Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
ЛАЕВ 4 (СИ) - Недотрога Яся - Страница 38
В финале была новая встреча с портнихой – подогнанное платье село идеально. Оно было светлым, с фиолетовым оттенком, с пышной юбкой и множеством кружев. Я сразу, словно по щелчку пальцев, превратилась в принцессу. В таком принцессочном состоянии меня и застал Георг.
Вообще ничто не предвещало. То есть появление в особняке короля, если вдуматься, было логичным, но для меня получился сюрприз.
Я просто спускалась в холл. Шла по лестнице и никаких подвохов не чуяла. И сильно опешила, когда обнаружила внизу его величество. Красивого, холёного, в изумительном расшитом золотом камзоле и в состоянии статуи.
Сюзерен застыл и смотрел на меня.
Рядом с Георгом стояла Филиния и, до моего появления, они, кажется, общались. Сейчас король о разговоре забыл.
Я тоже забыла обо всём, а когда очнулась, подумала – а может ну её эту сессию? Может леди Мирра права и готовиться к свадьбе нужно вот прямо сейчас?
– Леди Маргарита, – выдохнул вдруг Георг. Голос прозвучал хрипло. – Вы прекрасны.
Я, конечно, смелая, но покраснела как маков цвет.
В этом пылающем состоянии и спустилась вниз. Присела в вежливом реверансе, приветствуя и жениха, и бабушку.
Филиния улыбалась, явно довольная произведённым эффектом, а Георг снова превратился в мраморную статую. Только глазами пожирал.
Когда отмер – поймал мою руку и прикоснулся поцелуем. Этот поцелуй был красноречивее любых слов.
Неловкая пауза продолжилась – я молчала, его величество тоже. Герцогиня сначала ждала, давая нам время вернуться в адекватность, а потом не выдержала и приняла командование на себя.
Тут нам поднесли игристое и закуски. Прозвучали слова о погоде, о варварских повадках биормцев и о том, что делегация Эстраола не должна ударить в грязь лицом.
Всё правильно. Но тезисы пожилой леди доносились словно издалека, всё моё внимание было поглощено Георгом.
– Кхем-кхем! – наконец не выдержала герцогиня. – Отлепитесь уже друг от друга! Такая несдержанность просто неприлична!
Мы не то чтоб очнулись, но почти. Я сделала шаг назад, увеличивая дистанцию, а Георг шумно и глубоко вздохнул.
Вот тут и прозвучало организационно-важное:
– Делегация Эстраола уже там, во дворце Крэйва. Ждут только нас. – Король отвесил полукивок-полупоклон. – Леди, вы готовы?
Мы были и готовы, и не готовы одновременно, но…
– Разумеется, ваше величество! – воскликнула Филиния.
После этого к нам подошёл ожидавший в стороне портальщик – он явился вместе с Георгом. Именно этот портальщик выстроил телепорт.
Вспышка, кружение, и мы очутились в небольшом мрачноватого вида зале. Я сообразила, что это зал для перемещений – биормцы оказались гостеприимнее, чем правитель Эстраола. Тот предлагал посетителям перемещаться во двор.
А на выходе из зала ожидала небольшая компания во главе с леди Миррой. Сначала мой взгляд зацепился за Психа с МикВоем, и это удивило.
– Ну а почему нет? – верно оценив мой ступор, шепнул Георг. – Куда же ты без них?
Кстати да!
– К тому же адепты уже доказали свою преданность, – продолжил сюзерен, – и в будущем вполне могут стать твоими… Ну, телохранители – неправильное слово, скорее помощниками. Когда вы вместе, вам удаётся выбираться из передряг живыми и более-менее невредимыми. Глупо игнорировать этот факт.
Я кивнула, улыбнулась друзьям и благоразумно переключилась на леди Мирру. Присела перед королевой-матерью в новом глубочайшем реверансе – за тот побег было по-прежнему неловко.
Но, судя по всему, обижаться будущая свекровь действительно не собиралась.
– О, Маргарита, ты выглядишь прелестно! – воскликнула она.
Потом были объятия – леди обнимала меня, а я продолжала бороться с неловкостью. Едва мы отодвинулись друг от друга, навстречу нашей делегации шагнули провожатые. Слуг было двое. Я успела нафантазировать, что все биормцы выглядят как Крэйв и Лотар, но нет.
Мужчины в ярких, парадных камзолах были почти обыкновенными. Из варварского – лишь широкие плечи и внушительный рост.
– Леди Маргарита, леди Филиния, – сказал первый. – Прошу вас следовать за мной.
Георг сразу напрягся, но ему объяснили:
– Я провожу герцогиню и маркизу Сонтор к леди Лилианне.
Мы с бабушкой встрепенулись и засияли.
– А мне поручено проводить уважаемых гостей в торжественный зал, – добавил второй слуга.
Несколько секунд промедления, и мы разошлись в разные стороны. Я едва не подпрыгивала, а Филиния нервно теребила платок. Мама! Невеста! Сейчас мы её увидим, и…
– И-и-и! – выпалила я радостно.
А Филиния попросила, обращаясь к слуге:
– Мы можем идти быстрее?
Слуга улыбнулся и послушно прибавил шаг.
Глава 20
Георг
В резиденции правителя Биорма я бывал не раз, и всегда поражался её агрессивности. Мрачноватые коридоры, узкие бойницы окон, много грубого камня и натурального дерева в отделке. Это был именно замок – настоящее укрепление, призванное остановить любого врага и напугать друзей.
Сегодня, невзирая на торжественное событие, друзей тоже держали в тонусе. Из ниш на нас скалились чудовища, с редких картин смотрели суровые, испачканные кровью, облачённые в доспехи здоровяки.
Часть моих подданных, удостоенных чести посетить королевскую свадьбу, пребывали в этакой растерянности. Особенно сильно ёжились дамы. Зато матушка смотрела на картины и статуи с неподдельным интересом.
Ну а я наслаждался – ведь отличное решение. Великолепный стиль!
Пожалуй, можно сделать похожую отделку в моём северном замке. Там подобная «чудовищность» будет смотреться весьма уместно. Маргарите, учитывая с каким восторгом она приняла своего почти отчима, тоже наверняка понравится.
А если в главной спальне поставить кровать в виде распахнутой пасти монстра? А если добавить плотный, кровавого цвета балдахин?
В таких мыслях я и вышел в главный зал. Он был огромен. По случаю свадьбы обстановку немного изменили. Зловещую атмосферу оттеняли многочисленные цветочные гирлянды, букеты в огромных вазонах и дополнительные светильники. У дальней стены виднелась арка, сплетённая из еловых ветвей и увитая цветами – символ ворот в новую жизнь, который сохранился с древних, домагических времён.
В Биорме этот символ почитали особенно рьяно, использовали лишь в самых важных обрядах.
Те же традиции домагической эпохи предполагали не утренние, а вечерние венчания – ведь чем ближе ночь, тем ближе главный момент свадьбы, соединение на брачном ложе!
В этом плане наши «дремучие» предки были гуманнее нас. В «цивилизованных» странах обряд совершали строго до полудня, чтобы молодожёны как следует промариновались, ожидая возможности консумировать брак.
Я хмыкнул, осмотрелся ещё раз. Гостей собралось уже больше двух сотен, толпа получилась пёстрой. Отдельно выделялись военачальники Крэйва – суровая группа возвышалась над остальными на полголовы.
В процессе зачистки Откейма я контактировал с многими из них, и сейчас кивнул приветствуя. А в следующую секунду едва не улетел к стене, впечатываясь в суровую каменную кладку.
Спасли инстинкты – именно они заставили напрячь ноги и вообще сгруппироваться. За секунду до удара! Причина перелёта? Крэйв. Он бесшумно подошёл сзади и, не особо сдерживая свою силищу, хлопнул по плечу.
Арр!
– Доброго дня, Георг, – пробасил… будущий родственник.
Я обернулся и улыбнулся сквозь зубы, едва не шипя от боли в ушибленном месте.
– Доброго, – ответил вежливо. – Как настроение? Готов вступить в законный брак?
При том, что брак у Крэйва первый и единственный, можно было пошутить про готовность к производству наследников, но я сдержался. Слишком провокационная тема.
Зато сам правитель Биорма именно с неё и начал.
Вернее как…
– Более чем готов, – отозвался он. Улыбнулся шире не бывает, а потом присмотрелся ко мне и прищурился.
- Предыдущая
- 38/50
- Следующая