Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война двух королев (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 97
Я зарычал во все горло.
К черту.
Даже если бы Поппи была достаточно могущественной, чтобы посеять такой хаос, о котором предупреждала Миллисент, она никогда бы этого не сделала. Такое зло было не в ней.
Миллисент могла быть сестрой Поппи, но я ей не верил. И я не доверяю ни единому слову из ее уст.
Шаги раздались в коридоре, заставив меня поднять голову. Вошел Золотой Мальчик. Один. У него не было с собой ни еды, ни воды.
"Какого черта тебе нужно?" прорычал я, мое горло пересохло.
"Я хотел узнать, как у тебя дела, Ваше Величество".
"Чушь."
Он улыбнулся, его краска на лице и одежда были такими чертовски золотыми, что он сиял, как лампочка. "Ты снова начинаешь выглядеть... не очень хорошо".
Мне не нужно было, чтобы этот осел указывал на то, что я и так знал. Голод грыз мои внутренности, и я был готов поклясться, что видел пульс у него на шее.
Но Рев просто стоял и смотрел.
"Если ты здесь не для того, чтобы рассказать мне о погоде, - пробурчал я, - можешь выметаться к чертовой матери".
Каллум засмеялся. "Впечатляет".
"Я?" - ухмыльнулся я. "Я знаю".
"Твое высокомерие", - сказал он, и низкий гул вырвался из моей груди, когда он шагнул вперед. Его улыбка расширилась. "Ты прикован к стене, голоден и грязен, не в состоянии сделать ничего, чтобы помочь своей женщине, и все же ты все еще так высокомерен".
Еще один рык когтями впился в мое горло. "Она не нуждается в моей помощи".
"Думаю, нет". Он коснулся своей груди. "Вчера она ударила меня ножом. Моим собственным кинжалом".
Грубый смех покинул меня. "Это моя девочка".
" Ты, должно быть, очень гордишься ею". Он медленно опустился на колени. "Посмотрим, как это изменится".
"Это никогда не изменится", - поклялся я, моя челюсть пульсировала. "Несмотря ни на что".
Он изучал меня несколько мгновений. "Любовь. Такая странная эмоция. Я видел, как она уничтожает самых могущественных существ", - сказал он. Слова Миллисент снова зазвучали у меня в голове. "Я видел, как она придавала другим невероятную силу. Но за все те многие-многие годы, что я прожил, я лишь однажды видел, как любовь останавливает смерть".
"Это так?"
Каллум кивнул. "Никтос и его супруга".
Я уставился на него. "Ты настолько стар?"
"Я достаточно стар, чтобы помнить, как все было раньше. Достаточно стар, чтобы знать, когда любовь - это сила или слабость".
"Мне все равно".
"А тебе не должно быть. Потому что для тебя это слабость". Эти бледные, немигающие глаза были чертовски тревожными. "Ты знаешь, почему?"
Мои губы оттопырились. "Держу пари, ты собираешься мне рассказать".
"Ты должен был питаться от нее, когда у тебя был шанс", - сказал он. "Ты будешь жалеть, что не сделал этого".
"Неверно." Я никогда не пожалею о том, что не поставил под угрозу безопасность Поппи. Никогда.
"Это мы еще посмотрим". Рев выдержал мой взгляд в течение долгого мгновения, а затем двинулся.
Он был быстр. Я отпрянул назад при виде блеска стали. Отступать было некуда. Мои рефлексы были дерьмовыми.
Боль взорвалась в моей груди, забрав с собой воздух в легких огненной волной. Металлический привкус мгновенно заполнил мой рот. Я посмотрел вниз и увидел кинжал глубоко в центре моей груди и красное повсюду, стекающее по животу.
Я поднял голову и выругался: "Промахнулся мимо сердца, тупица".
"Я знаю". Рев улыбнулся, выдергивая кинжал. Я зарычал. "Скажите мне, Ваше Величество. Что происходит с атлантийцем, когда в его жилах больше не течет кровь?"
Рана словно горела, но внутри меня все было покрыто льдом. Мое сердце вяло забилось. Жажда крови. Полная и абсолютная. Вот что произошло.
"Я слышал, что это делает человека чудовищным, как Жаждущего". Поднявшись, он поднес кинжал ко рту и провел языком по пропитанному кровью лезвию. "Удачи."
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})ГЛАВА 28
Поппи
Я хочу видеть каждого атлантийца мертвым.
Холодное чувство тревоги пробежало по моему позвоночнику, когда я встретилась взглядом с Кровавой Королевой. "Даже Малика?"
"Даже его". Она потягивала свое шампанское. "Это не значит, что я увижу его смерть. Или твоего возлюбленного. Мне нужно, чтобы ты работала со мной. А не против меня. Убийство любого из них только помешает тому, чего я хочу. Он, - она направила свой бокал на скопление людей вокруг Малика, - и его брат переживут мой гнев. Я ничего не имею против волков. Они тоже могут жить дальше, как им заблагорассудится, но остальные? Они умрут. Не потому, что я виню их за то, что было сделано со мной. Я знаю, что они не играли никакой роли в погребении Малека или смерти нашего сына. Я даже Элоану не виню по-настоящему".
"Правда?" с сомнением спросила я.
"Не поймите меня неправильно. Я ненавижу эту женщину и запланировала для нее нечто особенное, но она не та, кто позволил этому случиться. Я знаю, кто действительно несет ответственность".
"Кто это?"
"Никтос".
Я отпрянула назад, ошеломленная. "Ты... ты винишь Никтоса?"
"А кого еще мне винить? Малеку нужны были испытания сердечной пары. Он позвал своего отца. Даже спящий Никтос услышал бы его. Он ответил, и он отказался", - сказала она мне, и еще одна волна неверия прошла через меня. "Из-за этого Малек вознес меня. И ты знаешь, что случилось потом. Я виню не только Элоану или Валина. Я виню Никтоса. Он мог бы предотвратить все это".
Никтос. Он действительно мог. Но то, что он не дал своему сыну что-то подобное после того, как увидел, что случилось, когда он отказал ему в этом раньше, и бог умер, не имело смысла. "Почему он отказался?"
"Я не знаю". Она посмотрела вниз на свое кольцо с бриллиантом. "Если Малек и знал, он никогда не делился. Но сейчас неважно, почему, не так ли?" Кожа в уголках ее рта напряглась. "Никтос вызвал это".
Предотвратить случившееся и быть первопричиной - две совершенно разные вещи. Исбет обвиняла других во всем, что делала. Ее способность избегать ответственности была потрясающе впечатляющей.
"Я не понимаю, как ты думаешь, что сможешь отомстить Перворожденному Жизни", - сказала я.
Ее смех был легким, как звон колокольчиков, когда она убирала со щеки густую прядь. "Никтос ценит все виды жизни, но особенно ему нравятся атлантийцы. Они были созданы в результате испытаний на сердечную пару - продукт любви. Малек однажды сказал мне, что его отец даже считал атлантийцев своими детьми. Их гибель вершит правосудие, которого я ищу".
Я подумала, что, возможно, она гораздо более сумасшедшая, чем я считала раньше. "И ты думаешь, что я каким-то образом помогу тебе убить сотни тысяч людей? Ты этого от меня хочешь?"
" Ты уже это сделала".
"Я не делала ничего подобного..."
"Не делала?"
Взявшись за ручки кресла, я наклонилась к ней. "Что именно, по-твоему, я сделала или сделаю?"
"Твой гнев. Твоя страсть. Твое чувство добра и зла. Твоя любовь. Твоя сила. Все это. В конце концов, ты такая же, как я. Ты будешь делать то, для чего была рождена, моя дорогая дочь". Она подняла свой бокал ко мне. "Ты принесешь смерть моим врагам".
Все, что ты освободишь, - это смерть.
Резко вдохнув, я отпрянула от нее. Она говорила так, словно у меня не было выбора. Как будто это было предопределено, и какие-то слова, сказанные много веков назад, перевешивали мою свободную волю.
- Предыдущая
- 97/170
- Следующая
