Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я - Жан Арк (СИ) - "Yirtimd2" - Страница 112
— Да нет, это же я тебе не в упрек, наоборот я считаю, что таким как ты лучше именно там работать и не лезть в такие дебри.
— Это почему же?
— Потому что темные рощи и всеми богами забытые деревушки таят в себе слишком много Тьмы, Саммер, а тебе этого видеть не нужно… тот фильм про сумасшедшего полкана из Атласа помнишь?
— Ну да, а что?
— Когда мы его смотрели, я иногда думал о том, что они могли бы вполне спокойно снять фильм и про охотника, забредшего слишком глубоко в этот темный и кажущийся бесконечным лес Вэйла, который тянется и тянется на тысячи километров и заканчивается пустыней Вакуо.
— Кроу, ты о чем…
— Когда долго бродишь по этим местам, тьма постепенно просачивается в душу и в конечном счете твой разум начинают посещать дурные мысли, которые наверное можно было бы проработать у психолога, но в реальности у таких как мы есть только один выход — крепкая выпивка перед сном…
— Кроу…
— … эти леса скрывают много того, о чем лучше не знать, а особенно их жители, так что постарайся быть готовой ко всему, Саммер. — он повернулся к ней и встретился с ней взглядом, полным озабоченности и какого-то предостережения, а затем продолжил смотреть на натоптанную звериную тропу, — Просто… я не хочу, чтобы увиденное и услышанное тобой в этих местах повлияло на твою жизнь.
— … Кроу, я рада конечно, что ты так обо мне переживаешь, но я ведь уже не маленькая девочка, а опытный охотник с многолетним стажем — что такого я могу тут повстречать, что сможет повлиять на меня?!
— Кто знает… просто я видел, как многие "домашние" охотники, впервые оказавшись в таких местах, были сломлены в первой же миссии.
— Ты думаешь я так слаба?
— Нет… просто ты слишком добрая и чистая для такого…
Дальнейший их путь прошел в мрачной тишине, усугубляемой давящей атмосферой казалось бы увеличившихся и поплотнее сдвинувшихся деревьев.
Впрочем, им повезло — всего через три дня они таки добрались до следующего поселения, которое расположилось в относительно безопасном ущелье на скалистой возвышенности и защищенного грубой стеной частично из как попало сложенных камней и бревен.
Внутри было всего пять избушек, возле которых стояли женщины, а за ними в свою очередь толпились детишки, боязливо смотревшие на незваных гостей. Все они были одеты в самостоятельно сшитые кожаные и шерстяные одежды, из тканей у них были разве что весьма изящно сшитые платки и банданы на головах — здесь они были чем-то вроде одним из главных украшений.
Их встретило десять человек — все они были крепкие мужчины и юноши — скорее всего отцы со старшими сыновьями, все в нагрудниках из дубленой кожи и все как бы невзначай держали руки на рукоятках сабель и револьверов.
— Здрасьте люди добрые! Как дела? — улыбаясь начал говорить Кроу.
В ответ самый старший из них как-то очень так оценивающе посмотрел на них, после чего сказал.
— Охотники?
— А кто же еще-то?
Тот посмотрел на него с недоверием, а затем сказал.
— Покажите свое оружие.
— Зачем?
— Да так, чтобы знать что вы не из мамкиных охотничков.
— Вы определяете силу охотников по оружию?
— Да были тут уже одни типки — у одного была духовая дудка, а второй с режущей нитью — как они бахвалились о себе, просто слов нету, чтобы описать! Ели и пили за наш счет, а потом как пошли на дело и все, пропали зазря.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хех, уважаемые, ну я то точно не из "этих", так что вот, смотрите сколько хотите!
Он достал свой меч и те были не то чтобы впечатлены, но по крайней мере они более-менее удовлетворительно покивали между собой, а затем старшой поджав губы глянул на Саммер.
— Барышня, а у вас то что? Винтовка? Или автомат?
— Ну, не совсем…
Она по привычке с понтами выхватила свое оружие встала в боевую стойку, а затем ловко перезарядила ее и с довольным видом спросила.
— Ну как вам?
Те были не то чтобы впечатлены, кто-то даже цокнул языком, а старшой на мгновение как будто даже закатил глаза слегка покачав головой, после чего сказал.
— Ну, ладно, вроде бы вы ничего так…
— Не-не, если что — это не просто винтовка, это… — она крутанулась и на лету трансформировала ее и встала в позу, — боевая коса!
Те как-то сразу аж оживились и наперебой затараторили.
— А! Так это вы!
— Тот самый охотник с косой!
— Блин, да мы наслышаны о вас!
— Да-да! Бродячий торговец Дэниелс, который сюда каждые полгода заглядывает, как-то рассказывал нам о том, как вы спасли деревушку Риверсайд и многие другие!
— Да-да! Но только мы думали, что вы мужчина! Но главное то мы запомнили, что у охотника того была белая коса c красной рукояткой! Сразу бы сказали что это вы!
— А, ну, понимаете… — Саммер аж сконфузилась.
Тут Кроу не сдержался и заржал во весь голос, при этом лупя себя по коленкам, после чего когда он привлек к себе внимание он утер слезы и отдышавшись сказал.
— Мужики! Это я — Кроу!
И в подтверждение своих слов он крутанул меч и на лету сменил его в косу, после чего те сразу засмеялись в ответ и тут же стали очень дружелюбными и приветливыми.
— А! Ну так проходите гости дорогие, что же вы тут стоите то! А ваша жена как предпочитает жареное или вареное мясо? А то мы слышали, что городские женщины имеют странные предпочтения.
— Да нет, она не моя жена, она моя коллега, мы просто в одном отряде работаем, но если что у нее уже муж есть и даже дети!
— А ну тогда понятно!
— Но если о говорить о вкусах, то… Саммер, тебе же больше вареное нравится?
— Да мне без разницы, ха-ха!
Вскоре они уже сидели за столом, где их потчевали жареной олениной с рагу из выращиваемых в теплицах овощей и лесных плодов. Им даже налили какое-то местное пойло, вроде бы как медовуха, но какая-то она была кисловатая.
Саммер разумеется из вежливости прикладывалась к ней губами, а вот Кроу явно не смущала кислинка и он вместе со всеми охотно ее пил и вовсю расхваливал мастерство принимавшей их хозяйки, так что та аж краснела и деланно смущалась под хохот ее мужа.
Опустошив очередную кружку Кроу вытер губы рукавом и сказал.
- Предыдущая
- 112/116
- Следующая
