Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ойтен Мирланда - Застава Застава

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Застава - Ойтен Мирланда - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

Сигнальные метки, специально поставленные мной и Риммой, на случай попытки проехать к перевалам по дороге, остались нетронутыми. Я под возмущенный крик Лира на ходу спрыгнула со снегохода и приникла к следам.

После того, как Тиара от меня отвернулась, я не пыталась ворожбить. Я боялась, что гнев богини отнял у меня все силы. Но сейчас я не думала. Я загребла снег и принюхалась. Глупый способ, на самом деле. И неточный. Наверняка не сработает. Но на третий вздох я уловила на краю сознания видение снегохода с прицепленным к нему трёхбортным корытцем. Трое мужчин, один зол и что-то говорит, второй огрызается. Четвёртый человек плакал. Пятый на неё рычал. Я почувствовала укол боли и страха и ощущения беспомощности.

Камалин.

Я подбежала, загребая снег, к Лиру и влезла на машину позади него.

— Быстрее, она ещё жива.

Дома Камалин, разумеется, не было, а смотрящий на воротах никого на дороге, кроме нас, не видел. Спрыгнув на землю, побежала к Рахаилу, но его не оказалось на месте. Искать коменданта было слишком долго. Я выскочила на открытую галерею, выходившую во двор и истошно заорала ждущему меня Лиру:

— Заводи машину!

— А Рахаил?

— Просто заводи! — истошно завизжала я и кинулась вниз. — Немедленно! Это приказ!

Когда я вывалилась с крыльца, около гаража были уже Лир, Ферах и Римма. Все трое явно не понимали всей важности произошедшего или того, что, вот-вот произойдёт. Я сама не могла сказать, чем именно плохо случившееся. Если не считать того, разумеется, что мою ученицу украли и неизвестно что с ней сделают. Но кроме ярости и беспокойства за Камалин, я испытывала странный ужас от чего-то нехорошего, что вот-вот должно случиться.

— В Берлогу! Немедленно! Оружие возьмите! — я скатилась по ступеням к гаражу и побежала мимо храма к жилому дому. Как отреагировали рыцари, я не знала. Надеюсь, им ума хватило понять, что я серьезно. Иначе я их убью. Потом съезжу за Камой, вернусь, и ещё раз убью.

Я ворвалась в свою комнату и приготовилась к дороге. С трудом заставила себя аккуратно намотать портянки. Потом оделась, спрятав под одежду несколько амулетов, взяла пистолет, оставленный мне Бегейром топорик на коротком обухе и кинжал. Они мне пригодятся. Раньше, возможно, он мог мне не пригодиться. Но Тиара отвернулась, и вряд ли я смогу ворожбить так же, как раньше. Я надела ватный бушлат, примотала шапку к голове и выбежала обратно на улицу.

Лир с помощью ещё двух мужчин выкатил и заводил тяжелый снегоход для дальних поездок. Фераха нигде не было, и я даже этому обрадовалась. Толку от него никакого, только бесить меня будет.

— Ядро запущено, — Лир спрыгнул с водительского кресла. — Рахиил сказал, путевой выпишет…

— К чёрту путевой, поехали!

— Ага, щас. Жди, я переоденусь. Следи за двиглом! — Лир убежал. Я осталась разгорячённая и растерянная около пофыркивающей охлаждением машины.

Лира пришлось ждать целые четверть часа. Я вся извелась и трижды похоронила мою глупую несчастную занозу. Но раньше него, как ни странно, явился Ферах в полной выкладке и тёплом зимнем кафтане, обшитом маленькими стальными пластинами.

— А ты?… — я махнула рукой. Чёрт с ним. Брошу его на съедение Магде, когда будем бежать, не жалко. Прибежал Лир, тоже напяливший орденский кафтан, и с коротким топором за поясом. Пока он разворачивал машину, мы с Ферахом открывали ворота. Видимо, у меня была такая страшная рожа, что караульный не стал спрашивать, имеем ли мы право на выезд. Лир приостановился за воротами, подобрал нас, и направил снегоход вниз по склону скалы.

— Что случилось? — спросил Ферах, когда мы устроились. Я пристегнулась к креслу, рыцарь устроился позади диванов на дне грузового корыта.

— Наши гости украли Каму, — пояснила я.

— Зачем это?

— Да если бы я знала, — я действительно не знала, зачем она им. Что они с ней сделают? Ей всего шестнадцать, она фактически беспомощна и ничего не сможет противопоставить толпе взрослых мудаков, если у них что-то зачешется или они решат её убить. Я мысленно увидела окоченевшее тело Камы в снегу в ореоле из красных брызг, и живот скрутило от ужаса. Я жарко взмолилась Тиаре, чтобы она не допустила этого. Что угодно, только бы не убили мою первую и единственную ученицу. Я выдержу всё, пусть Тиара никогда не скажет мне ни слова, я не сломаюсь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ехать по снегу было удобней, чем по летним земляным кочкам. Дорогу сильно замело. Вкопанные столбы закончились перед перевалом, и дальше мы ехали чуть ли не наугад. Даже мне было трудно указывать верный путь. След снегохода пришлых время от времени мелькал на дороге, иногда пересекал её поперёк и скрывался в лесу. Видимо, они с трудом находили дорогу. Меня это немного обнадёжило. Лир предложил идти по следу, но я отказалась. Пусть и долгим путём, они сумеют добраться до Берлоги. У нас оставалась возможность перехватить их на подъезде. Тогда, возможно, девчонку я у них отберу, а дальше уже как Тиара велит. То есть, сами виноваты, что полезли на рогатину, я их предупреждала, что убью.

Кроме судьбы Камы меня волновало, зачем им в Берлогу. У меня были некоторые догадки. Бергу нужны гибернийские руины, а старая карта на столе в башне показывала, что они где-то рядом. Раз на поверхности их нет, значит, придётся спуститься под землю. Я знала, как это можно сделать, но никогда не думала, что мне придётся воспользоваться опытом моей предшественницы. Одно дело лежать в тёплой кровати и читать старые записи, и совсем другое — вот-вот проверить их на правдивость. Вот только откуда Берг знает, куда идти? Он-то наверняка считает, что руины где-то на поверхности.

Если-если-если, почему-почему-почему.

Лучше перехватить их до Берлоги. Убью, а дальше уже буду искать ответы.

Ферах звенел нашивками позади меня, Лир крутил баранку, я грызла ногти и время от времени нервно приказывала поворачивать или даже съезжать с дороги. Лир начинал материться, но следовал моим указаниям. В общем, все были при деле.

Когда мы проехали один из божьих камней, я велела остановиться. Лир послушно ударил по тормозам.

Я под ругань чуть не вылетевшего за борт Фераха соскочила в нетронутый снег и кое-как проковыляла к камню. Одна его сторона была запорошена снегом, а другую покрывали едва заметные лиловые рисунки. Камни изменили цвет.

— В Берлогу напрямик, — велела я, вернувшись к снегоходу. Ферах перегнулся через край корыта и втащил меня за шиворот внутрь. Машина немедленно тронулась. Я высунулась наружу и указала Лиру точное направление. Моё сердце в панике забилось. Что-то уже произошло.

В Берлогу мы въехали в полной тишине. Лир сомневался, но я велела въезжать прямо через огороды на главную улицу. Деревню занесло снегом, избы стояли с заснеженными дымоходами и заколоченными ставнями. Снег лежал нетронутым, а деревня выглядела покинутой.

— Мы туда вообще попали? — растерянно спросил Лир. — Они померли все, что ли?

— Туда. Подгоняй к лавке, — велела я. Лир выполнил мою команду. Ферах рядом завозился и достал нож. Лезвие едва заметно поблескивало голубым. Я повернулась к нему, он не стал прятать взгляд.

— Что здесь происходит? — тихо спросил рыцарь. — Что это за колдовство?

— Не колдовство. Магия.

— Есть разница?

— Вроде того, — я вытянула шею. Когда мы выехали на площадь перед лавкой, стали видны самоходные сани похитителей. Тропинка следов вела от них сначала к лавке, потом к дому Магды. Лир правильно угадал моё желание и подвёл снегоход прямо к следам.

— Ходили трое и мешок с ножками, — сообщил Ферах, приподнявшись в корыте. Хорошего же мнения он о моей занозе. Но я вынуждена была признать, что он прав. Четвёртый след путался в ногах, несколько раз падал в снежную целину и поднимался. Вряд ли это был кто-то из взрослых мужчин. А вот связанная девочка шестнадцати лет… Я прищурилась и перегнулась через борт корыта.

— Лир, чуть-чуть вперёд!

Снегоход дёрнулся, и привлёкший моё внимание предмет едва не оказался под корытом. Я выхватила его, чуть не потеряв равновесие и не полетев в снег головой вперёд. Это оказался короткий серебряный кинжал Камы. Такие всем нам дарили в обители по достижении четырнадцати лет. Обладательницы кинжала выбирали не просто путь служения богине, милостью, словом и делом, а ещё и силой и яростью. У Камалин был такой, я видела его на ней во время службы в храме. Такие вещи не теряются даже при желании. Девчонка его выкинула. Зачем? Надеялась, что её хватятся и будут искать? Я не знала, что и думать. Главное, что меньше часа назад, если я правильно рассчитала время и прочитала следы, она была жива.