, порой её слишком сложно контролировать.
— О! Пустяки! Не стоит извиняться. Я всё понимаю. Кроме того, эта магия не нанесла мне существенного вреда, скорее, просто испугала.
— В любом случае, это только моя вина. Я должен был попросить у тебя прощения.
— Всё в порядке, — кивнула Айрэн и выдавила из себя вымученную улыбку. — Есть что-то ещё, верно?
— Да, но я не уверен, что сейчас самое время. Я представлял себе это как-то иначе, но ввиду сложившейся ситуации и того, что мы понятия не имеем, что нам может принести завтрашний день…
— Дамиан, ты можешь говорить всё, что угодно, но прошу тебя, не стоит думать плохо о будущем. Мы справимся. Попытаемся отыскать завтра информацию об обряде, я выберу магическое направление, и Опустошитель лишится надежды заполучить свой чистый лист.
— Наверное… Я надеюсь, что это действительно поможет, но мы не можем быть уверенными в том, что обряд подействует на тебя. В тебе течёт его кровь…
— Это пока ещё всего лишь предположения. Будь я на самом деле его дочерью, он бы отыскал меня гораздо быстрее и не позволил ведьме Дикого племени воспитывать меня.
Я покачнул головой. Разговор как-то не заладился с самого начала, а я не умел выражать свои чувства, поэтому потерялся и не знал, как правильно повести себя.
— Айрэн, тебе нравится мой брат? Вы провели с ним немало времени…
Ведьмочка опасливо посмотрела по сторонам и перевела на меня испуганный взгляд.
Дурак!
Зачем я заговорил о брате?
Что хотел услышать в ответ?
Я ведь планировал говорить о нас, а не о нём…
— Я всего лишь дважды видела вашего брата, драго Риверден, — официальным тоном ответила девушка, и я понял, что чуть было не проболтался вслух о миссии фамильяра ведьмочки. Да и про то, что она дочь Опустошителя сболтнул лишнее. Хоть я и наложил на двери защитное заклинание, но всё равно испугался, что кто-то мог услышать наш разговор. В последнее время мы говорили немало того, что не должно было дойти до чужих ушей.
— Да, конечно. Но всё же… Он понравился тебе?
— Ваш брат крайне непростой человек. Он хорош собой, но обладает очень непростым характером. А почему вы спрашиваете это?
— Айрэн, прошу, обращайся ко мне на «ты». Мы супруги, и мне несколько неприятно, когда ты выкаешь.
Райден показался ей красавцем. Мой брат на самом деле обладал привлекательной внешностью, которая в прошлом разбивала немало девичьих сердец. Обидно, что Айрэн подметила это и не сказала, что мы с ней женаты, и она не смотрит на других мужчин. Впрочем, чего ещё я мог ждать? Наш брак с самого начала был обречён на провал. Я сам заявил ведьмочке, что отпущу её позднее, а теперь пытался удержать рядом. Глупец!
— Да, хорошо. Прости. Я просто устала. Сегодня произошло так много всего. В голове не укладывается, что такое вообще может быть.
Я кивнул.
Она устала.
Не имело смысла вести разговоры о будущем, которого у нас попросту нет. Сегодняшняя связь с Айрэн была необходимостью, чтобы укрепить наши силы в преддверии встречи с врагом, только и всего.
— Ты хотел сказать что-то ещё? — ведьмочка отодвинула от себя тарелку с недоеденным ужином и сложила руки на столешнице. Она приоткрыла свои пухленькие губы, в которые до безумия хотелось впиться, снова ощутив их вкус. Будь моя воля, я бы спрятал её под тысячами магических печатей, чтобы Опустошитель не добрался до неё.
Я вспомнил о чешуе дракона, поверженного ведьмами и инквизицией, хранящуюся в кабинете отца. Скорее всего, я смогу отыскать убежище её обладателя с помощью парочки ведьминских зелий. Я могу попробовать забраться в его логово и уничтожить Опустошителя, пока он не начал атаковать нас. Так я защищу Айрэн. А если нет? Если только сильнее подвергну её опасности? Опустошитель может пленить меня, чтобы выманить её… Нужно хорошенько обдумать всё, а для начала попробовать провести обряд, который лишит Айрэн магии чистого листа.
— Нет. Думаю, что сегодня не лучший день для переговоров.
Дурак!
Хотел ведь!
Но я не умею вести разговоры о любви, не могу говорить о столь возвышенном чувстве вслух, когда не уверен, что оно взаимно.
Закончив с ужином, я помог Айрэн выйти из-за стола, потому что отпустил прислугу, чтобы не мешали нам разговаривать. Положив свои хрупкие ладони мне на плечи, ведьмочка посмотрела мне в глаза и улыбнулась.
- Предыдущая
- 40/56
- Следующая
