Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 1 (СИ) - Модус Илья Сергеевич - Страница 23
— Почему хромаешь?
— Да вы что, вообще не в курсе происходящего? — изобразил боль и раздражение Макено, демонстративно зашипев от якобы боли. — Там в коридоре бойцы какие-то странные на меня напали! Я же отстреливался! Почему никто не пришел мне на помощь?
— Что еще за бойцы?! — всполошился командир отряда наемников.
— Да мне откуда знать?! — возмутился Орсан, приблизившись еще на полметра. — Перебили наш патруль как слепых детенышей! Перебили всех какими-то странными ножами…
— Ты и ты, — командира наемников ткнул пальцами в двух ближайших солдат, — живо за мной. Ты, — он обратил свое внимание на еще одного бойца. — Остаешься за главного. Поднимай тревогу.
Последнее он сказал уже на бегу, вместе с двумя другими бойцами добежав до угла коридора.
Орсан со вздохом распределил для себя цели.
Рассчитывал он, конечно на меньшее количество врагов, но, что поделать, если они такие непонятливые?
— Друг, а что за ножи-то у них? — спросил его первый викуэй, в то время как второй прищуривался, разглядывая Макено.
Третий пытался достать из своей неудобной униформы комлинк.
— Да вот такие, — капитан выдернул из ножен за спиной оба обсидиановых клинка.
— Штурм-броня! — заверещал второй, сообразив что одинаковая по цвету, но в то же время отличная по внешнему виду от их собственной, броня Орсана не может принадлежать наемникам.
Но было уже поздно.
Первый кинжал пробил глаз третьего противника, который так и не успел воспользоваться тревожным комлинком.
Одновременно с этим, Макено ударил локтем в лицо первого противника, заставив его на мгновение растеряться.
Второй боевой нож Орсан проделал нелегкий путь и рассек горло второго же викуэйя.
Первый же, придя в себя, полез за оружием, но кулак Макено сломал ему нос, но это лишь раззадорило врага.
Оставив попытки завладеть бластером, он вытащил из наруча тонкий металлический стилет и нанес колющий удар.
— Ты серьезно, что ли? — разочаровался Макено, перехватив оружие, сломав запястье и заполучив трофей, увернулся от удара кулаком в висок.
Присев, он положил руку противника на плечо, перебросил его через спину и нанес добивающий удар стилетом сквозь глаз прямо в мозг.
Проконтролировав, что все его противники уничтожены, капитан посмотрел на подошедших к нему бойцов.
— Вы там что, каф остановились выпить? — возмутился он.
— Так три противника, рукопашная, — попытался было оправдаться один из подчиненных.
Капитан обвел руками трупы рядом с собой.
— А я что, по-вашему, делал? Альдераанскую принцессу спасал?
— Н-да, — смутился заместитель. — Неудобно вышло.
— Пошли уже, — Макено вернул себе оружие и «ведро», после чего пятеро спецназовцев вошли в турболифт.
Никаких паролей, никаких идентификаторов.
Они благополучно достигли нижнего этажа.
Едва распахнулись створки, спецназ, выдохнув, перестали сдерживать себя от неоправданной стрельбы.
Ударом ноги в живот Орсан отбросил от кабины стоящего лицом к ним викуэйя.
Заместитель пристрелил соседнего часового, кто-то «проконтролил» сбитого с ног солдата.
Обе цели рядом — в двух противоположных коридорчиках от зоны приема турболифта.
— Трое — туда, — Орсан махнул рукой в направление генератора. — Оставить в кабине «подарочек».
Сам же он вместе с бойцом споро бросился в направлении покоев моффа-предателя.
Но факт размещения магнитных противопехотных мин в кабине увидел и в памяти отложил.
С момента стрельбы в зоне прибытия прошло всего несколько секунд, так что часовые на входе в покои моффа не успели среагировать на появление двух закованных в черное бойцов.
В конце концов — их форма имела тот же цвет.
Два прицельных выстрела — два трупа викуэйя с дырами в головах падают на пол.
Спецназовцы перемахнули через тела убитых, ввалившись в приемную покоев моффа.
Раньше здесь был пункт отдыха рабочих, обслуживающих реакторную установку.
Мофф разместился здесь по той причине, что отсюда ближе всего было до его ненаглядного корабля.
Удар локтем в челюсть первого врага, отклонение назад, чтобы боец добил противника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Короткая очередь — и второй викуэй сползает по стене.
Рядом тихо жужжит бластер бойца — двойка противников не успевает укрыться за мебелью и падает, не добежав до нее метра.
Но Макено это уже мало интересует.
Он оказывается у стены, справа от которой проходит коридор в дальнюю часть покоев.
Оттуда его встречают бластерные выстрелы.
Сорвав с пояса термальный детонатор, прячась за углом стены, капитан метнул боеприпас.
— Детонатор!
Визгливый голос прерывается взрывом.
Бросок, два выстрела — и Орсан добивает выживших раненных.
Выстрел в панель управления — и дверь автоматически уходит в сторону.
Кувырком он ушел в сторону с линии огня, спрятавшись за дорогим на вид гостевым диваном.
Вытянув руку пальнул в сторону стреляющего.
Естественно не попал, но это и не было нужно.
Он лишь отвлекал внимание — прицельный выстрел достался бойцы, который вошел следом.
Появившиеся из прохода в противоположном конце помещения солдаты вскинули оружие.
— Реактор — все, — сообщил заместитель. — Работаем в зоне прибытия турболифта. На разрушитель доложил — они на орбите.
Орсан бросил взгляд на визор — до назначенного времени осталось всего две минуты.
«Улыбка нексу» прибыл с опережением графика.
Хаттовы пижоны!
И в следующий момент спецназ активировал режим ночного видения в своих шлемах.
А вот противники остались в темноте наедине со своими кошмарами.
Короткие очереди — и пять бойцов противника, попытавшись выстрелить вслепую, лежат на полу недвижимыми.
— Вперед! — скомандовал Орсан.
Еще две комнаты они зачистили без каких-либо проблем.
Лишь отдаленный взрыв сообщил, что турболифт оказался разрушенным — группа заместителя будет контролировать шахту столько, сколько нужно для выполнения задания.
Выскочившего из-за угла противника Орсан ударил головой в лицо, бросив его на пол.
Вскинул оружие и поставил точку в противостоянии.
На подходе к посадочной площадке их попытались обстрелять — в ответ полетели термальные детонаторы.
Проникнув в посадочный грот, Орсан выругался, увидев, как на антигравитационной подушке имперская «лямбда» скользит к выходу.
Взглядом поискав по сторонам, он, издав победоносное восклицание бросился к одному из ящиков.
Гранатомет «Плекс-1» ожил в его руках.
Ракета вырвалась из тубуса, с шипением и едва различимым реактивным следом умчавшись к двигателям корабля.
Умный боеприпас ткнул кораблик в днище, вырубая антигравы и заставляя «лямбду» скрежетать днищем по каменистой поверхности.
Кораблик, уже выбрался на открытую местность — природный стартовый стол, начал разводить в стороны боковые плоскости, поднимаясь на резервных антигравах…
— Да что б тебя! — пробубнил Орсан, посылая второй снаряд.
Двигатели в кормовой части «лямбды» взорвались, бросив корабль вперед, но тем не менее погаснув.
Секунда — и вниз уходят посадочные опоры, придавая звездолету устойчивость на каменном столе.
Выбросив пар газа, корабль принялся опускать посадочную аппарель, по которой уже наружу спрыгивали тела в черных доспехах.
Орсан и его боец, выключив режим ночного зрения, выскочили из посадочного грота, ведя огонь, срезая бластерным огнем вражеских охранников и боевиков.
Коих явно немало…
И слишком много для двоих бойцов!
Геройствовать здесь бессмысленно.
Вместе с подчиненным Орсан занял позиции по бокам от выхода из посадочного грота, продолжая отстреливать бойцов неприятеля.
— Рожа Палпатина! — выругался Орсан, видя как десятка полтора боевиков, сообразив откуда по ним ведут огонь, закрыли собой пухленького моффа, начав уводить его подальше от бесполезного теперь корабля. — Да где ж наши-то?! Мы тут вдвоем войну выигрывать должны?!
- Предыдущая
- 23/85
- Следующая
