Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки" - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

Эбрет поджал губы, хмурясь, но всё же развернулся и подошёл к царевичу. Наклонившись, пощупал пульс у него, затем проверил остальных и коротко мне кивнул.

- Живы. Сейчас слугу поймаю, пусть тащат их к лекарю. Побудь с ними, пока я хожу.

Эбрет перекинулся в змеиную сущность, и я удивлённо поняла, что теперь не так уж и боюсь его перевоплощений. Герцог направился к выходу, ловко огибая завалы, и вскоре его силуэт исчез за пределами зала.

Отряхнувшись, я подхватила юбки и, аккуратно перешагивая через кучи стекла, добралась до Яспера. Парень с виду выглядел ничуть не пострадавшим, и только то, что он до сих пор не пришел в себя, говорило о том, что ему пришлось несладко. Может, головой приложился, хотя крови видно не было.

Опустилась рядом с ним на корточки и осторожно коснулась плеча раскинувшегося на спине, в нелепой позе царевича. Видать, его хорошо приложило, потому что одежда на нем была местами порвана, а на щеке красовалась глубокая, кровоточащая царапина.

- Эй, Ваше Высочество, хорош валяться, вставай уже, - тихо пробурчала я, беспокоясь за наглого тритона, несмотря на то, что он учудил. - Прикажешь мне самой тащить твою тушку, что ли?

Яспер не отзывался, и я, поднявшись обратно, вздохнула. И где Эбрета только черти носят?

От резкого звука за спиной, похожего на шипение раскаленного масла на сковороде, я вздрогнула и едва не подпрыгнула от неожиданности. Обернулась и с испугом уставилась на странную аномалию, появившуюся в воздухе практически рядом со мной и царевичем.

Овал, высотой с человека, с горящим огнем контуром, разрезал пространство, как консервный нож банку шпрот. Из-за дрожащего марева было не разглядеть, что за ним, и оттого стало ещё тревожней. Я попятилась, оглядываясь по сторонам в поисках укрытия, но поблизости не было ничего, кроме обломков мебели. Краем глаза увидела спешащих к нам Эбрета в сопровождении целого выводка вооружённых тритонов с суровыми лицами, и, бросив виноватый взгляд на лежащего без сознания Яспера, поспешила к выходу. Теперь о нем будет, кому позаботиться.

Но не успела сделать и пары шагов, как из портала, навстречу мне шагнул мужчина. Длинноволосый брюнет в узких кожаных брюках, в жилетке на голое, бугрящееся от мышц тело, удивлённо уставился на меня горящими красным огнем глазами, а потом растянул губы в дьявольской ухмылке.

Не знаю, что в этот момент чувствовала больше, страх или раздражение. И этот туда же. Что ему-то от меня надо?!

Глава 50

- А ну отошёл от неё, демон! - наг скользнул ко мне и обвил своим хвостом, создавая преграду между мной и незнакомцем.

Прибывшие с Эбретом тритоны встали полукругом, держа в руках длинные копья со светящимися наконечниками, острия которых они направили в сторону чужака. Но он и глазом не моргнул, всё внимание сосредоточив только на нас с герцогом.

Мне показалось, что я ослышалась. Хотите сказать, это демон?

Я снова посмотрела на мужчину, ощущая, как в душу закрадывается липкий ужас. Это вот он и ему подобные чуть не захватили в своё время весь мир?

Незнакомец с недовольством глянул на Эбрета, и огонь в его глазах разгорелся с новой силой. Исходящая от демона мощь чувствовалась почти физически.

Так, значит, это вы те глупцы, что мешаетесь у меня под ногами? - раздался его громоподобный голос, от которого даже под водой уши заложило.

Проход за его спиной схлопнулся, создав волну, дошедшую и до нас. Наверное, какое-то поле не пропускало воду по ту сторону, раз ни меня, ни нага не затянуло внутрь.

Силуэт демона размазался в воздухе, и за мгновение он оказался возле нас с Эбретом. Морские воины бросились к нам, но пришельцу хватило одного взмаха рукой, чтобы невидимая сила отбросила их обратно.

Демон окинул меня сверху донизу заинтересованным взглядом, не обращая внимания на рассерженного герцога, крепко сжавшего меня в объятиях, и плотоядно усмехнулся.

- Что ж, это будет интересно. Думал, самому вас прикончить, но не стану, - демонстративно медленно проведя языком по губам, он добавил. - Ещё увидимся, милая. Если, конечно, выживете.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Открыв новый портал, мужчина исчез в нём, и новая волна чуть не сбила нас с ног. Тритоны, привычные к подобным колебаниям среды своего обитания, легко устояли, и тут же кинулись к лежащему без сознания принцу.

- Ты меня сейчас раздавишь, - поморщилась я, когда Эбрет, чтобы удержать от падения, стиснул меня хвостом так, что рёбра затрещали.

Признаться, прикосновения чешуйчатой кожи не пугали, как раньше, и я готова была простоять вот так вечность, настолько безопасно и уютно было рядом с нагом.

- Прости, - спохватился герцог, тут же отпустив меня и перевоплотившись обратно в человека.

Неужели, думает, я до сих пор боюсь его змеиного облика?

- Сильно испугалась? - вторя моим мыслям, спросил он, тактично отступая на шаг.

- Да, - честно ответила ему, улыбнувшись, теряясь во взгляде его синих глаз - но не тебя, а этого... демона. Как он вообще сюда попал? Ты же говорил, граница между мирами пока их сдерживает?

- Сам не пойму, в чем дело, - нахмурился Эбрет. - Может, она уже не так крепка, или же...

- Думаешь, ему кто-то помог?

События явно вышли из под контроля, и мне всё это совершенно не нравилось. Откуда демон вообще знает про нас?

- Почти в этом уверен. Похоже, культисты и тут нас опередили.

- Меня больше пугают его последние слова, - честно призналась герцогу. - Что значит, «если выживете»?

Развить мысль мне не дали. В зал стремительно вплыл царь Триан, встревоженный и растрепанный, потерявший где-то по пути свою шикарную мантию. А следом за ним два тритона, грузный усатый мужчина в золотых доспехах и шлеме с плюмажом, и худой, как щепка, узколицый парень в белом балахоне. Увидев лежащего на полу царевича в окружении стражи, он вместе с худым поспешил к сыну, а воин в доспехах подплыл к нам.

На пухлом лице стража легко читались страх и беспокойство, а пальцы, держащиеся за усыпанный драгоценными камнями эфес меча, нервно сжимались и разжимались, выдавая его волнение.

- Чем обязаны? - спросил Эбрет этого странного типа.

- Меня зовут Таратус Дориус, я заместитель главнокомандующего армией Нефеиды, царевича Яспера, и я пришел просить вас о помощи, - с неохотой, буквально выдавливая из себя каждое слово, произнес мужчина, убирая меч обратно в ножны.

- Что происходит? - с ходу поинтересовался Эбрет, не став представляться в ответ. - Кто напал на Ривьен?

- Демоны, - мрачно ответил вояка, - они появились прямо посреди города, застав нас врасплох. Никто не ожидал нападения изнутри.

Мимо нас проплыла процессия во главе с Трианом. Царь угрюмо кивнул Таратусу и двинулся дальше. Несколько воинов на носилках несли Яспера, а рядом плыл тот тритон в белых одеждах, бывший, как я думала, местным лекарем.

- Дайте угадаю, - нахмурился Эбрет, взглядом провожая царевича, - где-то в городе было совершено массовое жертвоприношение?

- Да, мы обнаружили убитых незадолго до вторжения. Пятнадцать тритонов разного возраста, и три огромных пентаграммы, для активации которых им выпустили всю кровь. Кто-то сильно постарался открыть демонам путь сюда.

Мне стало не по себе, стоило вспомнить увиденное тогда в подвале дома в Аркадии.

- Соболезную, но от нас-то вам что надо? Ищите в своих рядах предателей, и спрашивайте с них. Или вы предлагаете нам тоже пойти демонов бить?

- Нет, конечно, - округлил глаза тритон. - Несмотря на внезапность атаки, почти все демоны ликвидированы.

- Тогда не пойму, чем мы вам сможем помочь, - несколько раздраженно ответил герцог.

- Видите ли, если бы не необходимость, мы бы не стали вас тревожить. Но так получилось, - мужчина замялся на миг, - что нам стала известна ваша тайна. Верней, ее, - он многозначительно посмотрел на меня, и я похолодела.

О чем это он? Неужели, тритонам каким-то образом стало известно, что я из другого мира?