Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гнев Империи IV (СИ) - "Findroid" - Страница 8
Как же хочется послать этих уважаемых господ из гвардии далеко и надолго, но приказ Императора есть приказ Императора. Да и их, как я уже отметил, можно использовать в будущем.
— Что-ж… Ладно, —бросил я им, спрыгивая с машины. — Поступайте как хотите, но скажу сразу — не мешайтесь у меня под ногами.
Глава 6
— Это весьма неожиданно… — хмыкнула Даша, когда я представлял ей её нового телохранителя, того самого наглого паренька, двести третьего. Я уже понял, что с ним мы не поладим, так что решил сбросить на него работу, которую он точно сможет выполнить — присматривать за Дашей.
Двадцать восьмому мое решение не понравилось, в конце концов его и его людей приставили ко мне, а не моей семье, но поговорив немного, мы смогли прийти к компромиссу. Двести третий будет присматривать за Дашей, а я в свою очередь постараюсь учитывать их приказы и не сбегать от “телохранителей”.
— Он весь твой, — сказал я. — Развлекайся.
И помахав растерянной сестре ручкой, я вышел из ресторана, где меня уже поджидала девяносто третья. Черноволосая, невысокая, смуглая и кареглазая. Внешность выдавала в ней южанку, но попытки разговорить девушку ни к чему ни приводили. Даже имя свое оно не назвала.
— Можешь называть меня как хочешь, — ответила она на мой вопрос об этом.
— Может просто скажешь имя?
— Девяносто третья.
Я скривился.
— Хорошо, будешь Рита.
— Почему Рита? — заинтересовалась она.
— Предложи сама, если не нравится.
— Рита значит Рита, — и все же в её голосе улавливались легкие нотки недовольства.
Плевать! У меня и так голова забита целой кучей проблем. Но зато я могу по крайней мере не переживать о безопасности Даши. Скорее всего, ещё до конца дня Рубцов и Беспалов будут знать, что сестру охраняет гвардеец, и это сильно охладит их желания со мной покончить. В конце концов, он оружие самого Императора. Да и я чувствовал себя гораздо увереннее. Случись появление гвардейцев в моем окружении раньше, и возможно не было бы никакого нападения во время собрания в гостинице.
Дальше у меня по планам было… свидание с Хильдой. Давненько я не уделял время северянке. Да и вообще в моем окружении стало слишком много женщин. Цукимару, Таня, Хильда, Фломелия, Лизавета и Эола. Но Фло вроде бы уже покинула этот мир, если верить Тане, а с Лизой у нас скорее договорной брак, чем роман. Но даже без них это всё ещё очень много… Цукимару и Таня уже понемногу пытаются меня делить между собой, и если к ним ещё подключится Хильда, то станет совсем тяжко.
Северянка ждала меня на лавочке в парке, с ней был Эйрик, с которым я обменялся рукопожатиями, и он оставил девушку на мое попечение.
— Ты тоже свободна.
— Я не могу, у меня приказ.
— Да брось. Я никуда из парка не уйду. Можешь покрутиться где-нибудь неподалеку, но не стой над душой.
Рита смерила меня недовольным взглядом и ушла, а я, убедившись, что мы наконец остались одни, присел на лавку. Не успел сказать златовласой девушке и слова, как та уже по-хозяйски уселась у меня на коленях.
— Кто эта женщина? — сразу задала она главный вопрос, при этом немного прищурив глаза.
Ну да, вот о чем я и говорил. Понемногу кончаются золотые деньки, когда меня хватало на всех.
— Она из гвардии. Слушай… Есть что тебе рассказать.
И я рассказал о недавних событиях, о том, что теперь у меня в охране есть пятерка гвардейцев. Северянка слушала внимательно, впрочем самым наглейшим образом пару раз прерывала меня своим фирменным поцелуем с мороженым. У нас на всё было часа полтора, вряд ли больше, после чего каждый разбежится по своим делам, и это время девушка не собиралась тратить попусту.
— Вот так, — закончил я свою историю.
— Занимательно.
— И это всё, что ты скажешь?
— Не знаю, что ещё можно сказать. По мне, после случившегося вполне понятно желание Императора, да будет править он вечно, взять тебя под наблюдение. Твои враги с этого момента будут вести себя гораздо осмотрительнее. Да и…
Она не договорила, зачерпнула мороженого, положила себе в рот и через несколько мгновений поделилась со мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да и это не самая большая новость, — наконец закончила она.
— О чем ты?
— Сегодня было объявлено, что принцесса Лизавета взойдет на престол вместо своего старшего брата. — Для меня это новостью не стало. — Теперь я гораздо лучше понимаю те видения. И они меня беспокоят.
— Чем же?
— Фёдор. По ним выходит, что он все ещё желает получить корону Империи. Понимаешь?
— Не очень… Ты видела, что он шел по ледяной пустоши к короне, но замерз по пути, — припомнил я.
— Я тогда не всё тебе сказала.
— Не всё?
Хильда собиралась повторить поцелуй, но я её остановил, собираясь вначале дождаться ответа.
— Я не знала, как это интерпретировать. Считала, что речь о войне, но теперь…
— Что ты видела? — прямо спросил я.
— То, что тогда тебе и описала: ледяную пустошь, Фёдора, что идет за короной. Он пробивается через снег, и тот снег окрашивается красным. Краснота расходится в разные стороны, окропляя снег.
— А теперь ты значит, знаешь как это интерпретировать?
— Есть догадки.
— Озвучь.
— Кхм… — девушка замялась. — Думаю, он попробует что-нибудь устроить. Что-то масштабное и кровавое, что может дать ему возможность заполучить то, что он считает своим.
— Государственный переворот? — а вот тут я уже забеспокоился.
— В стране не может быть двух Императоров, а Фёдор уверен, что лишь он может править.
— Вот же…
— Дима, — Хильда мягко взяла меня за подбородок и заставила посмотреть себе в глаза. — Это лишь моя интерпретация. Не обязательно правильная. С таким же успехом Фёдор может возглавить армию, и вместе с ней погибнуть в бою с хагга или османами, пытаясь доказать всем, что он достоин.
— А? Ну да… Ты права… — задумался я.
— Ты сам знаешь, видения порой меняются. Мы сами их меняем. В любом случае, сейчас мы ничего не можем сделать, поэтому я предлагаю просто отпустить ситуацию и смотреть, что будет дальше. В конце концов, Лизавета только стала наследницей, и Император, да будет править он вечно, может отойти от дел через десятки лет.
— Может ты и права, — согласился я, но не стал говорить, что вряд ли Хладнокровие будет править так долго. В лучшем случае ему осталось пара лет, и вряд ли бы он заводил все эти разговоры со мной, если бы всё было не так.
— Но в то же время становление Лизаветы наследницей сильно меняет наши планы. Вряд ли теперь ты сможешь стать её мужем.
— Это ещё почему?
— Потому что теперь у неё есть собственный долг перед страной. Для власти ей нужна будет поддержка, и без обид, но ты не самый лучший кандидат в этом деле. У тебя нет ни денег, ни влияния.
— Лишь сила, — усмехнулся я.
— Одной лишь силы часто недостаточно, но давай не будем об этом. Я пока что не разговаривала с Лизаветой и не знаю её дальнейших планов. Не исключено, что она сохранит прежние намерения, но я бы слишком сильно на это не рассчитывала. А значит…
— Значит ты хочешь затащить меня под венец, — криво усмехнулся я.
— Я давно намереваюсь, — и бровью не повела северянка, нисколько не скрывая своих намерений. — Северу нужен сильный правитель, а я не знаю человека сильнее тебя.
В этот раз она растянула поцелуй на добрую минуту, никак не желая от меня отлипать. И я бы слукавил, сказав, что мне это не нравилось.
— Кстати насчет севера, — наконец смог сказать я, когда она отстранилась. — Я всё-таки думаю туда отправиться.
— В Тысячу Фьордов? Когда?
— Когда появится возможность, — пожал я плечами. — Сама понимаешь, у меня сейчас целая куча проблем и дел, требующих внимания. Но и затягивать я больше смысла не вижу.
— Это… хорошие новости. Возможно мы даже успеем к Празднику вечной стужи в этом году.
— Праздник вечной стужи?
— Это как и большинство праздников на севере: праздник выпивки, драк и разного рода игр на силу. Уверена, что ты там станешь лучшим. Отличная возможность заявить о себе перед танами и ярлом.
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая