Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синдзи-кун: никто не уйдет обиженным (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 35
— По этим сведениям существует три сектора, куда определяют людей, попавших под воздействие менталиста — красный, белый и голубой. Они соответствуют религиозным понятиям христианства — Ад, Чистилище и Рай соответственно. Я очнулась в красном и ощущения от иллюзии были … соответствующие.
— Вот как. — командир группы бросает на нее испытующий взгляд: — как ты себя чувствуешь? После обработки менталиста следует пройти протокол «Мастер-Властелин» и психотерапию на базе.
— Сносно — кивает Читосе. На самом деле у нее просто раскалывается голова, слабость по всему телу и сосет под ложечкой. Она чувствует себя отвратительно, но времени останавливаться и тем более — следовать на базу «Антимагии» у нее нет. Чем раньше она найдет Майко, тем раньше она сумеет надавать ей оплеух за это «веселое» приключение. Надо же, опять она попалась на это Майкино «приключение на пятнадцать минут, вошли и вышли!» и конечно же «да что может пойти не так?! Мы же в своем городе!». Чтобы она вместе с Майко в следующий раз хоть в магазин за сакэ пошла без дополнительного прикрытия!
— В любом случае, под зданием есть подземный комплекс и красный сектор — это верхний этаж. Нужно спуститься ниже. — поясняет Читосе: — я не обладала этой информацией и потому сперва поднялась на лифте в офис. Нужно было в первую очередь нейтрализовать менталиста.
— И? — спрашивает командир, потом мотает головой: — хотя, чего я спрашиваю. Все понятно. Опять вокруг Читосе-сан одни трупы остались. Нанасэ-онээсан будет недовольна. Все понятно. Ты — она тычет пальцем Читосе в грудь: — ступай к выходу. Там тебя встретят медики и окажут необходимую помощь. Продолжаем … -поворачивается она к своей группе.
— Нет — говорит Читосе: — так не пойдет. Вы даже эту… аватару Темной Шакти не вывезли, а там ниже могут твари и пострашней найтись. Сейчас каждая минута дорога, я понимаю, что не умею действовать в составе подразделения, но вам нужна моя помощь!
— Твоя? — Касураги окидывает ее скептическим взглядом: — не пойми неправильно, помощь Богоубийцы дорогого стоит, но ты ж еле на ногах держишься! Мне потом Нанасэ голову оторвет, если с тобой что-то случиться. Вы же первичный состав команды Сумераги-тайчо…
— Вы без меня не справитесь — уверяет Читосе: — я знаю. То есть справитесь, конечно, но время… а время сейчас важно…
— Нутром чуешь? — прищуривается командир группы под прозрачным забралом газовой маски, вздыхает и поворачивается к своим бойцам.
— Тамара, займись бойцом — кидает она: — нам она нужна. На зачистку.
— Так точно — к Читосе шагает еще один боец «Антимагии», рывком открывает аптечку на боку, застежки типа «липучки» издают короткий «шшр!», в руке у бойца появляется пластиковый тюбик одноразового шприца.
— Хватит на час, не больше — предупреждает она, коротким взмахом пробивая ткань на бедре и нажимая на тюбик. Читосе морщится.
— Потом вырубит тебя почище молотка по затылку — добавляет боец «Антимагии» и извлекает иглу из ее бедра: — на вот еще. — протягивает какие-то таблетки: — глюкоза.
— Спасибо — Читосе принимает таблетки, проглатывает их целиком, запивает из походной фляжки и чувствует, как ноющая боль в голове отступает, как проходит слабость и как сила расправляет ее плечи и выпрямляет спину.
— Осторожнее — предупреждает ее Тамара, убирая тюбик шприца обратно в аптечку: — это заемная энергия, старайся не перенапрягаться. Вредно для здоровья. Крайняя мера.
— Спасибо — кивает Читосе. Мера крайняя, она понимает, но ведь и ситуации не то, чтобы крем-брюле, верно?
— Красный сектор — туда — указывает она: — я там… уже зачистила. Нам на два этажа ниже.
Они спускаются по лестнице, шахта лифта слишком опасна, кто-то взорвал там мину и кабинка обрушилась вниз. Из шахты несет удушливым дымом, они уже сняли противогазы, спускаясь вниз и отчетливо чувствуют этот запах. От угарного газа маски все равно не защитят, думает Читосе, а в современных конструкциях полно пластиковых деталей, все эти натяжные потолки и покрытия, при горении они выделяют очень много угарного газа плюс какие-то отравляющие вещества, почище зарина, один-два хороших вдоха и привет. Потому операция должна пройти быстро, у них не так много времени, то, что внизу что-то уже горит и не срабатывает противопожарная система — нехороший знак. Интересно, думает Читосе, если они все уснут тут, наглотавшись СО2 — развеется ли Аянэ Касураги и прочие сестрички вместе с ней в пепел, или все-таки так и останутся тут на полу, лежать в обнимку со своими штурмовыми винтовками и тактическими дробовиками?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Красный сектор — чисто! — объявляет одна из сестричек, опуская ствол и делая жест рукой: — четыре нуль первых.
— Всего четверо. Ты, наверное, очень сдерживалась… ну или тут реально безлюдно было … — хмыкает Аянэ и по ее лицу Читосе понимает, что та — шутит. Такие вот шуточки любит Майко отпускать в стиле «А Мертвое Море — это тоже ты его убила?!».
— Все кто были — пожимает плечами в ответ Читосе. У нее нет времени на шуточки сестрички Аянэ — одной из Нанасэ. Она понимает назначение таких вот шуточек и что черный юмор всегда способствует психологической разгрузке и в специальных подразделениях или медицинских бригадах скорой помощи, среди спасателей и пожарных — такие вот шуточки просто необходимы. Но ей это без надобности. Она умеет владеть собой и психологическая разгрузка ей не нужна. С точки зрения Нанасэ — она всего лишь еще одна гражданская, а с точки зрения Читосе все бойцы «Антимагии» — чертовы дилетанты, которые ей и не нужны рядом, просто так будет легче потом перед Имперской Канцелярией отчитаться — почему столько трупов и кто кого убил. Будто это важно.
— Toughgirl— кивает Аянэ и поднимает приклад своей «Хеклер и Кох» к плечу: — шагаем дальше! Ну! — и они двигаются дальше. Этаж ниже, лестничные клетки, проемы между перилами и железными ступеньками вниз, брызги искр из металла, высекаемые пулями, Читосе коротко высовывается в проем и жмет на спусковой крючок «Пустынного Орла». БАНГ!
Они спускаются ниже, еще ниже, перешагивают через два тела и кто-то из сестричек шепчется, поглядывая на нее. Она только глаза закатывает. Что вы хотите, думает она, тяжеловат «Пустынный Орел» и чертов замедлитель не дает мне выстрелить серией, приходится обдумывать каждый выстрел, а это геморрой, из-за этого я как будто птица со связанными крыльями, вместо балета какой-то жим штанги получается. Только поэтому один выстрел. Для второго у меня попросту времени не было. Стандартное время реакции на появление мишени в твоем секторе обстрела при изготовленном оружии около 0,5 секунды. У подготовленного стрелка — от 0,12 до 0,19 секунды. У нее не было времени на два выстрела… вот и пришлось …
— Как ты это делаешь? — спрашивает у нее Аянэ: — нет, я слышала… но такое… двоих одним выстрелом… это невозможно! Ты — управляешь полетом пули?
— Невозможно — это как раз полетом пули управлять — отвечает Читосе и высовывается в коридор. ДАНГ! ДАНГ! ДАНГ! — грохочет автоматическая турель с установленным крупнокалиберным пулеметом, высекая бетонную крошку из стен.
— Ксо… — произносит Читосе, поднеся ладонь к лицу. Кровь. Какой-то мелкий осколок бетона отлетел в сторону и рассек ей щеку. У нее свадьба на носу, а эти…
— Погоди — говорит ей Аянэ: — сейчас мы развернем бронещиты и стационарное поле гашения кинетической энергии и …
— Ксо! — Читосе выпрыгивает в коридор и в полете — жмет на спуск. БАНГ! — грохочет «Пустынный Орел» и турель затыкается, не успев сделать выстрел. Что-то скрежещет в механизме, летят искры, коротко взывают и тут же замолкают сервоприводы. Читосе встает с пола и отряхивается.
— Вот поэтому я тебя и не хотела брать с собой — замечает Касураги: — ты ж актриса одного театра. Ты у нас сольник и в команде работать не умеешь. У меня чуть сердце не остановилось. Вечером Питеру расскажу — он не поверит.
— Поверит — кивает вторая из сестричек: — он всегда говорил, что Читосе — отмороженная на всю голову. И что если она захочет, то кого угодно убьет. Тут главное не стоять между ней и ее целью, а то пострадать можно.
- Предыдущая
- 35/57
- Следующая