Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старс Unique (СИ) - Кин Алекс - Страница 111
— Расскажи все в подробностях, — попросил Мел, но я пошел прямо к Федору.
— Что случилось с Мелодией?
— Я не думаю, что сейчас… — я схватил Федю за шиворот, мысленно активировал низших духов и рывком поднял его в воздух. Боевой Монстр обалдело уставился на меня.
— Хватит с меня тайн и недоговорок. Что стало с Мелодией и как мы можем тебе помочь?! Ты в гребаном клане «Золотой Век»! Генералы, Капитан, Хельмут — пошли они все в задницу! Мне плевать, чьи там интересы были задеты! Скажи, что случилось и мы тебе поможем, слышишь? В столице нет никого могущественнее нас, понял?
— Понял, — тихо ответил Федор. — Но здесь ты ничем не поможешь. Мелодия мертва.
Я отпустил друга, а он не удержался на земле и повалился набок. Здоровенный силач потерял равновесие и распластался на полу.
*Экстренное сообщение от Иррики Лемфлей: «Его обманули. Игрок Мелодия — жива». (̀ᴗ•́)و ̑̑*
— Хватит смертей, — злобно проговорил я в полной тишине. — Тебя обманули, Федь, вставай. Мелодия жива.
Рев, оглушительный рев и монстр поднялся с земли, чтобы схватить меня с такой силой, что у меня чуть не хрустнули плечи.
— Не смей меня обманывать! — его глаза были налиты яростью. Мне оставалось только продолжить говорить то, что прислала мне Иррика.
— Они обманули тебя. Отдали дань, чтобы откупиться от них. И ты сам прекрасно понимаешь, что это значит. Она в…
— Цитадели, — прошептал Федор и отпустил меня. — Если это так, у нас нет надежды ее спасти.
— О, нет, — усмехнулся я, только сейчас понимая, что такое Цитадель. — Ты еще не знаком с нашими спонсорами, Федь. Но ты скоро познакомишься. И знаешь, что самое смешное? Они только что санкционировали наше вмешательство. Готовьтесь, «Золотой Век», вечером мы пойдем сражаться за жизнь Мелодии!
— Цитадель, это какой-то неизвестный клан? — поинтересовался Витек, решив, что пришло время участвовать в хаотичной жизни клана.
— Лучше, — мои глаза, должно быть, загорелись недобрым пламенем психопата, потому что громадный Броненосец тут же отодвинулся. — Это организация, которая спонсирует Лабороториум Сакрум.
— Пришла пора насолить вообще всем в столице? — рассмеялся Мел.
— А ты узнай у своей подруженции, — предложил я ему, — не хочет ли она насолить Хельмуту? Даю ей пару часов. А потом мы отправляемся на славную битву!
[Камилла]: Я в деле, черт бы тебя побрал, психопат.
*Сообщение от Иррики Лемфлей: «Лидер Ксирридус Магниум Лерно верит в твой успех, Золотой Кир. Так держать!»*
Глава 35. Штурм Цитадели
— Шернек!
Уважаемый директор Нурок Дауурто произнес слово высшего неодобрения, адресуемое существу гораздо более младшего возраста, сразу после того, как закончился очередной сеанс связи. Также он не смог удержаться от желания схватить увесистую каменную книгу с записями и метнуть ее в дальний угол своего кабинета — прилив гнева, который уважаемый директор не чувствовал уже очень давно. Тонкие пальцы-веточки нервно заскребли узкие треугольные боковые вершины его геометрического лица. Вид, к которому принадлежал Нурок Дауурто назывался лииркееш и представлял собой довольно несуразных, с точки зрения землян, существ. Тонкие, рахитичные тела, лишенные какого-либо ярких цветов, они больше всего напоминали облитые черной или серой смолой ветки деревьев. У них не было четко выраженные ног — скорее целое скопление веточек-лапок, с помощью которых они перемещались. Их движение всегда сопровождал легкий, но четко различимый шелест. Тела — охапка хвороста, руки — длинные хрупкие ветки и только головы лииркеешей сильно выбивались из общей картины. Увесистые, геометрически правильные скопления пирамид, постоянно двигающиеся, перетекающие одну в другую. Легче всего представить себе три или четыре пирамиды, которые художник решил сложить самым невероятным образом, закрепив результат мерцающей выпуклой точкой в самой середине — глазом лииркеешей. Вместо рта у них были небольшие зазоры, возникающие в разломах между пирамидами, когда появлялась необходимость в разговоре. Именно этот зазор и выпустил очередной возглас, который у лииркеешей мог сойти за человеческий аналог яростного вздоха.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Нурок Дауурто еще несколько минут сидел, молча глядя на погасший монитор связи, продолжая задаваться тяжелыми вопросами и сокрушаться по поводу сделанных выборов. Уважаемый директор почувствовал острую необходимость выплеснуть кому-нибудь свои эмоции или попросту выругаться, используя сложную систему ругательств, веками культивируемую лииркеешами. Для обоих этих желаний не нашлось лучше кандидатуры, чем его верный помощник и заместитель уважаемого директора. Тонкие пальцы Нурока потянулись к мигающим каменным кнопкам переговорной системы и он уверенно дотронулся до тусклого синего камня.
— Заместитель уважаемого директора Тогри Берниито, — грубо потребовал Нурок в микрофон, не желая даже озвучивать свою просьбу. Заместителю и так должно быть ясно, что ему следует незамедлительно явиться в офис.
Тогри был очень хорошим сотрудником Цитадели, потому и явился незамедлительно, не заставляя себя долго ждать. Он деликатно открыл дверь и прошелестел по офису, подойдя к шикарному столу из резного камня. Заместитель не удержался от желания в который раз пробежаться пальцами по краю стола, что не укрылось от цепкого взгляда уважаемого директора. Правда, Нурок Дауурто был не в том расположении духа, чтобы обсуждать мастерскую работу каменщика, создавшего столь невероятный предмет. Вместо этого он раскрыл ротовую щель и, в очередной раз, испустил требовательный, недовольный звук.
Тогри Берниито тут же собрался и, мгновенно оценив ситуацию, смог понять, чем был недоволен уважаемый директор. Впрочем, сделать это предположение было весьма и весьма легко, ведь, после прибытия на Землю, Нурока Дауурто могло взбесить только две вещи — отсутствие любимого напитка, который невозможно было воспроизвести на этой треклятой планете и:
— Шернек? — предположил Тогри, зная, что уважаемый директор обожает именно так называть их «головную боль».
— Да что этот расколотый грязью щенок себе позволяет? — взорвался Нурок Дауурто.
*Здесь и далее речь расы лииркееш переведена на русский язык благодаря навыку Знаток Древних Цивилизаций.*
— Очередные требования? — заместителю уже не раз приходилось наблюдать данную сцену. Почти каждый раз, когда директор связывался с их спонсируемым игроком, все это заканчивалось вот такой вот гневной тирадой. Но это — часть работы, думал Тогри Берниито.
— Ему всего мало! Он истощает наши ресурсы, перетирая последние камни и даже не думает о благодарности! Системы слежения, контроль порталов, подробные карты перемещений и это еще не все!
— Возможно, еще не поздно разорвать контракт? — предположил Тогри. Ему союз со взбалмошным щенком определенно не нравился, но уважаемый директор решил, что этот парень — их лучший шанс на господство в этой «Эпохе».
— Не поздно. Ты обожрался гнилых камней, Тогри? — директор аж на кресле подпрыгнул. — Шестой глобальный уровень уже завтра! Он закончится за пару дней, а что дальше?
— Седьмой, уважаемый директор.
— Седьмой, — недовольно передразнил его Нурок Дауурто. — Ты лучше меня знаешь, что дальше. Останется чуть больше недели до того, как возникнут Врата Героев. У кого не будет чемпионов к тому времени — выпадет из гонки. Черт, я так и знал, что ублюдки подтасуют нам карты, чтобы выделить этот тухлый городишко, где почти нет перспективных игроков. А всех лучших уже давно распределили.
— Мне помнится, по данным бета-теста, Хельмут был одним из самых перспективных игроков.
— Каменным песком на заднице жука он был, — ударил пальцами по столу Нурок. — А теперь превратился в жуткую головную боль! Еще эта девка, — уважаемый директор заскрипел ротовой расщелиной так, что у него натурально посыпалась мелкая гранитная пыльца. — Зачем, ради всех священных глыб, она ему сдалась?
— Она заложница, — пожал веточками Тогри. — Гарант того, что клан Некрополь не станет нападать.
- Предыдущая
- 111/128
- Следующая
