Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце из стекла (СИ) - Стенфилд Селена - Страница 34
– Все в порядке, – я улыбнулась ей, но чувствовала себя ужасно неуютно.
Мэрит приобняла меня за плечи и отвела в сторону.
– Я же вижу, что тебе некомфортно… Не обращай внимания на Андена, – поспешила оправдаться тетушка, решив что причиной моего настроения стала холодная надменность дяди. – Это просто его проклятый нрав.
– Хочется верить…– подыграла я.
– Ох, Эви, – усмехнулась Мэрит и сжала меня в своих крепких объятьях. – Мы же одна семья! Не забывай об этом.
– Я помню, – ответила без энтузиазма.
– И Кассиан теперь тоже наша семья, – продолжала бить по больному тетушка. – Ах, какого же ты мужчину себе отхватила! Настоящее чудо!
Я тихо хмыкнула и бросила недовольный взгляд на Кассиана, танцующего с очередной пышногрудой красавицей.
– Угу… Не мужчина, а истинное волшебство.
Миловидное лицо тетушки Мэрит, украшенное тонкой сетью морщинок, озарила счастливая улыбка.
– Вот когда в вашей маленькой семье появится малыш…
– Мы с этим не спешим, – перебила я Мэрит и мысленно напомнила себе выпить сегодня зелье, которое принес мне Кассиан несколько дней назад.
Как он сообщил, ему не нужны последствия этого брака. Как впрочем и мне…
– Всему свое время, милая. Но тогда ты поймёшь, что семья – это настоящее богатство, – не унималась Мэрит.
– Но дядя Анден почему-то так не считает… Между семьёй и работой он всегда выбирает второе.
– Глупости, – отмахнулась тетушка. – Пусть Анден чересчур суров, но мы счастливы.
Мой взгляд снова устремился к Кассиану, который уже беседовал с дочерью одного из банкиров. Его молоденькая собеседница кокетливо накручивала на тоненький палец свой светлый локон и игриво хлопала длинными ресницами.
Я стиснула зубы, испытывая странную тяжесть в груди, и повернулась к тетушке Мэрит, мысленно заставляя себя не смотреть на Кассиана.
– Знаешь, моя дорогая, какие отношения самые крепкие и нерушимые? – спросила Мэрит и икнула.
Выпитое шампанское давало о себе знать.
– И какие же?
– Сильный мужчина и нежная женщина. Это союз на века.
– С чего вы взяли?
– Защита, Эвелин. Мы с Анденом находим друг в друге то, что нам нужно. Я защищаю его изнутри. Оберегаю от самого себя. А он – защищает меня от любой внешней опасности и охраняет мой покой, – Мэрит с мечтательной улыбкой взглянула на своего супруга. – Правда, когда мы познакомились, я называла Андена чудовищем. Он был просто невыносим… Упрямец, грубиян и черствый кусок дерьма.
– Тетушка!
– Что? – она заливисто рассмеялась. – Твой дядя был именно таким.
Я мысленно усмехнулась. Что значит «был»? Мне казалось, что в Андене ничего до сих пор не поменялось. По крайней мере, в периоды моей злости на него, я награждала его именно такими прозвищами.
Правда тете решила в этом не сознаваться, чтобы не терять вид доброй и немного глупой племянницы.
– Но женская нежность способна даже чудовище превратить в человека, Эви, – пальчик Мэри устремился к потолку.
– А вот это навряд ли… Чудовище нельзя приручить.
– Его надо просто полюбить. Внутри каждого из нас живёт человек, Эвелин.
Мои глаза на секунду задержались на Кассиане. Возможно, все же тетушка в чем-то права?
– А вот, кстати, и мое чудовище идёт, – игриво хохотнула Мэрит, когда увидела идущего к ней дядю Андена. – Хочешь, я докажу тебе, что мы семья и Анден не считает тебя прокаженной?
– Интересно как?
– Я попрошу его станцевать с тобой. Ты поймёшь, что он тебе полностью доверяет.
При других обстоятельствах я бы непременно отказалась от этого унизительного и «щедрого» предложения. Но тетушка сама того не понимая, дала мне возможность влезть в голову к Главному судье столицы.
– Хочу, – ответила с вызовом. – Вот только он ко мне даже не прикоснется. Дар у меня специфический, а дядя не хочет рисковать тайнами Гильдии Закона. Хотя, я никогда бы не стала применять его на дяде…
Я мысленно вручила себе лавры главной лгуньи столицы, но успокоила себя тем, что ни за то не расскажу Кассиану о тайнах, которые не относятся к нашей договоренности.
– Я знаю, милая, – с готовностью и глупой наивностью отозвалась Мэрит. – Сейчас я докажу тебе, что я для твоего дяди значу гораздо больше, чем его работа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Стоило высокому и статному Андену Хаспету остановиться напротив супруги и галантно протянуть руку, чтобы пригласить ее на танец, как Мэрит игриво захлопала ресницами:
– Любимый, может ты потанцуешь с Эвелин?
Глава 24.
Лицо Андена моментально превратилось в камень. Серые глаза замерли на моей персоне. От его сурового взгляда холодело все внутри.
Секунда. Вторая. Третья…
Я нервно сглотнула, понимая, что мое воображение начинает буйствовать. Мне казалось, что дядя Анден смотрит на меня, как на преступницу. Знает, какую игру я затеяла и с кем заключила договоренность.
И именно в этот момент внутри меня началась война. Дядя Анден был от меня в полуметре. Кассиан – в конце зала.
У меня был отличный шанс сократить преступность в Инбурге одной фразой.
Всего одной.
– Конечно, – галантно ответил Анден и протянул мне руку.
Я вложила в его мозолистую грубую ладонь свои дрожащие пальцы, и дядя увлек меня к танцующим парочкам.
Искоса я посмотрела на Кассиана. Сейчас он снова наблюдал за мной, понимая, какую опасную игру затеял.
– На тебе лица нет, – пробасил Анден. – Все в порядке?
Я отвернулась от Кассиана, стараясь заглушить свою совесть, и посмотрела дяде в глаза. Всего один шаг… Одна фраза – и я обрету свободу.
– Все в порядке, – я вымученно улыбнулась, проклиная себя за слабость. – Просто немного устала.
Вот теперь слова Кассиана стали правдивыми. Я в полной мере стала соучастницей его преступлений, решив промолчать.
– Как обстоят дела на работе? Тетушка Мэрит жаловалась на недостаток внимания, – я предприняла слабую попытку заговорить дядю…
И у меня получилось.
Пока Анден распинался передо мной в важности своей работы, я улыбалась, делала заинтересованное лицо и пыталась влезть к нему в голову.
Вот только то, что я увидела, вызвало внутри целую бурю эмоций: от ужаса до полнейшего непонимания.
Картинки воспоминаний были свежими. Я видела события пятичасовой давности, что произошли незадолго до начала праздника.
– Ты позор нашей семьи! – закричал Анден и наотмашь ударил Ильвина.
Мой двоюродный брат от сильного и неожиданного удара упал на пол кабинета и приложил ладонь к багровой щеке.
– Это мое дело! Я уже не маленький мальчик! – лицо Ильвина исказилось от злости.
– Ты Хаспет! – орал разъяренный Анден. – Тот, кто должен соблюдать законы! Быть примером!
– Я хотел помочь тебе, несносный старик! Просто хотел помочь! – не унимался Ильвин и от переизбытка эмоций швырнул о пол хрустальную вазу.
– Мне твоя помощь не нужна… И знай, рано или поздно я доберусь до этого мерзавца и он будет гнить за решеткой.
– Тогда я отправлюсь за ним следом. Ты готов упечь собственного сына? Готов? Матери как в глаза посмотришь?
– Лучше не иметь никакого сына, чем такого, – процедил сквозь зубы Анден. – Из-за тебя, паршивец, я потерял действительно достойного человека, которого с гордостью мог бы назвать сыном.
– Своего Эрика? – расхохотался Ильвин. – Так чего же ты до сих пор не нашел его убийцу, отец? Чего не наказал виновных?
– Заткнись! – Анден подскочил к сыну, схватил его за грудки и как следует встряхнул. – Рано или поздно мое терпение лопнет, Ильвин. Я устал заключать сделки с совестью…
– Эвелин? – низкий голос Андена вернул меня в реальность.
Пребывая в состоянии шока, я подняла на него затравленный взгляд. Совсем не заметила, в какой момент померкла моя улыбка… Зато это прекрасно заметил Анден.
- Предыдущая
- 34/54
- Следующая
