Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконий принц в академии ведьм (СИ) - Телес Илия - Страница 2
— Мередит, что ты здесь забыла? — спросил Толстопуз, когда я поравнялась с ним.
Стараясь сделать голос больше похожий на престарелый, я негромко покашляла в кулак.
— Пришла, чтобы подменить вас ненадолго! — ответила я и немного покряхтела для правдоподобности.
Толстопуз довольно улыбнулся. Что-что, а полежать он любил, поэтому не отказывался от любой возможности улизнуть к себе в каморку и поваляться на пуховой перине.
— Сегодня не тот случай, когда я нуждаюсь в отдыхе! — фыркнул он, стирая улыбку со своего лица.
Видимо, похвала от самого принца драконов была для него важнее перины…
Мы стояли в стороне от стола, но когда дракон повернулся и посмотрел на нас, мне стало немного дурно. Чего это он пялился так, словно мы с ним знакомы, и я отобрала у него самый вкусный леденец? Он обладал даром видеть будущее? Я молча пожевала губами и нахмурилась, глядя на него, а он улыбнулся. Насмехался надо мной, что ли? А! Я ведь была в образе старушки… Наверное, он просто решил проявить вежливость. В мою сторону он, скорее всего, и не посмотрел бы даже. Он знатный и красивый, а я просто серая мышка из семьи опального виконта, которого лишили магии. Повезло, что верховный не стал отнимать магию и у детей, но какой толк от магии, если не можешь овладеть ей в полную силу? А я не могла… Потому что на обучение в академии золота у нас не было, по крайней мере, на моё обучение, потому что братьям мачеха отдаст всё, но даст им хорошее образование. Ну, а мне повезло попасть работать на кухню, а в благодарность за хорошую работу, ректор позволил мне посещать некоторые лекции. Но как же их было мало для того, чтобы развивать свой дар. Я тяжело вздохнула и вернула внимание к своей цели.
Десерт.
Он стоял рядом с принцем, и мне следовало что-то сделать с ним. Я невольно представила шумиху, которая поднимется, если принц съест пуговицу… Мелкая дрожь скользнула по телу. Я сделала глубокий вдох и покосилась на Толстопуза. Не хотелось подставлять Мередит, поэтому мне следовало как-то избавиться от его присутствия в зале.
— Кажется, на кухне снова устроила переполох Мэйлисс! — произнесла я чуть кряхтящим голосом, а принц снова посмотрел на меня и снова улыбнулся, словно слышал наш разговор, и он забавлял его.
На Толстопуза моё имя действовало, как красная тряпка на морского монстра. Он сжал руки в кулаки и окинул столовую взглядом.
— Я вернусь через пару минут. Проследи, чтобы все кушанья на столе были в достатке, а грязная посуда не занимала место.
Я кивнула и, когда Толстопуз скрылся, снова покосилась на десерт. Сколько же сил было вложено в его приготовление… И всё для чего? Чтобы эта противная пигалица всё испортила? Я ни на шутку разозлилась на Пуговку, а когда принц пододвинул тарелку с десертом к себе, вздрогнула и поспешила исправлять свою ошибку.
— Позвольте, я уберу лишнюю посуду! — выдавила я, стараясь исказить голос, хоть удавалось это с трудом. Приходилось немного кривляться, отчего принц негромко засмеялся.
— Не переживайте, пока лишней посуды здесь нет! Всё в порядке!
— Да нет же! Она есть!
Я посмотрела на ректора, а он немного напрягся, наблюдая за моими действиями. Он был чудесным человеком, и мне не хотелось сердить его или ставить в неловкое положение перед гостями… Но делать нечего.
Конечно, кухонные работники всегда следили за тем, чтобы угощенья не заканчивались, а перед гостями стояла чистая посуда, если одно из блюд они уже скушали, но моё поведение отчего-то напрягло принца. И я уже пожалела, что выбрала образ Мередит, потому что, если ей попадёт из-за меня, я никогда не смогу простить себя.
— Вот, например! — я выдавила улыбку и потянула тарелку с десертом на себя, но принц вцепился в неё пальцами и отрицательно помотал головой.
— Это я обязательно попробую! Ваш главный повар хвалил это угощение! — почтительным тоном произнёс принц. — Сказал, что лично приготовил его.
Лично приготовил, конечно…
— Ну… если вы любите слизь доморощенных жаб, то, конечно! — прошептала я, как бы невзначай, собрав грязную посуду, стоящую рядом со вторым драконом — кем он был точно, я не знала, но вот чужим духом от него попахивало не меньше, чем от принца. — Главный повар её просто обожает и добавляет везде, где только можно!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Улыбка быстро сползла с губ принца, а к его горлу подступил тошнотворный ком — это можно было заметить невооружённым глазом.
— Пожалуй, это действительно лишнее! — выдавил принц, и я с победной улыбкой забрала десерт, поставив на поднос с грязной посудой.
Собрав посуду у преподавателей нашей академии — не могла же я просто взять и сбежать, не закончив начатое, — я приблизилась к ректору и услышала его недовольное ворчание. Он посмотрел на меня, чуть сощурившись, и сердце чуть не выскочило из груди. Неужели узнал?
— Вы сегодня просто в чудеснейшей форме, Мередит! — произнёс ректор, а я опустила голову, промямлила слова благодарности себе под нос и спешно удалилась.
— Мередит, как ты успеваешь быть там и тут? — с подозрением посмотрел на меня Толстопуз, когда мы с ним столкнулись в коридоре. — Могу дать голову на отсечение, что видел тебя несколькими минутами ранее на кухне.
— Работа такая, — выдавила я, понимая, что ещё немного и сдам себя. — Надо быть и там, и тут…
Действие магии уже заканчивалось, и вот-вот могла проступить настоящая я. Мне следовало поскорее избавиться от компании главного повара.
— Вы пойдите в зал, принц отчего-то недоволен нашими угощениями! — пробурчала я и поспешила скрыться.
Повезло, что когда я оказалась на кухне, действие магии рассеялось окончательно, и никто не заметил мою маленькую шалость.
Оставив грязную посуду около мойки, я принялась перемешивать десерт ложкой и сильно удивилась тому, что Пуговки там не оказалось.
Неужели она выскочила раньше? Если она осталась в столовой и покажется во всей красе, то быть беде, а под горячую руку Толстопуза уж точно лучше не попадать… Я сняла фартук с шапочкой, забросила их в пакет с какими-то травами, лишь бы убрать с глаз долой, и поспешила к себе в комнату.
Мне нужно спрятаться и переждать немного…
Глава 2. Эргард
Идея отца отправить меня в академию ведьм с самого начала казалась глупой. Он был чётко убеждён, что моя наречённая находится именно здесь. В день моего двадцатилетия прорицательнице было дано видение, которому отец безоговорочно поверил. Конечно, эта старая драконица в большинстве случаев не ошибалась: видения посещали её редко, но, как говорится, метко… Однако, что моя наречённая могла забыть среди ведьм? На этот вопрос я так и не получил чёткого ответа. Отец велел поехать в академию и провести в ней целый месяц. Повезло, что он позволил поехать вместе со мной моему лучшему другу и рыцарю, Шелдону, иначе я бы, наверное, совсем свихнулся на чужбине.
Всё здесь было каким-то странным и неправильным: повара наблюдали за нами, как коршуны за добычей, не позволяя ни на секунду расслабиться, а эта девчонка, говорящая голосом старухи, вообще удивила меня. И ведь с ней даже ректор говорил на вы, словно она была старше него… Или она просто выпила какое-то зелье, чтобы для меня казаться молоденькой и очаровательной? Мурашки побежали по коже, когда я вспомнил, где нахожусь. Это ведь территория ведьм. Как можно отыскать тут мою наречённую, если любая старуха может выпить зелье и превратиться в красотку?! Женишься на такой, а она потом как обратится, прямо на брачном ложе… Тошнотворные позывы усилились, а голова пошла кругом. К такому меня жизнь не готовила. Драконы хоть и обладали магией, но они никогда не пользовались грязными уловками и не употребляли все эти зелья. Здесь, вообще, нужно быть крайне осторожным на каждом шагу. Не хватало ещё выпить что-то приворотное или съесть десерт из слизи жабы. Плечи передёрнулись, и я посмотрел на ректора академии.
— Ран* Эдамон, я благодарен вам за столь радушный приём, но я устал с дороги. Не могли бы вы показать нам с Шелдоном наши покои? — обратился я к ректору, решив, что провёл достаточно времени в компании преподавателей академии.
- Предыдущая
- 2/76
- Следующая
