Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночной кошмар (СИ) - Левин Александр Анатольевич - Страница 5
— Кстати, предлагаю взять с собой полевой ретранслятор сигнала. Тяжелый, конечно, но зато связь с кораблем будет, — вмешался Винсент, покосившись на меня, — У него, во всяком случае, имеется батарея на семьдесят два часа постоянной работы. Думаю, нам этого времени хватит… В крайнем случае, мы всегда можем поменять батарею.
В прошлый раз Даниэль делать это отказался. Всё же, тащить сто с лишним килограмм веса — не самое легкое занятие, особенно, по вражеской территории, в которую превратилась тихая заштатная станция слежения. Как результат, мы оказались почти без связи, а Немезида, фактически, утратила контроль над боевыми дроидами.
— Хорошо, — кивнул Розье, — Так и сделаем. И, думаю, стоит взять пару огнеметов. Уж дроидов ими вооружить надо. Подозреваю, что бластеры и лучеметы нам не слишком помогут.
— Это ещё почему? — нахмурилась Грейс.
Сейчас девушка выглядела крайне плохо. Черты её лица заострились, под глазами появились темные круги, а само лицо было бледным, словно мел. Сейчас она мелкими глотками пила кофе из пищевого синтезатора, держа чашку обеими руками. О’Брайн даже не стала снимать свой бронекостюм, ограничившись лишь тем, что отстегнула шлем, бросив его на одно из кресел в помещении.
— На платформе монорельса я увидел мертвого бойца здешней СБ, — посмотрел на неё Даниэль, — В его винтовке батарея оказалась разряжена полностью и откинута автоматом зарядки. Она лежала рядом с трупом… Кто бы их всех не убил, в него выпустили полный заряд ручного лучемета, а он смог добраться до стрелка и разорвать на части. Подозреваю, что это какая-то бронированная тварь.
— А если тот покойник… пока был жив, — быстро поправился Винсент, — Так вот, если он не попал в противника? Вдруг вражина верткая, как политик на выборах?
— Не было следов попаданий по стенам, полу и потолку, — покачал головой уже я, — Мы все осмотрели.
— Там засохшие лужи крови, куски органов и разорванные трупы! И все это ещё и с паршивым аварийным освещением, — фыркнул Винсент, — Что вы могли рассмотреть? Вы бы даже трахающихся слонов там не заметили!
* * *
Слушая разговор мужчин, Грейс пыталась понять что с ней происходит. Впрочем, судя по Варнеру и вопросам Розье — не только с ней.
Горячий кофе из пищевого синтезатора был отвратительным на вкус, но зато помогал избавиться от подступающей ко рту тошноты и ледяного комка, застрявшего в горле. А запах…
Стоило дойти до герметичной аварийной плиты, отрезавшей станцию монорельса от сектора в котором они пристыковались, как в нос ударил тяжелый запах болезни и смерти, почти забитый медикаментами и спиртовыми салфетками. Осознав данный факт, О’Брайн судорожно дернулась и принялась проверять бронекостюм на герметичность. Лишь спустя несколько секунд до неё дошло, что дело не в самом запахе. Каким-то странным, необъяснимым образом, ей стало ясно, что лучше не оборачиваться. Впрочем, когда люди слушают свою интуицию?
Посмотрев в глубину коридора, девушка едва не закричала, в последний момент сумев сдержать рвущиеся наружу слова.
Диана… Умершая от онкологии, что уже многие века является бичем всех людей, сестра Грейс стояла в темноте, одетая в измятую кремовую ночную рубашку. Она выглядела именно такой, какой её запомнила О’Брайн — изможденной, с посеревшей кожей, обтянувшей худое лицо, и поредевшими от лекарств волосами. Именно от неё исходил жуткий запах умирающего человека.
— Грейс, — раздалось из динамиков шлема, — Мне так больно… Тут темно и холодно… Пожалуйста, обними меня…
Голос Дианы был таким… настоящим, что О’Брайн едва не сделала шаг к своей давно умершей сестре. Лишь в последний момент ей удалось сбросить с себя наваждение и отвести взгляд.
Варнер и Розье, что удивило О’Брайн, её сестру не видели, однако, пилот явно тоже что-то чувствовал и заметил. Вся его поза выражала напряжение, а вскинутая винтовка целилась куда-то в глубину темного коридора. За границу света, создаваемого их фонарями.
Справившись с собой, девушка подняла взгляд и, с нарастающим удивлением, обнаружила, что её сестры нет. Лишь темнота, что стала казаться живой, переливающейсявсеми оттенками черного. На мгновение Грейс даже показалось, что тени имеют глубину, обволакивающую и затягивающую.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как нам открыть дверь? — ровным голосом поинтересовался Розье у Грейс, — Или…
— Минуту, — ответила девушка, убирая бластер в кобуру, — Я займусь.
Привычное дело вырвало О’Брайн из странного транса, в который она каким-то образом впала, и заставило работать мозги офицера инженерной службы.
«Откуда здесь может взяться Диана? — рассуждала Грейс, — Она мертва. Её тело кремировали. Прошли годы! Она не может тут находиться!»
Однако, глаза и чувства не могли обманывать насквозь циничную и привыкшую верить фактам О’Брайн. Правда, глядя на своих спутников и слыша Немезиду, девушка начала сомневаться в своем здравомыслии.
«Может, это были галлюцинации? — подумала она, — Не может же мертвый человек вдруг вернуться с того света и, после вскрытия и кремации, появиться во плоти вообще в другой части галактики! Это невозможно!»
Справившись с герметичным створом, девушка впала в ступор. В этот раз сестра, опять появившаяся перед ней, выглядела уже не больной, как в последние дни своей жизни, а ещё юной, полной жизни. Совершенно не вяжущиеся с окружающей обстановкой короткие шорты и едва закрывающий грудь миниатюрный топик, на загорелом теле контрастировали с бликами тревожных огней и человеческими остатками вокруг.
— Что же ты, Грейси? — усмехнулась Диана, — Пойдем гулять? Дейв как раз позвонил — у него выходной…
В этот момент Варнер и Розье начали что-то обсуждать, заставив О’Брайн посмотреть на них. Стоило же повернуться к сестре, как её уже не было. Лишь где-то в глубине тоннеля монорельса был слышен её смех. Странный. Страшный. Глухой. Словно бы она смеялась сидя в шкафу или… лежа в гробу.
Вырвавшись из воспоминаний, девушка сконцентрировалась на диалоге, пытаясь вникнуть в происходящее. Видимо, её состояние заметил Лейпф. Инженер с подозрением смотрел на Грейс, словно бы что-то прикидывая, а затем спросил:
— Я так понимаю, что глюки были у вас троих?
Наступила тишина. Варнер и Розье удивленно переводили взгляды с Винсента на О’Брайн
— Я чего-то не знаю? — спросил Алекс, нарушив затянувшуюся паузу.
— Капитан, — впервые за всё время произнесла Немезида, — Я проанализировала состояние всех участников вылазки и пришла к выводу, что вы, почти одновременно, испытывали визуальные и слуховые галлюцинации. Ни чем иным объяснить совершенно не свойственное поведение, подскакивающие, без внешней причины, пульс и давление, объяснить я не могу.
— Черт… — хмыкнул Даниэль, — Твою железную подружку не обманешь.
— Даже не хочу спрашивать что было с тобой, — покачал головой Варнер, — В любом случае, если глючило нас троих, то…
— То вас жестко трахнули в мозги, — перебил его Лейпф, — Значит, тут не просто алиены или заражение неизвестными формами жизни… Тут какая-то срань связанная с мистикой. Либо какие-то ублюдки из числа наших, людских, врагов, либо…
— Либо мы понятия не имеем в чем дело, — оборвал его Розье, — А ваши мистические письмена… На корабле ни у кого глюков не было? Значит, ваша защита работает. Проблема в том, что её на всю станцию не растянуть, а покрывать каждый коридор — вы сдохнете раньше, чем мы до реакторной доберемся. У вас кровь закончится.
Переведя взгляд на Кэтрин, Грейс нахмурилась. С Брюстер явно было что-то не так. Девушка сидела с прямой спиной и напряженно смотрела в угол помещения. По её вискам катились крупные капли пота.
— Кэтрин? — громко спросила О’Брайн, заодно привлекая внимания своих спутников.
Мужчины замерли, уставившись на Брюстер. Однако, девушка совершенно не реагировала на обращение к ней, а затем молча поднесла ко рту руку и, засунув пальцы в рот, с громким хрустом откусила их.
* * *
Вколов О’Брайн успокоительное, я посмотрел на Брюстер, баюкающую правую руку. Выглядела она ещё хуже чем прежде, но теперь бледнота инженера стала уже болезненной.
- Предыдущая
- 5/53
- Следующая
