Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невоспетый герой (СИ) - Сатылганов Максат - Страница 16
В то время, когда все ложились спать и Грин был на страже, в лагере кавалеристов состоялся разговор командира с архимагом Веншпель Айзерхаймом.
— Ну что, Арнос, успели?
— Нет, господин. Не успели. Все были убиты, так же как и в прошлой деревне, но тут мы наткнулись на искателей. Они всех похоронили, тем самым сэкономили нам время, мы двинемся к следующей деревне на юг.
— Хорошо, искатели что-нибудь заподозрили?
— Нет, господин. Они пересказали свои наблюдения и все на этом. У них команда из разных рас, думаю им все равно, что здесь творится. Они, скорее всего, охотники за древностями.
— Понятно. Ладно, если ничего не заподозрили, то пусть живут, оставьте их. И да, поторопитесь, нужно быстрее его найти и убить. Близнецы доложили, что не могут с ним справится.
— Как прикажете, господин. Хууу
— Командир, почему вы не рассказали, что они все поняли?
— Ха-ха. Ты дурень! Поживешь с мое, начнёшь лучше людей понимать. Ты видел того вампира?
— Да, а что с ним?
— Это не просто кровосос, а высший вампир. Его одного хватит чтобы нас перебить, а воровку видел?
— Какую?
— Вот и я о том же. Там была ещё воровка, которая все время держала меня в поле зрения. Сделай я что нитак, она бы меня тут же обезглавила. Не считая остальной группы, их троих хватит, чтобы убить и похоронить нас раньше, чем все достанут оружие.
— Г-г-господин, вы не шутите?
— С чего бы? У меня спец навык: "всевидящее око", но я не смог посмотреть их уровни. Значит есть два варианта: первый — высокий уровень, что вероятнее всего, второй- амулеты сокрытия. Ладно иди ешь с остальными, и ни слова о нашем разговоре понял?
— Да.
— И прикажи всем, чтобы даже не думали приставать к их девушкам. Иначе будут убиты, даже не успеют понять. Я точно не заступлюсь за них.
— Хорошо командир.
Глава 9
Ночь прошла спокойно. Хоть Лиза и научилась у Грина скрывать свое присутствие, но все же в отличие от Грина, ее можно заметить.
— Доброе утро, Лиза. Ты все тренируешься?
— Так не честно, господин. Почему вы всегда меня замечаете?
— Так ты плохо прячешь свою ману. Грин же говорил, нужно не прятать ее, а маскировать.
— Поняла, буду стараться усерднее. Что на завтрак?
— Так же как и раньше суп с мясом и овощами. Когда доберёмся до деревни и пополним запасы продуктов, что-нибудь другое приготовлю, хорошо?
— Агась, ловлю на слове. И это что-нибудь должно быть сладким.
Показав свой язычок, она быстро скрылась из виду. Надо же, я взрастил ещё одну Ари?
— Ну раз все поели, тогда в путь.
— Господин, а правда что вы пообещали Лизе приготовить что-нибудь сладкое?
— Да, если найдем продукты. Кстати, а сахар тут продается?
— Сахар??? Это что?
— Ну это сладкие кристаллы, как песок, только белый.
— Не знаю. Из нас никто не пробовал ничего сладкого, кроме фруктов.
— Печально конечно, но поправимо. Посмотрим что нас ждёт.
Пока мы болтали, Ариана запрягла лошадей к повозке и мы поехали на юг, там ближайшая деревня. Спустя пол дня, нужно было сделать привал. Ко мне подошла озадаченная Ари:
— Господин, кавалеристы нас преследуют. Что делать? Может убить их?
— Нет, не стоит убивать, просто потому, что нам по пути. Они далеко от нас?
— Учитывая их количество и лошадей, то где-то в пяти часах езды.
— Вот и хорошо. Пусть едут, постараемся не конфликтовать, но если они нападут на нас первыми…. Ну что же, так тому и быть, да, Лиза?
— Да, господин. Если они нападут, то умрут раньше, чем вытащат оружие.
— Вот и решили.
После небольшого привала мы поехали дальше, разговаривая на разные темы, но почему-то большинство было о еде и всех это устраивало. Все с нетерпением ждали, когда доедем до деревни, решили даже ночью передвигаться. Вот это рвение. Их бы силу да на благо. Спустя полуторо суток, Грин заметил запах крови, доносящийся со стороны деревни. О чем сразу и сообщил.
— Господин, что делать?
— Так, самые быстрые: Грин и Лилу. Вы идите вперёд, может на этот раз получется спасти кого-нибудь. А мы прибавим ход. Лиза, твоя задача оберегать Эли и Ариану, действуй по обстоятельствам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хорошо.
Согласовав план, мы надеялись на лучшее. Спустя два часа мы были в деревне. То что предстало перед глазами описать невозможно. Я, видевший многие зверства, не мог представить себе такого: все мужчины, от мала до велика, были привязаны обнаженные к кольям. К их органам были привязаны разнообразные глубокие тары, а их матерей и дочерей заставляли складывать в эти тары камни. У женщин в их органы были вставлены крюкоподобные предметы. В случае отказа истязали обоих.
— Это б… что??? Где это тварь, которая все это устроила? Сукин сын, не дай бог тебе умереть раньше времени.
— Эээ…
Девочки были в шоке от такого количества мата. Хорошо, что они не понимали смысла слов.
— Грин, нашел его?
— Да, господин. Он угрожает заложниками, что делать?
— Хм… Так значит! Ты где? Я отправлю Лизу, раз он тебя увидел.
— Тут не все так просто, господин. Это герой, он обладает какой-то силой видеть сущее.
— Хорошо, тогда я сам приду туда. А ты уйди так далеко, как только сможешь, а ещё лучше подними защиту. Я тебе потом ещё маны дам.
— Как прикажете. Он находится у входа в гильдию. Будьте осторожны, он продал душу.
— Так, всем слушать меня. Пока жителей не трогать, этот ублюдок держит их на поводке. Ариана и Элизабет, бафните всею деревню от страха, Лиза ты останешься на защите, сейчас ещё Лилу придет. Всем удачи.
Идя по деревне, меня охватывало чувство безудержного гнева. Все как тогда… Как надо мной издевались. Мою жену насиловали у меня на глазах, не давая ей умереть, в то время как меня пытали. Отрезав веки, заставляли смотреть на это все. Я не знаю как я сума не сошел, когда узнал, что кроме демонов в этом были замешаны еще и люди.] Дойдя до места, я увидел молодого парня, лет 19-ти, белобрысого, высокого и подтянутого. Одним словом красавчик, мечта многих женщин. И чего ему не хватало?
— Эй, мудак, может отпустишь людей а?
— А ты ещё что за хер моржовый? И почему не под контролем?
— Я просто торговец, пришел из далека, зовут…
— Да посрать как тебя зовут. Путы марионетки… эээ???
— Что не работает? Ну ничего, у мужчин порой бывает такое. Давай ещё раз.
— Путы марионетки!
— Опять ничего? Ну это уже болезнь. Тебе лечится надо. Может сломалось чего?
— Ублюдок, что ты сделал? Этот дар даровал мне сам генерал демонов. Почему он на тебя не работает? Ты что игрок?
— Эмм… какой игрок? А что это?
Пока я отвлекал внимание, заговаривая ему зубы, девочки успели на всех наложить заклинание. Хорошо он всех собрал в одном месте.
— Господин, все готово. Можете начинать, я постараюсь выдержать.
— Хорошо, если что беги. Попробую импульсом.
— Ты, чертова непись, я убью тебя.
*Бум.
Вся злоба и жажда разом вырвались наружу. Вся деревня была охвачена, вокруг меня летал кровавый ореол, словно туман. От одной только угрозы у героя подкосились ноги и он потерял сознание.
— Тьфу… тюфяк. Я же даже не атаковал. Как можно быть таким бесхребетным?
— Господин, вы в порядке?
— Я то да, сам как? Слышу живой, даже бодрячком почти.
— Ну и шуточки у вас, из меня чуть душу не выбило. А вы шутки шутите. Я так понимаю и это не вся ваша сила?
— Ну да, ты же был в диапазоне, да и люди не выдержали бы.
— Хух, спасибо, что не убили. Нам уже можно их освобождать?
— Да конечно, если Эли сможет пусть благословит их.
— Хорошо, а что с этим героем делать?
— Это я сам решу. Не переживай, ему будет очень больно. Займитесь деревней и не подпускайте ко мне никого, если кавалеристы придут — пусть тоже ждут.
— Как прикажете.
В то время как я уводил горе героя подальше от деревни и жалел, что не выучил заклинание тишины, ребята приводили в порядок деревню. Благодаря спец навыку Эли — благословения Валкирии и не большому гипнозу Грина, удалось всех успокоить.
- Предыдущая
- 16/72
- Следующая
