Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Анатомия убийства - Дорн Л. Р. - Страница 53
Мисс ГРИФФИТ: Нет, не было.
Мистер МЕЙСОН: Ее выпад, должно быть, нарушил устойчивость каноэ. Вы сказали нам, что Ребекка не умела плавать и на ней не было спасательного жилета. Получается, если слушать ваш рассказ, она вела себя крайне безрассудно?
Мисс ГРИФФИТ: Она не думала, она просто реагировала.
Мистер МЕЙСОН: Отреагировала таким образом, что поставила под угрозу свою собственную жизнь?
Мисс ГРИФФИТ: Она была в бешенстве.
Мистер МЕЙСОН: Как она выражала свой гнев?
Мисс ГРИФФИТ: Вы имеете в виду, сказала ли она: «Ах, я так зла на тебя!»? Нет.
Мистер МЕЙСОН: Вы истолковали ее действия как гнев, но она никак его не высказала. Что, если она развернулась, чтобы обнять вас?
Мисс ГРИФФИТ: Нет, это не так.
Мистер МЕЙСОН: Вы страстно целовали и ласкали ее за несколько мгновений до этого, верно?
Мисс ГРИФФИТ: Когда я сказала, что не люблю ее и не собираюсь на ней жениться, ее чувства изменились. Я видела, что она очень рассержена.
Мистер МЕЙСОН: Не могли бы вы показать нам, что вы сделали в ответ, когда Ребекка набросилась на вас?
Брайан Берли, помощник окружного прокурора: Мы проводили наши собственные симуляции до самого раннего утра. Все по очереди пытались сделать то, что, по утверждению обвиняемой, делала она.
Мистер МЕЙСОН: Вы утверждаете, что, когда Ребекка бросилась на вас без предупреждения, у вас было время найти свое весло, схватить его обеими руками, поднять и выставить руки для защиты, прежде чем она добралась до вас?
Мисс ГРИФФИТ: Весло было рядом с моим сиденьем, я инстинктивно схватила его.
Мистер МЕЙСОН: Исходя из ваших показаний, вы не тянулись к веслу до тех пор, пока Ребекка не начала бросаться на вас. И вы говорите нам, что у вас было время положить руки на весло, ухватиться за него, поднять и упереться руками, прежде чем Ребекка пролетела расстояние около шести футов?
Мисс ГРИФФИТ: Да, именно это и произошло.
Самсон Гриффит: Я заметил, как одна из присяжных в тот момент покачала головой. Я подумал… нет, не скажу, что подумал.
Мистер МЕЙСОН: Вы показали, что Ребекка сначала ударилась лицом о древко весла, затем упала и ударилась головой о край каноэ. Она упала вправо или влево?
Мисс ГРИФФИТ: Справа от меня.
Мистер МЕЙСОН: Похоже, вы не уверены?
Мисс ГРИФФИТ: Мне нужно было время, чтобы представить это.
Мистер МЕЙСОН: И ее падение на край каноэ привело к тому, что оно накренилось вправо от вас?
Мисс ГРИФФИТ: Да, это заставило меня потерять равновесие и упасть вправо.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Мы провели нашу собственную неофициальную симуляцию в зале для прессы. Согласно секундомеру, вся конфронтация, должно быть, произошла менее чем за минуту.
Мистер МЕЙСОН: Вы с Ребеккой упали в воду одновременно?
Мисс ГРИФФИТ: Она упала первой, а я сразу за ней.
Мистер МЕЙСОН: Вы попали в воду прямо там, где упала она?
Мисс ГРИФФИТ: На ту же сторону, куда упала она.
Мистер МЕЙСОН: Но в пределах фута или двух?
Мисс ГРИФФИТ: Или трех.
Мистер МЕЙСОН: Вы же знали, что она не умела плавать?
Мисс ГРИФФИТ: Да.
Мистер МЕЙСОН: И вы знали, что на ней не было спасательного жилета?
Мисс ГРИФФИТ: Да.
Мистер МЕЙСОН: И вы засвидетельствовали, что вы погрузились в воду, затем вынырнули на поверхность и глотнули воздух?
Мисс ГРИФФИТ: Да.
Мистер МЕЙСОН: В какой момент вы решили, что вам следует искать Ребекку?
Мисс ГРИФФИТ: Немедленно.
Мистер МЕЙСОН: Немедленно. Итак, вы падаете в воду, погружаетесь на несколько футов, выныриваете на поверхность и через секунду или две решаете найти Ребекку. Как вы думаете, сколько секунд прошло между тем, как вы упали в воду, и тем, когда вы начали искать ее?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мисс ГРИФФИТ: Возможно, десять или меньше.
Мистер МЕЙСОН: Есть какие-нибудь мысли, сколько времени требуется здоровому взрослому человеку, чтобы утонуть?
Мисс ГРИФФИТ: Без понятия.
Мистер МЕЙСОН: Согласно многочисленным медицинским источникам, это может занять всего шестьдесят секунд. А это значит, что у вас было по крайней мере пятьдесят секунд, чтобы спасти ей жизнь. Где вы стали искать ее в первое мгновенье?
Мисс ГРИФФИТ: Я подумала, что она, возможно, держится за другую сторону каноэ.
Мистер МЕЙСОН: Это если бы Ребекка смогла всплыть на поверхность, а поскольку она не умела плавать, не было ли куда более вероятно, что она все еще находится под водой?
Мисс ГРИФФИТ: Я смотрела и под водой. Я искала под каноэ и вокруг него.
Мистер МЕЙСОН: Мисс Гриффит, вот несколько фотографий с высоким разрешением района озера Серен, где перевернулось ваше каноэ и утонула Ребекка. Они были сделаны в тот день, когда это произошло, в течение нескольких часов. Как вам кажется, вода достаточно прозрачная?
Мисс ГРИФФИТ: Я не видела ее в воде.
Мистер МЕЙСОН: Я уточню вопрос: глядя на эти фотографии, сделанные в тот день, когда ваше каноэ перевернулось и Ребекка утонула, как вам кажется, эта вода прозрачная?
Мисс ГРИФФИТ: Они были сняты над водой, а я была в воде.
Мистер МЕЙСОН: Хорошо, давайте попробуем по-вашему. С того места, где вы были в воде, как далеко вы могли видеть?
Мисс ГРИФФИТ: Не знаю, я это не измеряла.
Мистер МЕЙСОН: Вы могли видеть свои ноги?
Мисс ГРИФФИТ: Да.
Мистер МЕЙСОН: То, что у вас под ногами?
Мисс ГРИФФИТ: Я не знаю, как далеко я могла видеть.
Мистер МЕЙСОН: Вы могли видеть дно?
Мисс ГРИФФИТ: Нет.
Мистер МЕЙСОН: Вы пытались доплыть до дна, чтобы найти Ребекку?
Мисс ГРИФФИТ: Я нырнула вниз, но не достигла дна.
Самсон Гриффит: Там, где они упали в озеро, глубина составляла двадцать пять футов. Клео никак не могла опуститься так глубоко, не разорвав барабанную перепонку.
Мистер МЕЙСОН: В своих показаниях вы заявили, что в какой-то момент отказались от поисков Ребекки и поплыли к берегу. В минутах – сколько времени прошло между тем, как каноэ перевернулось, вы принялись искать Ребекку, не нашли, и тем, как вы поплыли к берегу?
Мисс ГРИФФИТ: Я не уверена точно… вода была такой холодной, что я больше не могла этого выносить, так что, может быть, минут десять-двенадцать.
Мистер МЕЙСОН: А когда вы добрались до берега, вам не пришло в голову, что следует позвать на помощь, чтобы дать Ребекке шанс спастись?
Мисс БЕЛКНАП: Ваша честь, если прокурор завершил свой допрос, связанный непосредственно с каноэ, моя клиентка должна иметь возможность вернуться на место свидетеля.
Мистер МЕЙСОН: Я еще расскажу чуть подробнее о каноэ – так не лучше ли ей не ходить туда-сюда?
СУДЬЯ: Отклонено, свидетельница может продолжать давать показания с того места, где она находится.
Мистер МЕЙСОН: Мисс Гриффит, вам не приходило в голову, что Ребекку все еще можно было спасти, если бы вы вовремя позвали на помощь?
Мисс ГРИФФИТ: Нет, я думала, что она мертва.
Мистер МЕЙСОН: Но если вы ее не видели, не смогли найти, хотя, по вашим словам, искали повсюду, а она исчезла, вы не могли быть на сто процентов уверены, что она мертва, не так ли?
Мисс ГРИФФИТ: Не на сто процентов.
Мистер МЕЙСОН: Если всего за несколько секунд до этого вы были так полны решимости помочь ей, почему вы тогда не позвали на помощь?
- Предыдущая
- 53/63
- Следующая
