Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
40000 лет назад (СИ) - "Дед Скрипун" - Страница 58
— Здоровья тебе, Дана. — Кивнул он девушке и «плюхнулся» на скамейку, отодвинув к стенки ноги оборотня, опустив с грохотом рядом с собой бочонок с хмельным медом. — Найди красавица какую-нибудь нам посуду медку разлить. Хлебнуть хмельного, за здоровье брата.
— Не хозяйка я тут воин. В гостях я у волхва. Не в праве распоряжаться. — Девушка встала, аккуратно освободив ладонь из руки Вула и залилась румянцем, опустив голову. — Пойду я. Вам поговорить надо. Не буду мешать. — И выскочила в двери, проскользнув тенью, мимо улыбающегося Федограна, и комментирующего происходящее шишка.
— Этого медведя только Морена угомонить сможет. Непробиваемый дуболом. — Он увернулся от летевшей в него плошки, запущенной могучей рукой Бера, роющегося между склянок, расставленных на столе, в поисках подходящей посуды, и как ни в чем не бывало закончил. — Дураком родился дураком и помрет.
— Во, нашел, засмеялся медведь, выплескивая из каких-то глиняных чарок мутное содержимое прямо на пол. — Давай к столу. — Он сгреб локтем все, что было на поверхности в угол, с жутким скрипом пододвинув скамью, прямо с обалдевшим от происходящего оборотнем, и устроился рядом, «облапив» того руками. — Как я рад братуха!
Федогран уже практически сел на чурбак, выполняющий роль табурета, когда дверь с грохотом, чуть не слетев с петель открылась и в избу влетел взбешенный волхв.
— Ах вы ж дети Параскевы-Пятницы (Богиня разгула). Харчевню тут решили устроить? Мне наплевать какие вы там есть герои и непобедимые богатыри, я дом поганить пьянством не дам. — Он врезал посохом прямо в лоб Бера и махнул, целясь в голову Федора, но тот успел вовремя пригнуться и посох смел чарки с разлитым медом на пол.
— Ах вы ж паскудники!
Услышал, выскакивая из дверей, хохочущий Федогран слушая, как Щербатый гоняет, ругаясь Бера по избе. Он увидел, как выходит, держащийся за бок, морщащийся от боли, но все равно смеющийся оборотень
— Я вас научу дом волхва уважать. — Ревел взбешенный голос, а на полог выкатился красный потирающий лоб медведь, и под дружный хохот споткнулся и загремев кольчугой о деревянный помост тротуара упал.
— Вот ведь нелюдь злобная. — Встал он на «корячки» и затряс головой. — Посох дурень сломал и мне шишку набил. — Он тяжко вздохнул. — Мед жалко, не отдаст ведь.
— Я всегда говорил, что ты дурень. — Донеслось хлюпанье, катающегося на плече Федограна, шишка, мотающего в воздухе ногами. — Только что ты подтвердил это еще один раз.
Поднявшийся на ноги медведь, усмехнулся, встряхнув гривой рыжих волос:
— Пошли в харчевню оттуда не прогонят.
И вся четверка, смеясь и подшучивая друг над другом, двинулась по гулкому тротуару на встречу своему молодому аппетиту.
— Понимаешь друг, не могу я ей ничего предложить. — Говорил с болью в голосе оборотень, забыв про давно остывший взвар в деревянной кружке, которую он периодически подносил к губам, но не сделав глотка, вновь опускал на стол. — Я оборотень, а она человек, у нас не может быть одной судьбы на двоих.
— Но ты же ее любишь. — Федор был возмущен такой нерешительностью названного брата, пасовавшего перед такой вроде бы простой проблемой.
— Да и она по нему сохнет. Это сразу видно. — Поддержал разговор медведь, сделав изрядный глоток иэ кружки и оторвав лапу у лежащего в блюде около него запеченного гуся.
— Мякина ты, а не воин. — Как всегда вставил свое ехидное слово шишок. — Хватай ее пока тепленькая, и не одумалась. Какая еще дура на твою уродливую рожу клюнет. Сдохнешь холостым. — Он увернулся от летящего в него кулака Федора, и перескочил на другое плечо. — Можно подумать, что я не прав. Развели тут нюни. Любовь у них, видишь ли. Долгожитель он! Пережить ее не сможет! — Он сплюнул несуществующей слюной. — А она сможет, если тебя завтра убьют в драке? Ты воин, а не крестиком в светелке вышиваешь.
— Он прав брат. — Поддержал Ильку Бер. — Что с тобой? Девка тебя любит, ты тоже от нее без ума, что за сомнения. Пойдем свататься. Кузнец не откажет. Он уважает тебя.
— А то, что детей у нас не может быть ты не подумал! — Рявкнул оборотень, и грохнул кружкой по столу так, что она разлетелась в щепу, и по скатерти растеклась красная лужа. — Захотят ее родители без внуков остаться? А она не проклянет меня через год, за свое бесплодие? — Он замолчал, сверля взглядом собеседника.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Разные мы. Я оборотень-кромочник, а она человек. Расставаться нам надо, а как это сделать не знаю. Даже убить себя не смогу, не допустят такого боги. — Последние слова он произнес почти шепотом, опустив голову. — Будь проклята моя судьба.
— То есть самая главная причина твоего сомнения — отсутствие у вас в будущем детей? — Задумчиво посмотрел на друга Федогран, впрочем, не ожидая от того ответа. — Думаю я знаю, как тебе помочь.
— Ты что бабка повитуха? — Засмеялся шишок, но мгновенно смолк, не успев на этот раз увернуться от летящего в него кулака, и уже сползая кляксой по соседней стене, продолжил говорить, как не в чем не бывало. — Нет такого способа. Кровь у них разная.
Но его никто не слушал, Вул поднял голову, с надеждой посмотрев в глаза, а Бер даже встал из-за стола, и уперевшись в крышку кулаками-кувалдами навис над парнем:
— Говори.
— Потом. Просто поверьте. Скажи только одно брат. На что ты готов пойти, ради любви к девушке?
— На все. Жизнь готов отдать. Долголетие свое, вместе со здоровьем в довесок. — Оборотень вскочил из-за стола перевернув скамью.
— Тогда пошли сватов собирать.
— Что ты задумал?
— Все потом. Просто поверь.
— Да! Три свадьбы в один день. — Заорал медведь и врезал кулаком изо всех сил, в порыве вспыхнувших радостью чувств по крышке стола, от чего она с хрустом сломалась пополам.
— Ой. — Он затравленно обернулся назад, где в двери вбежал хозяин харчевни. — Я нечаянно, она просто очень слабенькая была. Видимо доски сгнили.
— Новый дубовый стол сгнил! — Вспылил тот. — Только вчера плотники принесли. Идите отсюда. Герои недоделанные. Силу им приложить некуда. Где я людей сажать теперь буду. Идите к воеводе, сами все с ним решайте, пока я не нажаловался. Что хотите делайте, но чтоб к ужину стол был.
— Да тут всего одну доску поменять. Чего ты так расстроился. — Бубнил медведь, крутя две половинки в руках словно они были сделаны из соломы.
— Я сказал к воеводе. — Рявкнул хозяин и скрылся в дверях кухни бормоча себе под нос проклятья буйным посетителям.
— Пошли к воеводе. — Засмеялся Федогран. — Нам все равно просить его сватом быть. Да брось ты эти обломки, все равно не починишь.
— Куда это вы собрались? — В дверях харчевни стоял, окутавшийся дымом Чащун.
Глава 30 Помолвка и снова в путь
— Ну так вы мне ответите на вопрос: «Куда собрались?», молодые люди. Или будите пожирать меня глазами в восхищенном молчании, хлопая ресницами как девки на смотринах?
Появление духа жизни в харчевне было настолько внезапным и неожиданным, что наши герои действительно застыли на месте, не зная, как реагировать на окутанного дымом старика, сверлящего их вопросительным взглядом.
— Мы к воеводе. — Ответил наконец за всех, пришедший в себя Федогран. — Нам нужен авторитетный человек для сватовства. Вул хочет жениться. Надо ему помочь.
— Вул?.. — Выражение лица старика приобрело выражение нескрываемого удивления. — Интересно на ком? Я не помню проживающей в Новограде волчицы-оборотня. Но если даже я что-то не знаю, то зачем ему свататься? Насколько я помню обычаи их хищного племени, они всегда обходились без подобных условностей. Или я что-то не знаю?
— Я хочу женится на женщине, на человеке. — Нерешительно произнес оборотень опустив голову.
— На женщине!.. — Дед окутался клубами дыма, и его глаза выразили на столько ошарашенное удивление, что казалось вылезут из орбит. — Но такого еще никогда небыло… Ты понимаешь все возможные последствия такого поступка? Ты ведь перестанешь быть оборотнем, и потеряешь все свои способности, которыми обладаешь, включая бесконечное долголетие?.. Извини за вопрос, но: «Ты дурак?»
- Предыдущая
- 58/64
- Следующая