Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жизнь внутри Наруто (СИ) - Василенко Александр - Страница 96
Техника мгновенного перемещения… Плюс концентрация и контроль чакры...
Движения Агни при его взмахах…
Понял.
Открыв глаза я уже знал, что надо делать.
Техника мгновенного перемещения работает не только на всё тело. Сконцентрировав чакру в руке и сделав её легче, я выхватил меч если не в три, то уж точно в два раза быстрее. Таким образом, пока Хаяте летит ко мне моя рука с равной ему скоростью достаёт меч и без чего-то вроде шарингана он никогда не уследит за моими движениями. Всё равно надо потренироваться, что я и собирался сделать. Резкое ускорение и манипуляции массой в одной конечности вместо всего тела требует повышенного уровня контроля чакры. Также можно будет попробовать совместить это с чакрой Курамы, но это уже в будущем. Тут бы, хоть это освоить…
Касательно имени меча я задумался после ещё получаса тренировки. Этот меч мне подарил учитель Ирука после того как я защитил его от Мидзуки. Я использовал его, чтобы защитить Тазуну от Забузы и Саске от Хаку. Ещё я защищал им Саске и Сакуру от Орочимару… Моё настоящее имя с греческого переводится как «защитник». Также я не хотел использовать его против Кибы, чтоб случайно не убить его.
Посмотрев на одноручную катану в моей руке, я понял, как отвечу на вопрос Хаяте касательно имени.
Оставалось освоить расенган. Из месяца прошло всего 5 дней тренировок и останавливаться я не собирался, но сегодня был первый звоночек к тому, что перенапрягать себя тоже не стоит. Я уже слишком заигрался с силами Курамы, а они не смогут перекрыть полностью такие тренировки и в таком возрасте. Особенно после потери крови и недосыпа.
Время было обеденное, поэтому я решил отправиться домой и как следует отдохнуть, а вечером вызову жаб и продолжу подготовку моего плана на столкновение Листа и Песка на экзамене.
***
Хаяте прибыл на полигон утром следующего дня, когда я продолжил гонять Сакуру.
За эти несколько дней она уже начала бегать спринт на твёрдую четвёрку по меркам Академии.
В этот раз, я, дополнительно заставил её, отрабатывать обмен ударами с её теневым клоном, уже стоя на поверхности реки, с чем она, на удивление неплохо справлялась. Хаяте даже терпеливо подождал, пока Сакура закончит упражнение и вернётся ко мне вместе с моим клоном надзирателем, которого я развеял.
— Доброе утро, учитель Хаяте.
— Доброе, Сакура. — Поздоровался он с ней в ответ. — Надеюсь я не помешал… Кхе-кхе… Извините… Вы тут готовились к экзамену?
— Вроде того, я попросила Наруто помочь мне с тренировками, потому, что учитель Какаши занят.
— Вот оно как… Вижу Наруто неплохо придумал заставить тебя отрабатывать движения с твоими клонами. Это действительно увеличит эффективность, но… Так ты лишь закрепляешь ошибки, а вот их Наруто не замечает в твоей технике.
— Я говорил ей об этом, но… Лучше уж хоть так, чем она будет тренироваться одна.
— Ну, не знаю… Кхе… Кхм… — Откашлялся он. — Извините… Так вот, Сакура подойди и встань в стойку… Вот удар с восьмой позиции… — Хаяте не поленился указать ей на ошибки в постановке ударов и стоек. Также наглядно показал, когда и какие мышцы напрягать и сказал, чтобы я в дальнейшем следил за тем, чтобы она не повторяла этих ошибок. В остальном её тайдзюцу он назвал идеальным и оценил на четыре с плюсом.
— Спасибо за похвалу, учитель Хаяте, но по сравнению с Ли я…
— Не стоит сравнивать себя с Ли, вообще с кем-либо не стоит. — Перебил её Хаяте. — У каждого есть свои сильные и слабые стороны. Ты одолела клановую куноичи и сейчас, ты становишься ещё сильнее, Сакура. Поэтому не занижай свои способности.
— Хорошо, учитель. Не сочтите за наглость, но… Не могли бы вы научить меня какой-то технике, которая будет полезна в бою? Боюсь с тем, что у меня есть сейчас мне не одолеть принцессу Песка. — Грустно произнесла Сакура.
— Ну, тебе в любом случае ей не одолеть, прости. Эта девушка уже точно на уровне сильного чунина. Да и она старше тебя, тут ничего удивительного…
— Вот как… Жаль. — Опустила она взгляд в пол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ну, хоть мои техники и узко специализированы, я могу дать тебе кое-что из основ…
— А? — С ожившей надеждой посмотрела она на него.
— Техникой мгновенного перемещения владеешь?
— Ну… Один раз я смогла её выполнить в академии на тестировании. Но это было совсем слабо и меня чуть не стошнило тогда, да и выполнила я её только на пересдаче, чтоб насолить Ино. С тех пор я не использую эту технику.
— Понятно, тогда будет немного проще. Сейчас, ты уже лучше контролируешь чакру и эта техника не должна у тебя вызывать приступов дезориентации, да и скорость должна быть выше. Работай на дальность… Я хочу, чтобы ты могла отсюда допрыгнуть до памятника и обратно.
— Фига! — Выдал я. — Метров пятьдесят! Даже я так не могу!
— Всё ты можешь, я видел, как ты к Неджи переместился. Просто ты ещё не работал на дальность прыжков. Сакура… Кхе-кхе… Простите. Можешь идти и пробовать, я пока займусь Наруто.
— Хорошо, учитель, спасибо за помощь.
— Ну, что? Готов? — Спросил он меня доставая очередную монетку для броска. Я, улыбнувшись, кивнул и он подкинул монетку.
— В этот раз… Я не поведусь… — Монетка упала на землю и в тот же момент мы с Хаяте одновременно использовали мерцание. Он на всё тело, а я лишь на одну руку сразу убрав её за спину. Также, стоя на месте я мог чувствовать его движения благодаря концентрированному Кю в пределах десяти метров от меня. Я почувствовал, что он зайдёт мне за спину и острие меча было направлено именно туда, прямо к его горлу, а я уже стоял в низкой стойке чуть пригнувшись.
— Оу… — Он широко открыл глаза увидев, что своим мгновенным перемещением чуть не напоролся на мой меч, а я, повернув к нему голову ухмыльнулся. — Поздравляю, Наруто… Кхе-кхе… Прости. Ты молодец, я впечатлён.
— Кстати, могли бы и подсказать в чём тут фокус. — Произносил я, убирая катану в ножны. — Это было немного нечестно…
— Для мечника важно не просто знать и использовать, но и понимать все тонкости процесса. Ты должен был прийти к этому сам раз уж стал на путь меча. То, что ты справился, доказывает, что меч ты взял в руки не просто так. Как зовут твой меч? — Настойчиво спросил он.
— Этот меч… — Я достал его из ножен и вновь посмотрел на клинок. — Я не хочу его использовать как орудие убийства. Я хочу… — Вдалеке Сакура выполнила очередную попытку использовать мерцание, но не справилась и полетела пробовать землю на вкус. Благо уже не ребёнок и хоть ноги себе в падении не сломает. Я на секунду перевёл на неё взгляд и посмотрел уже на Хаяте. — Я хочу использовать этот меч для защиты. Защищать меня и моих товарищей, вот для чего я взял его в руки. Если придётся, то я готов забрать жизнь этим мечом, но… Имя ему – Защитник. — Хаяте улыбнулся и кивнул.
— Отлично, Наруто. Думаю, ты станешь отличным мечником. Уроки я начну прямо сейчас… — С этими словами он схватился за рукоять своей катаны и его лицо стало куда серьёзнее.
***
Спустя две недели ежедневных тренировок, Хаяте всё же отправился на какую-то миссию, но и получил я от него, куда больше опыта и знаний чем от того же Какаши и Джирайи. Оба, кстати, куда-то пропали. Если с первым всё было ясно то, вот куда провалился извращенец?
Пытаться найти того, кого не могли найти поисковые отряды – это очень и очень глупое занятие.
Сакура, хоть и не смогла перемещаться на пятьдесят метров, но тридцать метров давались ей вполне уверенно. Пусть её техника и заметно медленнее моей, но тут важен сам факт. Это огромный плюс к её способностям. Я помог закрепить ей эту технику в ножевом и рукопашном бою, а также добавил к этому технику замещения теневым клоном. Да и в целом, она сильно прокачалась в плане использования клонов. Теперь её главной проблемой был низкий запас чакры, если сравнивать с другими шиноби. Для девочки может он был неплох, но… Сравнить с тем же Саске так у него чакры в два раза больше. Сейчас, наверное, ещё больше.
- Предыдущая
- 96/250
- Следующая
