Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жизнь внутри Наруто (СИ) - Василенко Александр - Страница 73
Однако, все сомнения теперь развеялись. Он контролировал её.
Он по своей воле и похоже, даже в здравом уме, сражался, используя эту силу. Она ускорила его регенерацию и даже после того, как он подавил её, что опять же было невероятно, его собственная чакра была полностью восстановлена. Судя по отдышке и поту, выступившему по его телу, который быстро испарялся, то, вряд ли это прошло для него без последствий, как минимум, такое ускорение регенерации клеток, совершенно точно сократит его жизнь, пусть и ненамного.
— Какаши… — Прошептал Гай. — Неужели ТЫ научил его этому?
— Шутишь? — Ответил он. — Даже мне далеко до такого уровня безответственности. — Какаши посмотрел на верхний балкон где стоял Хокагэ. Последний, также, на секунду посмотрел на него и вставив трубку в рот сделал затяжку и улыбнувшись опустил головной убор Кагэ себе на глаза. Похоже, он ожидал от Наруто чего-то подобного.
Даже после того, как вся эта чакра исчезла, Сакура не могла унять дрожь в руках. Ей казалось, что если сейчас она отпустит перила, то тут же рухнет в обморок. Учитель Какаши продолжал следить за Наруто, который уже шагал к лестнице, ведущей на балкон после того как, не менее удивлённый таким выступлением, Хаяте объявил его победителем.
Хината достала что-то из подсумка и побежала вниз к лежащему рядом со щенком товарищу.
Только один человек решил отметить выступление Наруто аплодисментами — Гаара из Песка.
Паренёк с грязно-красными волосами и будто вырезанным символом «любовь» с левой стороны лба похлопал Наруто, который лишь удивлённо обернулся, глядя на него. Они не сказали друг другу ни слова, но настроение этого парня явно улучшилось. С самого начала отборочных боёв, он либо спал на ходу, либо выражал полнейшее безразличие к происходящему. Лишь во время выступления Саске его выражение лица немного менялось, и он сдержанно ухмыльнулся, когда увидел в глазах Учихи шаринган, но на этом всё.
Ни один поединок не заставил Гаару даже вздрогнуть. Он стоял с неменяющимся выражением лица и безразличным взглядом словно давно уже использовал технику замещения и сейчас перед ними просто статуя.
И вот сейчас, когда вся та чакра хлынула из парня наружу он сперва удивился, а потом расплылся в улыбке. В отличии от остальных он не прикрывался руками, а наоборот сделал шаг вперёд к перилам, чтоб лучше рассмотреть происходящее.
— Гаара, ты… — Начала было Темари, но тут же запнулась зная, как он может отреагировать на глупые вопросы. Канкуро смотрел на него с нервно дёргающейся бровью.
— Теперь я понимаю, что ты в нём нашла, Темари. — Произнёс Гаара даже не глядя на сестру.
— Нет, я понятия не имела, что он…
— Будешь отрицать, что тебе приглянулся этот мальчишка? — Спросил Гаара, зыркнув на неё своими светло-зелёными глазами не поворачивая головы.
— Эээ… — Начала Темари.
— В любом случае… — Он отвёл взгляд. — Если это взаимно, то тебе следует поинтересоваться у него об источнике этой силы.
— Гаара, ты…
— Так он всё ей и выложил! — Возразил Канкуро. — Ты вообще видел глаза этого шкета?! Да он пострашнее тебя будет!
— Да? — Вопросительно произнёс Гаара, посмотрев уже в глаза Канкуро. Под его взглядом кукловод слегка попятился назад и сглотнул. — Ты явно его переоцениваешь. Темари ему с самого начала приглянулась и если дать долю надежды, то он может и разболтать лишнего.
— Это какой ещё надежды?! — Возмутилась Темари. — Не держите меня совсем за дуру, он всё ещё наш враг.
— Верно, Темари. — Вмешался в разговор Баки. — Не можешь победить врага силой… — Говорил он, посмотрев на неё и переведя взгляд на Наруто, который поднимался по лестнице. — Обмани его. Тебе ведь не нужно снова говорить о том какие надежды нужны мальчикам?
Темари резко отвернулась, из-под лба зыркнув на наставника. Баки никогда не отличался тактичностью.
— Узумаки Наруто… — Прошептала она. — Интересный мальчишка…
***
Несколько секунд глядя в глаза хлопающему Гааре, я думал, стоит ли, что-то говорить, но в итоге решил просто развернуться и пойти в сторону лестницы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Сейчас, если открою рот, то смогу только испортить впечатление.
Лучше всего уйти по-английски.
Хината чуть не сбила меня на лестнице, так она спешила к Кибе. Или это у меня уже перед глазами всё плывёт, и я её не заметил? Я обернулся посмотреть не обернулась ли она и… Она обернулась, и мы встретились взглядами. В её глазах читался испуг и удивление. Но больше всё же испуг. Спустившись, она побежала вслед за медиками.
Киба всё ещё был в сознании, но едва-едва мог сам залезть на носилки. Она подобрала Акамару, который тоже был в сознании, но из его носа и ушей текла кровь, и щенок мог лишь жалобно скулить. Положив Акамару ему на грудь она, протянув ему мазь сказала.
— Киба, вот… Это поможет заживить раны.
— Хех… — Выдохнул он, повернув к ней голову. — За меня не волнуйся. — Говорил он, заметно повысив голос. Скорее всего, слух у него сейчас серьёзно нарушен, а голова раскалывается как при самом жутком похмелье. — Мне не так уж сильно досталось. Хината… — Перешёл он на шёпот, и медики несущие носилки на минуту остановились в дверном проёме. — Если тебе выпадет тот красноволосый или Неджи, сдавайся, не рискуй. Тебе не настолько нужно звание чунина, чтобы так рисковать. Эти двое тебя убьют. — Внезапно, табло заработало и через пару секунд выдало следующую пару.
«Хината Хьюга VS Неджи Хьюга»
Только я подошел к Какаши и резко отстранившейся от меня Сакуре. Шикамару сверлил меня взглядом, а его башка казалось навечно останется повёрнутой влево.
Какаши отдал мне меч и поздравил с победой опуская повязку обратно на левый глаз.
Хината шла на исходную, как на эшафот, а Неджи спрыгнул с балкона и выходил под суровый взгляд Гая, который прошептал ему что-то, от чего Хьюга только нахмурился.
— Здравствуй брат. — В пол голоса проговорила она кивком обозначив поклон. Неджи начал свой моральный прессинг, а Какаши, Гай и Ли терпеливо поясняли Сакуре и присоединившемуся к нам Чоджи суть боевого искусства Хьюга. Я, что один тут из своего выпуска не поленился дополнительно прочитать об этом в библиотеке Академии? Общая информация не закрыта. Вот конкретика по акупунктуре, точкам чакры, другое дело… Техники и некоторые особенности Бъякугана действительно не для простых смертных, но блин. Порой удивляюсь их невежеству. Самый умный из них всех был Ли.
Мне оставалось только слушать Неджи и терпеть взгляд Шикамару. Я решил, пользуясь моментом, отойти в сторону. Шикамару всё же решился пройти за мной.
— Ты ведь понимаешь… — Твердил Неджи. — В глубине души ты чувствуешь, что ты недостойна стать ниндзя. — С каждым окончанием его фразы Хината вздрагивала. — Для такой слабой и скромной девочки как ты это вполне естественно. Тебе следует просто смириться и прекратить попытки спорить с судьбой. Хината, смирись уже с тем, что не сможешь меня победить и сдавайся. Девочке, что явилась на экзамен только ради товарищей по команде никогда не стать чунином.
— Не-неправда… Братец Неджи, не говори так… — Попыталась крикнуть на него она. Получалось не очень.
— Да? Тогда почему твои руки у рта, а взгляд дрожит? Хината, своими глазами я вижу тебя насквозь. «Бъякуган»! — Выкрикнул он в конце и сосуды на его лице, вокруг глаз, вздулись, а его серебряные глаза изменились и в них начали проявляться очертания зрачков. — Ни единый твой жест или дрожь не ускользнёт от моего взгляда! — Хината начала в открытую дрожать, а на её глазах выступили слёзы. Отходя в сторону, я заметил, что Ли сжал кулаки глядя на эту сцену. Ему было неприятно видеть такой прессинг по отношению к девушке, но одновременно с этим Нежди был его товарищем по команде, и он ничего не мог с этим сделать. Он не мог в открытую пойти против него. Уж точно не в такой ситуации. — Сдавайся Хината. Я даю тебе последний шанс. Сдавайся и смирись с неизбежным, прекрати бороться с судьбой и смирись, как я смирился с тем, что я из побочной семьи, а ты принцесса клана. Если решишь драться, то знай, пощады тебе не будет!
- Предыдущая
- 73/250
- Следующая
