Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка из чайной лавки (СИ) - "Марушка Белая" - Страница 30
Ладно, значит, буду служанкой. Опять. Но мне же не привыкать? Сначала служанка в чайной лавке, затем служанка в поместье генерала и теперь служанка во дворце . По моему, отличная карьера получается? Я грустно рассмеялась.
Готовились основательно. Кроме огромного количества стражников, во дворец прибыло множество слуг. Знатных гостей из других городов планировали разместить во дворце, а жители столицы могли сразу после ужина разъехаться по домам. На улицах ожидалось столпотворение из-за массовых гуляний, поэтому даже некоторые министры захотели ночевать во дворце. Вот для этих гостей и были приготовления, требующие большого количества слуг и охраны.
Я нервничала, много новых лиц имели доступ в разные помещения дворца и предполагаемый убийца тоже мог незаметно прокрасться сюда.
Перед началом ужина все служанки надели одинаковые и тоже праздничные одежды. Чтобы сразу было понятно, что мы слуги. Это как официанты в моем мире. В этот раз нам выдали красное ханьфу из шёлка. Ткань была гораздо хуже моих обычных нарядов , но гораздо лучше обычной одежды слуг. А ещё у нас были одинаковые причёски, мы убрали волосы вверх, закрепив шпильками, чтобы они не мешали работе и не попадали в еду. Кто-то надел самые лучшие серьги, кто-то в прическе использовал новые шпильки. Всё-таки, праздник. Девушки радовались, примеряя нижнее платье и накидку и совсем не удивлялись новым лицам среди них. На меня особо никто не обращал внимание, так что я тоже выглядела среди них незаметно. Вероятно, слуги часто меняются, переходя из одного дворца в другой внутренними распоряжениями управляющих. Ладно, мне это на руку.
Пир проходил в особом зале. С потолков свисали широкие полосы шёлка, стены были украшены такими же шелковыми бантами красного и золотого цветов. Высокие резные колонны расписаны цветами и мифическими сюжетами и огромные картины с изображениями небожителей размещены на стенах , на ширмах возле окон. Красота! Яркие наряды слуг сливались с этим красно-золотым интерьером, чтобы не отвлекать гостей. Хотя, в таком цвете , наверное, только самые нейтральные цвета бы стали заметными. Лично у меня уже в глазах рябило. Но, похоже, гостям и слугам нравилось.
Императорский торжественный ужин обещал быть самым зрелищным и запоминающимся событием.
Постепенно стали рассаживаться гости и я начала вспоминать кто из них кто. Мне заранее Макс выдал план рассадки и теперь я соотносила гостей с их должностями.
В Древнем Китае было очень много чиновников и в этом альтернативном мире, очень похожим на него, тоже.
Торжественный зал состоял из нескольких уровней, как терраса, поэтому все гости сидели на разной высоте в зависимости от их ранга.
Конечно, выше всех располагался трон и столик Его Величества. Сейчас он был пуст, потому что Император прибудет позже всех, хоть и находится ближе всех.
Чуть ниже были столики какой-то престарелой тётушки Императора, кажется, Княгини. Ещё ниже сидел двоюродный племянник этой самой тётушки-молодой юноша со скучающим видом. Наследовать трон эти родственники не могли.
Ещё ниже располагались столики министров церемоний и его старшей жены, министра чинов и его жены, министра наказаний и его жены, главного казначея и верховный жрец со своей супругой. Ещё ниже столики генералов из военного совета, министр общественных работ, министр образования и ещё ниже некоторые другие чиновники.
Ян Шэнь сел за столиком напротив министров , хотя другие генералы были на уровень ниже. Но на это никто не обратил внимание, ведь он был в прошлом героем войны
Когда все гости пришли и слуги разнесли угощения, главный распорядитель объявил приход Императора. Неспешно вышел Его Величество и уселся за свой столик. Махнул небрежно рукой и ужин начался.
Сегодня были речи министров, взаимные поздравления, танцы и развлечения. На протяжении нескольких часов гости наслаждались зрелищами, вкусными блюдами и напитками. Мне приходилось работать наравне с другими слугами, а вот охранника Бао вместе с другими охранниками держали по периметру зала. Поэтому генерал в какие-то моменты находился совсем один. Я надеялась, что скорость его реакций убережет от брошенного кинжала или стрелы, но танцовщицы тоже могли нанести удар, подойдя ближе во время своих движений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Помнится, ещё в моем мире я смотрела какой-то фильм в начале двухтысячных о том, как мстительница хотела убить своего врага именно во время танца с мечами. Для этого она даже специально попала в танцевальную группу и выступила на каком-то празднике. Дальше сюжет я не помнила, кажется, там все погибли, но в этом мире я точно не хотела лишиться Ян Шэня.
Поэтому я очень внимательно разглядывала гостей и танцовщиц, но не обратила внимание на слуг. Периодически я приходила к столику генерала, выносила ему еду и напитки, старательно проверяя их запахи. Кажется, никто из слуг больше не ухаживал за столиком Ян Шэня, но позже выяснилось обратное.
Когда я в очередной раз подошла к нему, удивилась, откуда на его столе острые закуски и вино. Точно помню, что я такое не выносила. Там, в закусках было столько специй, что даже от запаха мне глаза защипало. А он, похоже, успел их поесть.
- Все в порядке? - спросила я мужчину, положив свою ладонь ему на запястье..
Он поднял голову, узнал меня и еле слышно произнес:
- Лан, кажется, я не чувствую запахи..
- Что?
- И, похоже, я выпил неправильное вино, - генерал сморщил лоб и стал протирать переносицу.
Я похолодела:
- Вас отравили? Сначала лишили обоняния, потом отравили? Что это было ? Яд?
- Лан, ты в этом наряде не отличаешься от других слуг. Я был уверен, что кроме тебя никто не осмелится ко мне подойти. Вот и расслабился.. Закуски в порядке, только их запах временно лишил мой нос чувствительности, а вот вино отправлено.
Я забегала вокруг:
- Что это за яд? Мне вызвать лекаря?
- Не суетись, не привлекай внимания, - прошипел генерал и ухватил мою руку, - Это не совсем яд, это ...вот, понюхай незаметно мою чашку.
Пока танцовщицы исполняли танец, а слуги меняли блюда на столах гостей, я аккуратно старалась понюхать и определить яд. Но ничего не понимала :
- Пахнет вином или настойкой, я не знаю этот яд..
Генерал бледнел, говорить ему было всё сложнее:
- Опиши какие запахи ты чувствуешь.
- Виноградный сок, гранат, - генерал кивал, - Ещё слива и что-то незнакомое, древесное или грибное? Откуда в вине грибы?
Ян Шэнь грустно улыбнулся, а я ничего не могла понять.
- Да, так я и думал. Это гриб-греховодник..не яд.
Я начала вспоминать, мне не знаком был этот гриб из прошлой жизни, но и настоящая Лан тоже не сталкивалась с ним.
- Если не яд, какие у него свойства? Чем он опасен?
Я одновременно отслеживала реакцию других гостей, но пока все взгляды были устремлены на танцовщиц. Даже слуги завороженно смотрели на их красивые фигуры и замысловатые движения.
- Проводи меня в комнату и не позволяй никому из женщин прикасаться ко мне, - попросил мой любимый мужчина.
- Даже мне? Как же помочь?
- Чем быстрее, тем лучше. Проводи меня.
Я подала ему руку и начала аккуратно вытягивать его из-за стола, стараясь не привлекать внимание. Но Император заметил и сделал мне знак , что будет нас ждать в комнатах.
Министры посмотрели, кто-то улыбнулся, кто-то неодобрительно покачал головой. Вероятно, они думали что генерал опьянел.
Некоторые чиновники уже общались с другими, переходя от столика к столику. Например, министр наказаний ушёл к министрам на более нижних уровнях и всецело был занят разговорами, его супруга же с интересом смотрела на нас.
Министр церемоний и министр чинов с женами были заняты просмотром шоу, а казначей со жрецом о чём-то спорили.
Ещё пара слуг хотели нам помочь, но Бао Тан уже протискивался к выходу. А генерал с каждой минутой становился все горячее. Я бы подумала, что он действительно пьяный. Неожиданно, рядом с нами нарисовалась та самая старшая жена министра наказаний и тоже предложила помощь. Она сама начала хватать моего генерала за руки и заглядывать ему в глаза. Я оторопела от такой наглости.
- Предыдущая
- 30/67
- Следующая