Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я - Жан Арк (СИ) - "Yirtimd2" - Страница 55
* * *
— Докладывайте специалист!
— Сэр! Жан Арк и его спутница Эмеральд имеют довольно серьезное, но при этом весьма сомнительное алиби в виде показаний тысяч жителей трущоб и мое чутье говорит, что он как-то в этом все-таки замешан и хотя у меня нет никаких доказательств его вины, я все равно очень сильно сомневаюсь в его невиновности.
— Понятно, я тут с тобой солидарен… А что насчет второй зацепки?
— Она выглядит более весомой, так как из аэропорта Атласа в Мистраль вылетел буллхэд с низкорослой беловолосой девушкой на борту, похожей по описанию на вторгшуюся в комплекс псевдо-офицершу, однако в аэропорте Мистраля ни на одном из буллхэдов не было девушки с таким же внешним видом, вполне возможно если это та же самая девушка, что проникла в комплекс, то она могла обмануть проверяющих своим семблансом, или же просто сойти с борта наружу загипнотизировав всех так, будто все нормально и используя силы Девы улететь в любом направлении.
— Ясно… да, это более реалистичная версия… что ж… скорее всего сила Девы Зимы для нас потеряна?
— Скорее всего сэр.
— Что ж… в любом случае наша армия стала сильнее и мы сможем справиться силой только своего оружия и в этом крестовом походе мы сможем доказать всему миру, что сила технологий уже превосходит силу магии!
— Да сэр! Я уверена мы сможем это сделать!
— Хорошо, тебе больше нечего там делать, возвращайся сюда!
— Но, сэр, я бы хотела продолжить расследование…
— Это уже неважно Винтер, скоро грядет финальная битва этого похода и мне нужен надежный человек под рукой…
— Хорошо сэр, как прикажете!
* * *
Саммер смотрела новости и хмурилась.
— Директор Академии Хэйвен Хэйзел Райнарт внес определенные изменения в учебную программу, которая вызвала бурные споры и дискуссии среди охотников, однако же директор все же сумел убедить общественность, что такие меры необходимы в связи с большими потерями среди охотников из-за действий Лео, так что теперь студенты обязаны проходить ускоренный и более жесткий курс подготовки, чтобы они могли как можно быстрее пополнить поредевшие ряды охотников в Мистрале.
— Хмм, странно все это…
— Его действия также были осуждены директорами других Академий, однако, цитирую «никто из них не был в таких же жестких и стесненных по времени и средствам обстоятельствах как я, так что какое у них есть право меня критиковать? Вот когда они сами справятся с кризисом подобных масштабов, угрожающим самому существованию целого королевства, вот тогда пусть осуждают меня сколько захочется!» — заявил на своей пресс-конференции директор Хэйвена.
— Че-то мне это очень не нравится… — сказал Тайянг, сидевший рядом с ней и обнимавший ее за плечи.
— Директор Озпин выступил с речью, в которой заявил, что методы Хэйзела слишком брутальны и могут травмировать неокрепшую психику подростков, однако же он призвал оказать помощь Мистралю всех свободных охотников…
— Ага! Вот щас они все бросят и побегут помогать им! — хмыкнул Тайянг.
— Ну а ты что предлагаешь? — спросила его Саммер.
— Я? Я думаю, это не наше дело! В Мистрале ведь тоже не дураки сидят и Озпину не стоит лезть в чужие дела…
— Ты боишься, что он пошлет нас в качестве гуманитарки?
— Кто его знает! Но я не удивлюсь, если скоро он позвонит и «попросит» нас съездить туда и оказать им помощь, попутно присматривая за ними и если что докладывать ему…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тут телефон Саммер зазвонил и она увидела на нем имя абонента.
«Директор Озпин»
— Я же тебе говорил? — хмыкнул недовольный Тайянг.
Глава 17
С момента появления Винтер прошел месяц и мы продолжили свое дело. Хэнлон все удивлялся, откуда я смог достать столько дешевой жрачки, но ответ был довольно банальным.
Пара звонков в Менажери плюс тот факт, что Гира Белладона был весьма порядочным чуваком и он хорошо помнил, благодаря кому его страна вылезла из полной экономической задницы и он сам стал звездой мирового кинематографа, так что несколько забитых до отказа контейнеров гуманитарки прибыло за весьма символическую плату в миллион лиен.
Многие местные впервые в жизни попробовали такую экзотику как бананы и консервированные фрукты. Помнится одна маленькая девочка аж заплакала когда попробовала консервированных персиков и сказала, что в жизни ничего вкуснее не ела.
Основной рацион местных составляли различные мучные изделия вроде макарон и хлеба, который пекли из выращиваемой на полях на летающем острове Атласа пшеницы, а также рыба и рыбные консервы. Рыбу добывали и перерабатывали во множестве пищевых предприятий и рыболовецких портах на юге континента Солитас, в основном конечно это была селедка.
Также во время коротких летних периодов там выращивали картофель, морковь, лук, брюкву и капусту, так что выражение «ничего слаще морковки не ели» было для подавляющего большинства жителей Солитаса суровой правдой жизни.
Вэйл, находившийся в весьма выгодных климатических и географических условиях и имевший обширные сельхозугодия мог себе позволить продавать какао, кофе и прочие сахара со специями в Атлас, правда именно что в богатый верхний город, в нижнем городе покупка того же шоколадного торта на праздник было чем-то таким, что могли себе позволить только местные бизнесмены да предприниматели.
Поэтому для многих бедных Атлезианцев Менажери стало окончательно ассоциироваться с чем-то очень светлым, вкусным и няшным, к тому же на упаковках была запечатлена смущенная кошкодевочка с ушками и хвостиком, которая неловко улыбалась и держала сердечко, а также там везде была надпись:
«Из Менажери с Любовью…»
И все это накладывалось на красивые сериалы из Менажери и у людей возникало ощущение, как будто там был чуть ли не рай земной…
В основном конечно же мы кормили народ рисом, бобами и перловкой, которые выращивались на ирригационных полях Менажери, правда их прислали в таких конских количествах что я аж было испугался и решил узнать, не устроил ли Гира у себя там голодуху из-за чрезмерного желания помочь.
— Да нет, в этом году урожай вышел чересчур изобильным так что под государственные дотации мы все излишки выкупили у фермеров, что могли запихали в хранилища, а вот что осталось вам прислали.
— Понятно.
В целом конечно обстановка в нижнем городе конечно улучшилась, но я вот думал, а что же случится, когда я отсюда уеду и как поступят граждане Мантля, если Айронвуд не сдержит свое слово…
* * *
Мы смотрели телек в здании Союза Рабочих и там шла экстренная передача. Как обычно Лиза Лавендер (какого черта она делает на Атлезианском ТВ? Я думал она в Вэйле работает, или она такая крутая, что может себе выбить место ведущей в самых топовых новостях где захочет?!) была ведущей и она начала вещать в своей манере.
- Предыдущая
- 55/116
- Следующая