Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - Страница 20
В боку неприятно садило, но спешно осмотрев себя, ничего опасного я не обнаружила. Принц помог туго перетянуть порез. Второй удар рассек скулу и щеку, что заливала кровью одежду. К счастью, выглядело все это страшнее, чем оказалось на самом деле. Промыв рану, я обнаружила, что та уже почти не кровоточит.
Принцу досталось больше ударов, но все прошли по касательной. Малый рост в скупе с силой и юркостью, позволил обойтись без глубоких ранений.
К сожалению, у нас было мало времени и всего один более-менее чистый костюм. Я помогла принцу раздеть убийцу и облачиться в его костюм. У Керо вдруг сделалось скорбное лицо, перехватив оружие, он со вздохом произнес:
- Мне так жаль. Но это лучше, чем попасть им в руки.
Тело сработало само. Едва он начал вытягивать меч из ножен, раскрытой ладонью ударила по навершию, вгоняя его назад в ножны. И не подумав, влепила принцу пощечину.
- Спасибо за заботу. – коротко бросила я и направилась к женщине с ножом в спине, надеясь, что её наряд не слишком залит кровью.
Когда я обернулась, желая предложить план побега, девятого принца, что еще мгновение назад стоял посреди комнаты, выпучив глаза и прижимая руку к щеке, уже не было.
- Настоящий джентльмен. – проворчала я.
Платье оказалось испорчено. Как и одеяния стража, но на темном крови почти не видно, и я осторожно стянула накидку с трупа.
Вздохнув, осмотрелась.
Это было очень, очень плохой идеей.
Весь город построен из дерева.
Но демоны Забвения их раздери, если они думают, что я так просто сдамся и умру.
Дерево и бумага в миг занялись. Интересно как часто им приходиться перестраивать город из-за случайных возгораний?
Тут же послышались крики из соседних комнат. Местные быстро смекнули что к чему. Началась суета и паника. Клиенты и работницы чайного дома бросились прочь, и я вместе с ними. Тут же над головой загремел колокол, забегали люди, а дом уже пылал. Даже страшно, как мало времени понадобилось огню. Соседние домики обливали водой, не позволяя пожару захватить весь комплекс.
Закутавшись по плотнее в накидку, я поспешила прочь, пробиваясь через толпу зевак. Опасаясь привлечь к себе лишнее внимание, свернула в проулок и ускорив шаг направилась в сторону порта.
Народу в столь поздний час там оказалось не много. Моряки грузили корабль, таскали коробки и тюки. Над нами стоял крикливый коротышка в ярком халате и с длинными тонкими усами. Размахивая прутом, он подгонял моряков.
Осмотрев себя, я попыталась поправить волосы, заново затянув узел, но вышло не удачно. Поправила порезанный фиолетовый ханбок, завязав края узлом. Ткань черной накидки, пропитавшаяся кровью убитого стража, намертво прилипла к ханбоку и задубела. Да и порез на лице не придавал презентабельности. Но делать нечего.
Возможно где-то есть конторка, где можно посмотреть название кораблей и время отплытия, но по случаю праздника все закрыто. Да и не знаю я в каком из строений искать. От того пришлось собрать остатки храбрости в кулак и направиться к крикливому коротышке.
Тот, заметив меня издалека, а смотреть больше было не на кого, нахмурился, от чего глазки совсем исчезли под кустистыми бровями, а лицо сморщилось подобно печеному яблоку. Внутренний голос подсказывал, что связываться с ним не стоит. Но если меня будут искать, то следующего корабля я могу не дождаться.
На местном диалекте я говорила плохо. Набор фраз, которые я регулярно произносила с неправильной интонацией и ударением, едва ли позволит вести беседу. От того поприветствовав коротышку, я перешла на мандагарский и спросила куда направляется корабль.
- Даламар. – важно отозвался тот на ломанном мандагарком – Вот грузимся и с приливом уходим.
Даламар – мандагарское название столицы Империи Но. Интересно оскорбляет ли оно местных так же как и Нонсеран?
- А берете ли вы пассажиров?
Тот смерил меня взглядом. Вопреки ожиданиям, он не прогнал меня и даже не стал сильнее хмуриться. В глазах блеснул огонек.
- Берем. – сложив руки на животе, качнул он головой, от чего кисточка на его головном уборе перекатилась вперед – А за двойную плану не задаем вопросов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мы отошли в сторону, и я предъявила первую заколку. Опасаясь выдать свое волнение, я смотрела на море, приняв вид важный и неприступный. Словно знаю сколько стоит место на корабле, и эта заколка покрывает его с лихвой.
- Хорошая вещица. – в его коротких пальцах заколка казалась еще более тонкой и изящной – Интересно откуда она у вас?
Переведя на него взгляд, я изобразила возмущение.
- Это подарок. – гордо отозвалась я вздернув подбородок – Если мы доберемся до Даламара без приключений, я преподнесу вам еще один такой же.
Мой внешний вид несколько навязался с манерами, но коротышка, растянув губы в угодливой улыбке, поклонился, пряча руки с заколкой в рукаве.
Не порежься. – с тревогой подумала я, не удосужившись смыть яд.
Меня проводили на корабль, и даже выделили небольшую комнатушку без окон в качестве каюты.
- Уф. – сев на скамейку, я выдохнула. Не ожидала, что все разрешиться так просто.
Оставленная капитанов свеча трепетала. Корабль скрипел и трещал, качаясь на волнах. Покрикивая, капитан торопил матросов. Те ругались, таская тяжелые ящики и катая бочки. Обхватив себя руками, я привалилась к стене и почувствовала, что проваливаюсь в сон. После всего случившегося даже если корабль начал тонуть, я не сошла бы с места.
В прочем долго поспать не вышло. Шаги за дверью заставили вздрогнуть и в миг проснуться. Свеча погасла и свет фонаря ослепил, заставив щуриться и прикрывать глаза рукой.
- Госпожа Имина Мёдзе, вас желают видеть во дворце.
Знакомый страж, ухватив меня за локоть вытащил из комнаты. Моё сопротивление, он если и заметил, то не показал виду.
- Простите госпожа. – буркнул он и чуть сжал пальцы на моей руке.
От боли у меня подкосились ноги, и сбилось дыхание, зато пропало всякое желание упираться. Когда мы вышли на палубу уже светало. Всякая деятельность на корабле была прекращена, капитан не уставал кланяться господам, с угодливой улыбкой. На пухлую ладошку опустился сверток. Он даже не подумал избегать моего взгляда, а смотрел в ответ с самодовольной улыбкой. Всё что мне оставалось, это выпрямив спину, идти с гордо поднятой головой, не показывая своей слабости.
- Берегитесь, как бы эти деньги не обожгли вам руку. – сказала я проходя мимо.
- Не обожгут. – растянул он губы в издевательской усмешке и на мгновение из-под рукава блеснула золотом заколка. Вздрогнув, он бросил взгляд на крохотный порез и быстро спрятал его под рукавом.
На пирс я сошла с таким самодовольным видом, что можно было подумать, что конвой из девятки стражников — это почетный караул. Четверо слуг тут же поднесли закрытый паланкин.
Спасибо, что не погнали пешком через весь город, хотя могли бы обойтись и простой лошадью.
- Как вас зовут? – спросила я, прежде чем сесть.
Страж отведя в сторону шторку замер, осторожно глянув на меня.
- Вот уже который раз вы сопровождаете меня, а я до сих пор не знаю вашего имени. Как-то не вежливо. – садясь в паланкин, продолжила я.
- Кэйташи Ода, моя госпожа. – тихо произнес он, опуская глаза и склоняя голову.
На корабле поднялась суета. Капитан упал и больше не поднялся.
14 - Чай
До дворца мы добрались в тишине. Стражи даже между собой не разговаривали, а в мою сторону старались и вовсе не смотреть. Некоторые украдкой, касались пальцами оберегов, кажется, Керо называл их омамори, небольшие таблички на красных шнурах, подвязанные к поясу.
Увы, но для главных ворот, моя персона вновь оказалась недостаточно значима.
Заметив знакомый сад, я отодвинув шторку, произнесла:
- Господин Ода. – тот повернулся, но увидеть меня в тени паланкина не мог – Передайте своему господину, что если он и в этот раз откажет мне в аудиенции, то кое-кто повторит судьбу продажного капитана.
- Предыдущая
- 20/92
- Следующая
