Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Древнего (СИ) - NikL - Страница 49
— Да не-е-е-е-ет, — отмахнулся Мерри. — В книжках пишут…
— Какая разница, что в книжках пишут! На заборе тоже много чего написано, — прервал его Дзен и уставился на меня, не моргая. — За три дня до того, как… Учитель свихнулся и напал на вас, ему пришло огненное письмо, в котором говорилось, что в Болотной Могиле, в небе, видели светящееся колесо, точь-в-точь как…
— В летописях! — восторженно вставил Мерри. — Энрэй, у каждого артефакта свой опознавательный знак. Везде, где появляется какой-то из артефактов, всякий раз видят что-то определённое. У Косы Смерти — это чёрное озеро, которое разливается ровно на одну ночь, оно всегда предвещает страшные эпидемии. У Глаза Василиска — каменные статуи. А у Колеса Фортуны — светящееся колесо в небе!
— И где эта Болотная Могила? — поинтересовался я.
— В двух днях пути, на восток от Грингфога, — ответил Дзен. — Я знаю эту дорогу и могу проводить.
— Как будто карту купить нельзя, — фыркнул Мерри и насупился.
Я пропустил его слова мимо ушей и уточнил у Дзена:
— Насколько сложный предстоит путь? Сможем ли мы преодолеть его налегке или стоит тщательно снарядиться?
— Достаточно запастись водой и едой на полдня, до Болотной Могилы ведёт торговый маршрут. Он утыкан лавчонками и тавернами, так что с голода не помрём. С ночлегом тоже проблем не возникнет.
Подумав, я кивнул и вынес вердикт:
— Значит, выезжаем сегодня. Если, конечно, наших лошадей не украли. Будете сидеть на одной кобылке… Ладно, ладно, не возмущайтесь! В первой же деревне купим ещё одну, естественно, на ваши деньги. У вас что, острая аллергия друг на друга? Так вы вроде бы и суток ещё не знакомы.
— Ещё бы я знакомился с такими тупицами, — проворчал Мерри.
— С зазнайками не вожусь, — не остался в долгу Дзен.
— Ну, тогда я соберу вам котомку, — проскрипел Хранитель, отворяя дверь, словно всё это время стоял за порогом и выжидал удобный момент для появления. — Много у меня нет, да многое вам и не понадобится. Хлеб, сушёное мясо, родниковая вода, лекарства…
Он засуетился, раздавая задания Дзену и Мерри, и через полчаса мы были полностью готовы выдвигаться в путь. Напоследок Хранитель выдал нам подробную инструкцию, как принимать обезболивающие и менять повязки, и выпроводил из Храма.
— Идите прямо, не заблудитесь, — махнул он в противоположную от озера сторону. — Ваших коней я сегодня проверял, живы-здоровы, бьют хвостом и ржут, как демоны, так им хочется размять копыта. Ступайте, ступайте, и так загостились, дайте старику отдохнуть, — но стоило Мерри и Дзену уйти чуть вперёд и скрыться за деревьями, как Хранитель меня окликнул: — Энрай, на пару мгновений.
— Что случилось, Хранитель?
— Ты правда не помнишь меня?
У меня внутри всё похолодело.
— А должен?
— Разве Древний что-то кому-то должен? — хрипло рассмеялся он. — Неважно, Энрэй, это глупости. Не обращай внимания на бредни старика. Ступай.
Я кивнул и поспешил вдогонку за Дзеном и Мерри.
В этот раз мы действительно не заблудились, деревья словно расступались, указывая правильное направление. Очень скоро мы услышали ржание лошадей, а ещё спустя минуту выбрались из чащи на опушку. Возможно, здравой идеей было бы вернуться в столицу, отдохнуть и подлечить раны, но я остро чувствовал, что время утекает сквозь пальцы. Больница для мамы оплачена на два года, из которых уже прошло два месяца и десять дней. Действовать быстро и решительно — суровая необходимость.
Два дня пролетели незаметно. Казалось, только что мы отъезжаем от Пряничного Леса, а вот уже стоим на возвышенности над Болотной Могилой. Столь интригующее название носила ничем не примечательная долина, расположенная в низине, вдоль правого берега бурной реки. С высоты открывался отличный вид, и я смог рассмотреть три небольших селения, между которыми паслись овцы, коровы и лошади. Неподалёку от нас темнели палатки.
— Сначала заглянем в лагерь, — решил я и пришпорил лошадь.
Неладное я учуял метров за сто. Учуял буквально — ветер принёс резкий железный запах. Кровь. Я жестом приказал Мерри и Дзену остановиться, спешился и освободил цепи. Парни понятливо повторили за мной. Мы осторожно приблизились к лагерю, готовые в любой момент защищаться от нападения неведомых злодеев. Но в лагере стояла мёртвая тишина, все палатки, в которые я заглянул, были пусты, а костёр давным-давно затух.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Энрэй, — дрожащим голосом позвал меня Мерри и ткнул пальцем на самую дальнюю палатку. Вокруг неё трава и земля были тёмно-красными.
Я откинул полог и поморщился от ужасной вони: внутри лежало шесть трупов, один на другом. Все одеты в тёмно-синюю форму, с золотой вышивкой на правой стороне груди.
— Проклятые Созвездия! — выругался Дзен, зажимая нос, и вдруг сдавленно ахнул, показал куда-то мне за спину.
К лагерю скакал отряд всадников в синей форме. Очевидно, товарищи мертвецов. Они были далеко, и теоретически мы ещё могли бы сбежать, но… Это будет фактическим признанием в убийстве. Я же в Болотную Могилу приехал за информацией, а не для того, чтобы сражаться с воинами, жаждущими мести.
— Улыбаемся и машем, — велел я. — Попытаемся договориться и объяснить, что мы ни при чём. Но на всякий случай готовьтесь улепётывать со всех ног, я их задержу.
— Я помогу, — возразил Дзен.
— Конечно. Когда отрастишь вторую руку.
Через несколько минут отряд затормозил перед нами. Его возглавляла черноволосая девица с яркими янтарными глазами. Её одежда грозилась треснуть по швам, пуговки на груди едва выдерживали тяжесть бытия, и, казалось, они вот-вот оторвутся с мясом. Строгая форма сидела на ней как вторая кожа, создавая странное впечатление. От девицы исходила опасность, да и было очевидно, что она — воин, не хуже мужчин, которыми руководила, но в то же время…
Что ж, откровенно говоря, представительница прекрасного пола выглядела как... стриптизёрша, которая вот-вот одним движением сорвёт с себя свой наряд, оголяя все свои прелести. Когнитивный диссонанс какой-то.
— Где мои караульные? — спросила девушка, спрыгнула на землю и грозно прищурилась.
Глава 21
— Где мои караульные? — спросила девица, спрыгнула на землю и грозно прищурилась.
Один из её подчинённых спешился вслед за ней и показал на палатку с трупами. Глаза девки расширились, когда она заметила вокруг неё кровь. В это время Мерри выпятил грудь, задрал подбородок и шагнул вперёд, сжав кулаки. Плечом он попытался оттеснить Дзена, но тот возмущённо зашипел и потянулся единственной рукой за мечом. Бледный, с испариной на лбу, покачивающийся — этот парень явно не знает, когда следует поумерить свою гордость и отступить.
— Ты же сейчас сдохнешь! — процедил Мерри сквозь зубы, посмотрев на Дзена.
— Да я только начал, — огрызнулся тот. — У меня есть ещё две ноги и одна рука. Мне достаточно, чтобы уберечь голову.
Надо было оставить их в Пряничном лесу и привязать для верности к дереву. Это не помощники, а головная боль. Я открыл рот, чтобы объясниться с этой девкой, пока нас не зарубили в приступе праведного гнева, но она вдруг расхохоталась — запрокинула голову и била себя по бёдрам, настолько ей было смешно. Воины за её спиной ухмылялись.
— Видели бы вы свои лица! — проговорила она, успокоившись, и повернулась к отряду. Приказала развести костёр и приготовить обед, а двух воинов выделила, чтобы копали могилы. Стоп… Что? Словно почуяв моё удивление, она вновь обратила внимание на меня и соблазнительно улыбнулась. — Бригитта.
— Андрей, — представился я.
— Энрай, — уже в привычной для меня манере исковеркала она моё имя. — Что же, Энрай, тебе не следует так сильно напрягаться. Пожалуй, мне не нужна вторая гора трупов, а по твоим глазам я вижу, что ты готов её организовать по первому требованию. Мы не тронем твоих… учеников? Знаешь, как-то они хлипковаты для учеников такого сильного воина. Не хочешь сделать меня своей ученицей?
Я поморщился — её нарочитая сексуальность отталкивала. Бригитта была невероятно красива, но эта вульгарность была мне неприятно, я всегда предпочитал недоступных девушек. Соблазнительные движения, голос с хрипотцой, наряд в облипочку — всё это было как ядрёно-красная расцветка у ядовитой лягушки, маленького древолаза, которая как бы кричала: прочь, держись от меня подальше, я опасна!
- Предыдущая
- 49/64
- Следующая