Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Орчиха в свадебной фате (СИ) - Лактысева Лека - Страница 43
― Надеюсь, целитель в столице, и нам не придется скакать к нему порталами через все королевство, ― проворчала я.
Спорить с мужем, особенно сейчас, когда он еще не отошел от пережитого испуга, было бесполезно, поэтому я сделала вид, что смирилась с его решением.
― Нету, так будет, ― постановил великий магварр.
Похоже, он был уверен, что лучший целитель примчится к нему по первому зову.
Я зажмурилась и протяжно вздохнула: все-таки иметь в мужьях целого трибуна, сильнейшего мага-огневержца, да еще и королевского воспитанника ― не всегда удобно.
Глава 26. Тонкости этикета
К тому времени, как повозки, запряженные б-раконами, домчали нас до первого портала, я полностью пришла в себя. Через портал прыгнула так бодро и уверенно, что даже Алаир, всю дорогу не спускавший меня с колен и явно собиравшийся тащить на себе даже через портал, глянул удивленно и пробормотал едва слышно:
― Не видел бы своими глазами ― ни за что не поверил бы, что пару часов назад ты едва не ушла к отцу-Ору. Вот она, сильная орочья кровь!
― Значит, целитель отменяется? ― Заморгала я глазами, тут же изобразив просительно-умилительное выражение на лице. ― Сам видишь, я в полном порядке!
Всего на миг тень сомнения затмила синий взгляд магварра, но тут же исчезла.
― Нет, ― буркнул он коротко.
Я показательно вздохнула и опустила голову: ответ мужа меня расстроил и разочаровал, и я посчитала необходимым дать ему это понять со всей ясностью.
Алаир все понял правильно. Между его бровей залегла хмурая складка. Похоже, первая в жизни размолвка с законной супругой его порядком огорчала, но отступить от своего решения он был не готов. Да и часто ли приходилось отступать от задуманного великому магварру? Ох, и угораздило меня замуж выйти…
После первого перехода через портал долго рассиживаться и терять время мы не стали: перекусили в ближайшей траттории, заняв своим поредевшим отрядом пару столиков и отказываясь вступать в длительные разговоры с немногочисленными посетителями. Даже маг-арты сумели избежать внимания и просьб сыграть и спеть. О заработке в ближайшее время им в принципе можно было больше не волноваться: мой муж взял их на полное довольствие, еще и оклад положил хороший.
Второй переход мы совершили через час после первого. И он привел нас в столицу королевства. Прямиком на центральную площадь. А там…
Похоже, зевак, желающих поглазеть на путников, прибывающих в главный город Фрайсленда, было ничуть не меньше, чем тех, кто стремился заработать на провинциалах. А заработать желали многие: разносчики лепешек и рецинты, мастера-обувщики, мастера-оружейники, музыканты и даже местные папарацци, издатели новостных листков.
Появление самого трибуна Алаира Виатора в сопровождении десятка орков-наемников, точнее, одиннадцати ― меня-то тоже посчитали за наемницу ― и троих маг-артов, произвело действие, подобное небольшому взрыву. Вначале вся площадь резко замолчала, медленно оборачиваясь и впиваясь взглядами в наш небольшой отряд, потом загомонила на сотни голосов, заколыхалась, медленно придвигаясь к площадке, которую мы не успели покинуть.
Похоже, все могло кончиться огромной давкой, но опытный маг ― управитель портала, видимо, не впервые принимал важных персон и знал, что делать.
― Замр-ри, нар-род! ― проревел он так громко, что его голос был слышен от края и до края огромной площади.
Люди, орки, эльфы ― все снова замерли и затаили дыхание.
Алаир, уцепив меня под руку, уверенно двинулся к стоянке наемных повозок. Маг-арты и наемники, выстроившись попарно, зашагали следом.
― Р-раступись! ― Маг-портальщик поднял руку, указывая направление, в котором толпе следовало уступить дорогу.
С трудом, упираясь и покряхтывая, столичные жители и приезжие, смешавшиеся в единое тело, сдвинулись, образуя узкий проход.
― Магварр! Слава трибуну! ― выкрикнул кто-то.
― Слава трибуну! Слава защитнику королевства! ― подхватила вопль взбудораженная толпа.
Алаир на ходу поднял руку в знак приветствия и благодарности, но шаг не сбавил. Ровно и размеренно ступая, довел свой отряд до стоянки, где уже суетились, стараясь попасть ему на глаза, погонщики б-раконов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})― Куда прикажешь доставить? Домчу мигом! ― выступил один из них.
― Да куда ты домчишь на своей развалине? Вот у меня повозка новая, просторная! Уж не побрезгуй, трибун! ― влез второй.
И вновь Алаиру пришлось наводить порядок. Бегло окинув взглядом повозки, он ткнул пальцем в три из них.
― Грузимся по пятеро в эту, эту и эту, ― приказал маг-артам и наемникам.
Возницы возражать не посмели. Авторитет трибуна был слишком велик.
А уж мы, отряд, так тем более и не думали спорить. Быстро расселись по указанным повозкам.
― В загородное поместье его величества, ― скомандовал Алаир, и возницы, издав характерные вопли, развернули своих б-раконов и погнали их по широкой улице прочь от площади с ее столпотворением.
Пока ехали по самой столице Фрайсленда и ее обширным пригородам, я, как и мои сородичи-орки, вовсю вертела головой по сторонам, пытаясь составить собственное впечатление от города, который, возможно, видела в первый и в последний раз.
Город был великолепен! Чистый, ухоженный, с широкими улицами, на которых легко могли разъехаться две повозки. Не знаю, как избавлялись жители от отходов, но никаких пахучих сточных канав мне на глаза не попалось, и грязную воду из окон на головы прохожих никто не выплескивал.
Вокруг домов, преимущественно трехэтажных, и башен, назначение которых мне было неизвестно, цвели клумбы и палисадники.
А королевское поместье началось как-то незаметно: не успели мы отъехать и десятка минут от последнего ряда окраинных домов, как от широкого тракта отделилась, свернула вправо чуть более узкая, но все равно ухоженная дорога. И не просто грунтовка, а настоящее шоссе, выложенное большими квадратными каменными плитами.
Все три наших повозки свернули на эту дорогу, которая убегала вдаль и скрывалась в роще, состоящей из мощных разлапистых деревьев, напоминающих канадские дубы. Вскоре мы промчались под сенью этих дубов, а за ними моему потрясенному взгляду открылась картина невероятного великолепия!
Слева и справа от дороги расстилались просторы классического регулярного парка, двухярусного, разделенного мощеными дорожками на строгие геометрически правильные участки, украшенного разнообразными статуями, фонтанами, тенистыми аллеями, газонами и цветочными клумбами. А над всем этим великолепием возвышался настоящий дворец ― с каменными фронтонами, с тонкими белыми башнями и фигурной лепниной.
Наверное, не проживи я несколько лет своей прошлой земной жизни в Северной столице России ― не сумела бы сдержать восхищенного возгласа. А так ― просто смотрела, сравнивала, искала сходства и различия.
― Что, жена, нравится? ― Прозвучал у меня над ухом голос Алаира.
― Очень! ― искренне отозвалась я.
― Небось, раньше не приходилось такое видеть? ― ухмыльнулся маг-арт Чайм.
― Ну-у-у… ― неопределенно протянула я.
Вот зачем такие вопросы задавать? Будто нарочно меня подставить хотел!
Впрочем, и я ведь поторопилась с ответом. Надо было сделать честные глаза и четко, по-военному отрапортовать: «Никак нет! Ни разу!» Однако слово, как известно, не птица, вылетит ― не возвратится.
Пока я делала вид, что засмотрелась на особенно оригинальный топиарий, и искала подходящий ответ, произошло неожиданное. В паре шагов от носа б-ракона, запряженного в нашу повозку, взвились два огненных столба, сыплющих во все стороны искрами, словно бенгальские огни.
Б-ракон с испугу не притормозил, а рванул вперед. Маг-арты, сидевшие спиной к вознице и лицом к нам с Алаиром, не удержались на сиденье и полетели в нас. Муж, разумеется, тут же протянул руки, чтобы поймать их. Меня ловить было некому. Впрочем, сиди я на попе ровно, меня и ловить не пришлось бы. Ускорение вжало бы мое тело в спинку сиденья, и все обошлось бы парой мгновений дискомфорта.
- Предыдущая
- 43/62
- Следующая
