Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Путь Хиро. Том Третий (СИ) - Фомин Артем - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Путь Хиро Том Третий

Глава 1 "Мой выбор"

Доброго дня. Вот и подошло начало третьего тома. За время своего отдыха я производил работу над ошибками, надеюсь, вы, заметите положительные изменения.

Спасибо всем, за тёплые слова поддержки, я постараюсь оправдать возложенные на меня ожидания и написать интересную историю.

* * *

— Так или иначе, я пойду за телом Мори. Либо я это сделаю после того, как проверю опушку, либо я пойду сейчас, — я прислонил указательный палец к губам Микассы.

Внутри меня всё разрывалось, я сдерживал себя… или Берсерка, плевать… Я был на грани того, чтобы прямо сейчас, не прыгнуть в омут тварей, что наваливались на стену щитов. Меня переполняла боль и злость и обида… Меня разрывало изнутри и выворачивало наизнанку, я … я… я…

Мне надо найти тело Мори!

— Хорошо, — кивнув, согласилась Акума, поняв, что я не отступлюсь

— Только выходи за территорию заставы, с другой стороны, — она рукой указала мне в сторону безопасного выхода

— Прости… — на глазах Фурии проступили слёзы, — Это я виновата. Мне нужно было её остановить.

— Удачи… — грустным голосом произнесла Валькирия, после чего развернувшись и нажав на кнопку гарнитуры, что была на её ушной раковине, направилась в центр круглой формации

— Она мне не понадобится, — злобно прошипел я, удаляясь в указанную валькирией сторону

* * *

Что должен чувствовать человек, потерявший своего близкого товарища? Нет, не товарища, а друга, подругу. Простился с тем, кого обещал защищать, ту, от которой отвернулись близкие родственники, кто так же, как и ты, остался в этом мире один.

Я не справился…

Желая только лучшего, маленькой девочке по имени Мори, чью жизнь, итак, нельзя назвать радостной, счастливой — Я не справился…

А сейчас я должен найти её тело и воздать соответствующие почести. Глупо? Да, возможно, даже невозможно, а так и есть, но вот он я, я такой и меня не изменить.

Буду хотя бы верен своим, хоть и глупым, но принципам, в этом бесчестном, несправедливом мире.

Гарь… запах гари и металла, возглавляли оркестр моего обоняния, в то время, как в качестве дирижёра этой кровавой постановки, выступали звуки битвы и предсмертной агонии защитниц заставы.

Помотав головой и избавившись от потока нелицеприятных мыслей, что под аккомпанемент непрекращающихся звуков битвы, штурмовали мой мозг, я на автопилоте, быстро двигался в сторону одного из запасных выходов с территории базы.

— Хиро! Сюда-а-а!

Обратив внимание на знакомый голос, я увидел машущую мне Эйку

Девушка, с катаной в руках находилась возле стеира, что, по-видимому, уже был готов к взлёту.

— Ты куда собрался? — услышал я её встревоженный голос, — Тебя ждёт капитан. Пойдём!

— Мне надо, — начал было я объяснять, но меня перебила сама Ногано, что высунулась с открытого отсека

— Быстро на борт! У меня приказ, подбросить тебя на место

Я действительно глуп, раз не подумал, что можно так легко добраться пешком, о скорости передвижения мне и говорить не стоит.

В стеире меня встретили угрюмые лица капитана и позвавшей меня мечницы, что оказалась внутри, немногим быстрее меня.

— Прости, — склонив голову, произнесла Ёсикава, — Я не знала, соболезную.

— Акума мне сообщила, я подброшу тебя. Ты как? — с лицом полным грусти, поинтересовалась Ногано.

— На это нет времени

Подавив в себе все эмоции, что словно лавина, начали зарождаться внутри меня, протиснувшись между стоящими передо мной дамами, я направился в сторону капитанского мостика.

Внутри было и так погано, чтобы смотреть на их опечаленные лица и ещё больше погружаться в чувство собственной бездарности.

Мазнув взглядом, я увидел, как удручённый капитан, беспомощно опустив плечи, кивнув собственным мыслям, вместе с мечницей, направилась следом за мной.

— Капитан на мостике! — пискляво воскликнула молоденькая девушка, имени которой я так и не удосужился за прошедшее время узнать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Отставить, Монока! — Ногано, перебила начинающую доклад помощницу, — Поднимай нашего «колоса», курс прежний.

— Слушаюсь капитан!

— Этого парня зовут — Хиро, — одноглазая протянула руку в мою сторону, — Прошу не смотрите на него, как на парня, а относитесь как к боевой подруге, воительнице.

В ответ на услышанное, на меня уставились три серьёзных, сосредоточенных лица, однако мне было не до знакомств.

— А это мой экипаж, — блондинка развела свои руки в стороны- Слева направо: Монока, Сивель, Ая́рики

После чего развернувшись, обратилась уже ко мне

— Надо было представить тебя заранее.

На что я, решив не показывать откровенного пофигизма, коротко кивнул.

— Б-Б-Б-Б-В-В-В-В-З-З-З-З-Ж-Ж-Ж-Ж-Ж-Ж-Ж — звук взвывших реактивных двигателей летательного аппарата, заполнил молчаливую паузу, в то время как слабо ощутимая встряска известила всех о начале вертикального взлёта.

— Капитан Ногано, — официально обратился я к Макото, — Мы не можем помочь воительницам заставы?

— Нет, — отвернулась она, скрестив руки на груди, — Чтобы доставить сюда груз, нам пришлось выгружать боеприпасы. Сейчас у нас есть только две противостеирные установки и смешное количество кумулятивных боеприпасов к ним. Смысла их использовать, чтобы уничтожить несколько гончих — нет, а в дороге они могут нам пригодиться.

— Сивель! Проверь модули наведения, они после ремонта. Монока, остаёшься за старшую. Я отойду не надолго.

— Есть

— Слушаюсь

Капитан, активируя персональное переговорное устройство, вышла с рубки управления, в то время как я, с силой сжимая белоснежный вакидзаси, молча присел на освободившееся место помощницы капитана, что во исполнение приказа, переместилась к разноцветной панели приборов.

Всё очень хреново, очень-очень хреново. Расклад явно не в нашу пользу, — подумал я, смотря на зелёную проекцию, с изображением сотен вражеских сигнатур.

— Это же твари? — указывая пальцем на треугольники, выжидающе посмотрел я на помощницу капитана

— Да, — подошла она ко мне, — Это сигнатуры нападающих

— Тогда, что это? — мне показалось странным, что от основного полчища псов, отделилось небольшое количество сигнатур, двигающихся в сторону леса

— Хм… — стоя за моей спиной, задумалась Монока, — Определённо это твари… — медленно протянула врио капитан

— Но вот наложение, — прикусила она свою нижнюю губу

Я сразу не обратил внимание на несколько совмещённых треугольников, что перемещались в составе ранее указанной мной группы

— Ая́рики! Выведи изображение из квадратов К5 и К6,- прокричала Монока, а с потолка, медленно опустился большой плазменный экран, на котором через несколько секунд появилось изображение поля битвы с высоты птичьего полёта.

Сместив меня с нагретого места, невысокая белокожая девушка — помощница капитана, принялась орудовать на голографической панели.

Отображаемая картинка начала приближаться, и вскоре мы могли лицезреть стаю, состоящую из десяти гончих.

Присмотревшись, я заметил, что у половины тварей в зубах находились девушки в бессознательном состоянии.

— Адово дерьмо! — увидев изображение на экранах, выругалась появившаяся Макото

— Куда они их несут? — прикрывая лицо руками, испуганным голосом, задала вопрос стоящая рядом Ёсикава

Посмотрев очередной раз на радар и увидев, что мы удаляемся от лесной опушки и в частности, от обнаруженной мной группы тварей, я уставился на ничего не ожидающую предательницу.

— Ногано! — внутри меня всё всколыхнулось, а злость, вновь начала затмевать все рациональные мысли, — Отойдём-ка?!

— А-а-а-а, — растерялась капитан, когда наши взгляды пересеклись, — Да, пожалуй, так будет лучше

— Что это значит? Куда мы летим? — оказавшись в обособленном помещение, начал я напирать на Макото